• 斯居戴里小姐 外国文学名著读物 e.t.a.霍夫曼 新华正版
  • 斯居戴里小姐 外国文学名著读物 e.t.a.霍夫曼 新华正版
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

斯居戴里小姐 外国文学名著读物 e.t.a.霍夫曼 新华正版

17.26 5.3折 32.8 全新

仅1件

江苏无锡
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者e.t.a.霍夫曼

出版社上海三联书店

ISBN9787542648945

出版时间2014-08

版次2

装帧平装

开本16

页数454页

字数367千字

定价32.8元

货号xhwx_1200973660

上书时间2024-05-05

翰林文轩旗舰店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
目录:

骑士格鲁克
除夕之夜的离奇经历
赌运
斯居戴里小姐
德拉皮瓦迪埃尔侯爵夫人
虱子海玛托哈
美丽的曼陀罗
表兄的楼角窗
金宝瓶
小矮人扎克斯传奇

内容简介:

斯居戴里小姐(霍夫曼中短篇小说选霍夫曼集)(精)所选的中短篇小说皆是e.t.a.霍夫曼的代表作。其中,中篇小说斯居戴里小姐以17 世纪路易十四统治时期的巴黎为背景,写了一个古怪艺术家的离奇故事,被一些家誉为德国文学中“部重要的侦探小说”,对后代此类小说产生了的影响。美丽的曼陀罗写一个年轻大离奇的婚姻恋爱故事。表兄的楼角窗是一篇对话体小说,写一位重病缠身、四肢瘫痪的作家垂暮之年的一段生活插曲。金宝瓶小矮人扎克斯传奇皆是艺术童话,前者以幽默风趣的笔调,写一个大如何摆脱令人压抑的小市民环境,逃到一个异想天开的奇妙王国中去;后者通过一个毫无真才实学,只会弄虚作、招摇撞骗的人物的经历,抨击了社会时弊与封建宫廷的腐败,是霍夫曼为珍视的杰作,也是德国浪漫派重要的讽刺作品。

作者简介:

霍夫曼(1776—1822),德国浪漫派重要代表作家、律师、作曲家、画家、音乐人。一生共创作了五十多部中短篇小说和三部长篇小说,以及两部歌剧、一部弥撒曲和一部交响乐。代表作品有仿卡洛风格的幻想作品魔鬼的迷魂汤雄猫穆尔的生活观暨乐队指挥克赖斯勒的传记片段表兄的楼角窗金宝瓶等。

精彩内容:

骑士格鲁克 
――1809年的一次回忆
宁瑛译
柏林的晚秋通常还有几天好天气。太阳友善地从云层中露出,很快把从街道中吹过的温和的微风中的潮湿蒸发干了。然后,人们看见一长列队伍,五花八门各各样人等――衣着人时的男子、带着身着星期漂亮服装的夫人和孩子的市民、神职人员、犹太女人、候补、、教授、清洁女工、舞蹈者、军官等等,他们穿过一排排菩提树,向着动物园行进。不久,在“和韦伯”饮食店的所有座位都坐满了,黑咖啡冒着热气,衣着入时的先生们点燃他们手中的,人们在交谈着,争论关于战争与和的问题,争论曼夫人。的鞋子近是灰的还是绿的,谈到关于费希特的著作被封闭的贸易国以及可恶的货币等等诸如此类的问题,一直到所有谈话都消融在歌剧芳松的一首咏叹调中。这支咏叹调由一架走调的竖琴,几把音调不齐的小提琴,一支仿佛患了肺病、需要大喘气的长笛和像抽筋似的木管痛苦地费力演奏,折磨听众的耳朵。紧挨着把饮食店和公路隔开的栅栏摆放着许多张小圆桌和花园椅;人们在这里可以呼吸自由的空气,观看来来往往的人,远离那支该死的乐队奏出的嘈杂难听的声音:我在这里找了个位子坐下来,沉浸在轻松愉快的幻想中。我的头脑中浮现出许多亲切友好的人物,我和他们谈论科学、艺术,谈论人类珍爱的。散步的人流熙熙攘攘不断从我身旁走过,但是对我没有丝毫干扰,什么也不能使在我的幻觉中盘旋的人物消失。只有一曲极为拙劣的华尔兹倒霉的三重奏把我从梦境中拉了出来。我只听见小提琴吱吱嘎嘎刺耳的高音,长笛的尖叫和木管嘎嘎作响的基础低音;声音时高时低,忽隐忽现,始终紧紧地固着在八度音程中,仿佛撕裂了我的耳膜。我像一个被炙人的疼痛攫住的人,不由自主地喊了出来:
“什么疯狂的音乐啊!这个八度音程叫人太难受了!”在我身旁一个声音在嘟囔着:
“太倒霉啦,又是一个迷恋高八度音程的人!”
我抬起头来朝上看,这才发觉,我竟然没有察觉,在我面前有一个人和我坐在同一张桌子旁,他的目光呆呆地盯着我看,从这时候起我的眼睛被他吸引,再也无法离开。
迄今为止,我还从来没有看到过这样一颗头脑,这样一个人,他这么快给我留下如此深刻的印象。微微有些向里钩的鼻梁,根部连接着宽阔的额头,前额明显凸出,下面是两排蓬松的灰白睫毛,睫毛下面的眼睛闪烁着近乎野的青春火焰的光彩(此人大约五十岁左右)。线条柔和的下巴和紧闭的嘴唇形成奇特的对比,通过凹陷的面颊上特殊的肌肉活动显现出的一丝古怪微笑似乎是在抵御停留在额头上那深深的、伤感的忧郁。在那一对招风耳后边只有几缕灰白的卷发垂下来。一件宽大的时髦大衣裹在那个高高瘦瘦的身体上。当我的目光接触到那个人的时候,他都是在那里垂下眼睛,继续忙活似乎是被我的喊声打断了的事儿。是说,他带着显而易见的好心情,把从几个不同的小袋里倒出来,装进放在他面前的一个大罐子里,然后从一只四分之一升的瓶子里喝几红葡萄酒润润嗓子。音乐停止了;我感觉有必要和他再说上几句。
“太好了,音乐终于终止了,”我说,“那简直让人。”
老人向我匆匆瞥了一眼,把后一只袋倒空。
“要是根本不演奏,那更好了!”我又拾起这个话题,“您的看法不和我一样吗?”
“我根本没有看法,”他说,“您是职业音乐人和鉴赏家?”
“您说错了,两样我都不是。我当年学弹钢琴和通奏低音,是把它们当作显示有良好教养的一种事情。此外,那时人们对我说过,没有什么比低声部和八度音程中的高声部一道演唱效果更糟糕的了。我认为这种说法当时很有,后来也一再得到认证。”
“这是真的吗?”他插话说,同时站起身来,从容不迫地缓缓朝乐队走过去;同时他经常抬眼朝高处望,还用手掌拍自己的额头,仿佛想唤起什么回忆似的。我看见他和乐师们谈话,他以一种下命令的威严对待他们。他走回来,几乎还没等他坐下来,乐队开始演奏奥里斯的伊菲革尼娅的序曲了。
他半闭着眼睛,手臂交,撑在桌子上,认真倾听着乐曲的这段行板;乐曲一开始,他的左脚轻轻地合着拍子抖动;现在他抬起头,飞快地向四周环视,左手的五指张开,支在桌面上,仿佛他想要在钢琴上弹出一个和弦似的,右手则举到空中:这是一个乐队指挥示意乐队进入另一种速度的――右手放下来,快板开始了!一抹灼热的红晕浮现在他那苍白的面颊上,又一闪即退;刻着皱纹的额头上眉毛聚在一起,内心的郁闷不点燃了他愤怒的目光,使他半张着的嘴唇边流露出的微笑渐渐消失。现在,他
p13

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP