• 城堡 外国现当代文学 (奥弗兰茨·卡夫卡(franz kafka) 新华正版
  • 城堡 外国现当代文学 (奥弗兰茨·卡夫卡(franz kafka) 新华正版
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

城堡 外国现当代文学 (奥弗兰茨·卡夫卡(franz kafka) 新华正版

21.34 4.4折 48 全新

库存16件

江苏无锡
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(奥弗兰茨·卡夫卡(franz kafka)

出版社上海译文出版社

ISBN9787532757558

出版时间2012-08

版次1

装帧平装

开本32

页数365页

字数247千字

定价48元

货号xhwx_1202003872

上书时间2024-05-06

翰林文轩旗舰店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
目录:

译本序

一 到达

二 巴纳巴斯

三 弗丽达

四 次和老板娘谈话

五 在村长那儿

六 第二次和老板娘谈话

七 教师

八 等候克拉姆

九 反对讯问的斗争

十 在街上

十一 在学校里

十二 助手

十三 汉斯

十四 弗丽达的责备

十五 在阿玛莉娅那儿

十六

十七 阿玛莉娅的秘密

十八 阿玛莉娅受罚

十九 四处求情

二十 奥尔嘉的计划

二十一

二十二

二十三

二十四

二十五

附录

一 小说开头的异文

二 断片

三 作者删去的段落

四 《城堡》版后记(1926)

五 《城堡》第二版后记(1935)

六 《城堡》第三版后记(1946)

七 无家可归的异乡人(1940)

内容简介:

城堡是卡夫卡三部长篇小说中的后一部,始写于1922年,小说描述了这样一个故事:土地测量员k受命赴某城上任,不料却受阻于城堡大门外,于是k同城堡当局围绕能否进入城堡之事展开了持久烦琐的交涉。城堡位于眼前的一座小山上,可它可望而不可即;它是那样冷漠、威严,像一头巨兽俯视着k;它代表了一个庞大的官僚机构,那儿等级森严,有数不尽的部门和数不尽的官吏,还有数不尽的文书尘封在那里,长年累月无人过目,得不到处理。面对这座强大的城堡,k很无奈,直到后也未能进入城堡。
小说自始至终笼罩着一种神秘、梦魇般的气氛,寓意深刻,令人回味无穷。

作者简介:

弗兰茨卡夫卡(18831924),表现主义在小说领域的重要代表人物,被誉为德语文坛成优选的小说家,现代派文学的奠基人。

精彩内容:

    一  到达
    k到达时天已晚。村子被厚厚的积雪覆盖着。城堡山踪影皆无,雾霭和夜笼罩住它.也没有一丝灯光显示出这座大城堡来。k久久伫立在从大路通往村子的木桥上,仰视这看似空荡荡的一片。
    然后他去找住处酒店里的人还没睡,老板虽然无房出租,但在对这位晚来的客人表示惊讶和惶惑之余,还是愿意让k睡在店堂里的一个草垫子上,k同意这一安排。几个农民还在坐着喝啤酒,但是他无意同任何人交谈,自己到阁楼上拿来草垫子并在炉子附近躺下,农民们寂静无声,他还用疲倦的双眼打量了他们一番,然后睡着了。
    然而没多久他被叫醒。一个年轻男子.城里人装束,长着一张演员似的脸,细眼睛,浓眉毛,和老板一起站在他身旁。农民们也还在这儿,有几个已把他们的椅子转过来,以便看得清楚听得清楚一些。小伙子为叫醒了k而彬彬有礼地向他道歉,自我介绍说他是城堡管的儿子,然后说道:“这村子是城堡的产业,谁在这里居住或过夜,谁在意义上可以说是在城堡里居住或过夜。没有伯爵的许可谁也不可以这样做。而您却没有获得这样的许可证,或者至少不曾出示这样的许可证。”
    k半坐起身子,捋了捋头发,抬头看着他们,说道:“我迷路摸到哪个村子来了?这儿有一座城堡?”
    “当然啦,”小伙子慢条斯理地说.这时店堂里有人对k直摇头,“西西伯爵老爷的城堡。”
    ”在这儿过夜要有许可证吗?”k问,似乎他想弄清楚,他是不是做梦听到了刚才这一番话。
    “是要有许可证,”回答的话音刚落,小伙子便向老板和客人伸出胳臂,“难道竟不要有许可证吗?”话音中带着对k的一种强烈讥讽。
    “那我得去要一张许可证来啦,”14打着哈欠说,并推开身上的被子,仿佛想站起来。
    “向谁去讨要呀?”小伙子问。
    “向伯爵老爷呗,”k说,“没有别的法子。”
    “现在深更半夜地去向伯爵老爷要许可证?”小伙子嚷嚷,倒退了一步。
    “这不行吗?”k不以为然地问,“那您为什么叫醒我呀?”
    这时年轻小伙子憋不住火了,“流浪汉气!”他大声说,“我要求您对伯爵的官府放尊重些!我之所以叫醒您,是为了通知您:您必须立刻离开伯爵的领地。”
    “别再演戏啦。”k特别小声地说,并躺下,拉过被子盖在身上,“年轻人,您有点儿过分了,明天我还会来谈谈您的这种态度。那儿的老板和诸位先生都可以替我作证,如果我需要什么证人的话。现在请您听清楚:我是伯爵请来的土地丈量员。我的几个助手带着各种器件明天乘车随后到。我不想失去这个踏雪觅途的好机会,但可惜几次迷路,所以这么晚才到达。现在到城堡里去报到已为时太晚,这一点我自己知道,用不着您来赐教。所以我也将在草垫上凑合过夜,而您竟然——客气点说吧——举止失礼,打搅我休息。我的话已经说完。晚安,诸位先生。”说罢,k向炉子转过身去。
    “土地丈量员?”他还听见自己背后有人将信将疑地问,然后是一片寂静。但是小伙子很快便定了定神,用一种压得低到足以可以被认为为了照顾k的睡眠、高到足以能让他听清楚的声音对老板说道:“我去打电话问一下。”噢,在这家乡村小酒店里居然还有电话?设备不错呀!这些事一件一件听起来使k感到惊奇,不过合起来又在他的意料之中。他发现,电话机几乎装在他的头顶上,刚才他睡眼惺忪没看到它。如果这个年轻人现在要打电话,那么他无论如何也不能不打搅k的睡眠,问题只在于k让不让他打这个电话,k决定让他打。不过这样一来装睡也没什么意义了,所以他又恢复了仰卧的。他看见农民们怯怯地靠拢到一起并互相交谈着,一个土地丈量员的到来不是什么无足轻重的小事。厨房的门已经开了,老板娘的庞大身躯站在那里几乎堵住了门。老板踮着脚尖走到她跟前,向她报告。这时开始通话了。城堡管在睡觉,但是一个副管,副管们中的一个,一位叫弗里茨的先生在呢。年轻人自报姓名,说是叫施瓦尔策,说是他发现了k,这k是一个三十多岁的男子,衣衫相当褴褛,安静地睡在一个草垫子上,用一个小背囊当枕头,手边放着一根多节的手杖。说是他自然觉得此人形迹可疑,而由于老板显然玩忽职守,所以他施瓦尔策责无旁贷地要过问这件事
    p13

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP