• 萨德式女人 史的练 外国文学理论 (英)安吉拉·卡特 新华正版
  • 萨德式女人 史的练 外国文学理论 (英)安吉拉·卡特 新华正版
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

萨德式女人 史的练 外国文学理论 (英)安吉拉·卡特 新华正版

24.38 4.4折 56 全新

库存84件

江苏无锡
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英)安吉拉·卡特

出版社南京大学出版社

ISBN9787305240225

出版时间2021-05

版次1

装帧平装

开本32

页数216页

字数113千字

定价56元

货号xhwx_1202383000

上书时间2024-04-18

翰林文轩旗舰店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
主编:

一个身处不自由社会的是一个怪物?身为女人要有女气质?身为男人要有男气质?女人的生理结构决定了她必要作为男欲的承受者,必要生育、为人母?金发、丰满却不幸的玛丽莲•梦露是坚守贞洁却惨遭横死的茱斯蒂娜的后继者? 
1740年出生、生来即显贵的萨德侯爵在狱中写下了索多玛120天闺房哲学等惊世骇俗的文学。1940年出生,一生致力于摆脱别枷锁、追寻等两关系的安吉拉•卡特,在解放运动风起云涌的20世纪70年代,写下了冒犯之作(既冒犯了男人也冒犯了女人)——萨德式女人,奉在其作品中凌虐女的萨德为“道德文学作家”。
在萨德式女人中,卡特并没有推崇或认同萨德作品中惊人的暴力、虐和厌女症。她认为,萨德是在以写作的方式对人类进行极具杀伤的讽刺,以穷凶极恶的批判病态的两关系以及背后那个压抑的权力社会。他将一个不自由的社会背景下的关系描绘为纯粹的表现。在他笔下野兽般的纵欲狂欢中,施暴者永远是握有政治权力的人,受害者则是几乎没有权力的人。
阿尔维托•曼古埃尔在迷人怪物中写道:“如果无论小红帽怎么做,终都会躺在狼的床上,她仍有两个办法逃脱。一是适应自己的受害者身份(即萨德的茱斯蒂娜,或贞洁的厄运的主旨),二是成为自己命运的情妇(也是萨德的茱莉爱特所说的)。”但卡特没有陷入成为茱斯蒂娜,还是成为茱莉爱特的两极困境之中。她强调,萨德式女人的核心是关于世界可以怎样重构;为重要的权利应是爱与被爱。

目录:

小引

一辩论序言

造福女的

二神殿的亵渎

茱斯蒂娜的一生

三作为恐怖主义的

茱莉爱特的一生

四爱的学校

女俄狄浦斯的教育

五思索的尾声

肉体的功能

后记

雷德·埃玛答沙朗东夫人

参文献

内容简介:

萨德式女人是英国独树一帜的重要女作家安吉拉▪卡特独绝的史批评。在本书中,卡特从女主义视角重新评估备受争议的法国哲学家、文学作家萨德侯爵的作品。不同于一般的女主义者,卡特认为萨德开创地不把女视作单纯的生育工具来书写,他看到了女在生理特征之外的存在,因而在此意义上解放了女。在本书中,卡特将视作一种权力政治进行剖析,解构了关于别的神话,并且极具独c和先锋地将萨德令人发指地虚构的女形象转化为我们所属时代的女象征进行批判。好莱坞的感女神、母女关系、作品,甚至爱与婚姻的圣殿都被卡特的雄辩妙语毁灭地暴露在我们面前。卡特深入扭曲欲的内核,提出建立一种既不承认征服者也不承认被征服者的爱之关系。萨德式女人既非对萨德的批评研究,亦非对他的历史分析,而是20世纪晚期对他所提出的一些问题的阐释。这些问题关系到受决定的女本质和由此生发的两之间的关系,这一对抗关系残酷地分裂了我们了解世界的共同斗争,而且本身是对此斗争的深刻揭示。

精彩内容:

    施虐狂并非终赋予一项如爱欲(厄洛斯)一样古老的实践的名称;它是一个恰好出现在18世纪末并构成西方想象优选转变之一的大规模事实:非理转化为精神错乱、的疯癫以及对强烈的无限推测中爱与死的疯狂对话。
    ——米歇尔福柯疯癫与文明
    我绝非令我祖先的奴隶制的奴隶。
    ——弗朗茨法农黑皮肤,白
    文学作家是女的敌人,只因我们当代的观念并不包括变化的可能,似乎我们是历史的奴隶而非,似乎关系未必是社会关系的表现,似乎本身乃如同天气一般不可变的外在事实,创造着人类实践却绝非它的一部分。
    关涉人际交往的抽象概念,自我在人际交往中沦为形式因素。这些因素基本的表现形式便是和毛边洞,男女两在涂鸦中的一对符号,乱涂乱画在地铁海报和小便池墙面上的生理象征,根深蒂固、赤裸裸的别差异简单的表达方式,欲通用的图像语言或者说是我们公认的一种通用语言,因为这种语言亘古未变,所以我们断定它永不会变。
    在程式化的涂鸦中,始终坚挺,保持着探究、好奇或肯定的警觉姿态,它仰天翘首、坚定不移。那个洞则敞开着,一个怠惰的空间,犹如一张等着被填充的嘴。或许可以从这一基本图像衍生出别差异的整个形而上学:男人渴望,女人除了存在并等待,无所作为。男人积极阳刚,是一个惊叹号。女人消极阴柔,双腿之间空无一物,只有零,一个代表虚空的符号,只有当男原则填入意义才能成它。
    生理即命运,弗洛伊德如是说,诚如斯言,可惜模棱两可。我的身体不过是极其复杂的组织,即自我的组成部分。涂鸦的解剖学简化法,即男女之间身体差异的反证法,从我身上抽走了“我”的所有证据,只留下我作为哺乳动物的生命的一个方面。它扩大并简化了这个方面,然后将其作为我整个人重要的部分展现出来。所有关于行为的神话大抵如此,只不过涂鸦让人们眼见为实。由于纯属天然,它成为表现男女不同本质观念直截了当的版本。面对这一象征,我所自命的任何社会存在皆一无是处。涂鸦把我引回我作为一个女人的神话同类,而作为一个女人,我的象征价值主要是一种忍耐与接受的神话的价值,即一张被拔除牙齿的哑。
    有时候,特别是在荣格的影响之下,一张更加古老的嘴获准施加返祖的控制力。如果我有幸被这种诗伪严肃所吸引,我下身的嘴或许会被视为一张能够讲话的。不是有古老的女祭司、女神谕之类的吗?不是有是言说真理的卡桑德拉①吗?尽管这样的方式实际上使得无人再相信她。神话而言,那也不过是活见鬼而已。既然女的神谕之如此紧邻肮脏的屁股,我的的确可能会被抬举为一张能言善辩的嘴,可是这张嘴发不出理之声。在这个对我极具侮辱的神话再定义(神秘的女祭司)中,我的确获准讲话但所讲的内容于不为男社会所看重的东西。我可以暗示梦幻,我甚至可以把想象之物人格化,然而那仅仅是由于我没有足够的理去应付现实。
    如果女人任由自己借想的女神来宽慰自己由背景所决定的对智识辩论方法的缺乏,她们只是在哄骗自己屈服(男人常用在她们身上的伎俩)。
    p35

精彩书评:

安吉拉•卡特——英勇无畏的英国女作家,无人能出其右。——洛娜•塞奇,英国文学家、作家

少有女会对萨德侯爵产生亲切的熟悉感,但安吉拉•卡特既不普通也不胆怯。她享受这种求知探索的乐趣,表现得理智文雅诙谐。——赫米奥娜•李,英国传记作家、书评人

感谢卡特小姐告诉男人可以如何将自己从以为常的中解放出来,成为人。——弗朗西斯•赫胥黎,英国植物学家、人类学家

萨德式女人是一部论证精彩的批评作品,其方式少有英国人尝试:它情感激烈,妙语连珠,无所顾忌地深入符号学和群体心理学的领域。几乎每一句话都要么微妙地煽动起某种情绪或提出某种高见。它受教于巴特、福柯和戈蒂埃,不过将它塑造成形的灵和文风却为安吉拉所独有;这是她发表过的直白的女主义和社会主义宣言,是她同一时期其他作品的指南。——埃德蒙•戈登卡特制造:安吉拉•卡特传

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP