• 变形记(卡夫卡作品选) 外国现当代文学 (奥地利)弗兰茨·卡夫卡 新华正版
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

变形记(卡夫卡作品选) 外国现当代文学 (奥地利)弗兰茨·卡夫卡 新华正版

外国现当代文学 新华书店全新正版书籍 支持7天无理由

41.03 6.3折 65 全新

库存108件

江苏无锡
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(奥地利)弗兰茨·卡夫卡

出版社人民文学出版社

ISBN9787020158898

出版时间2015-05

版次1

装帧平装

开本32开

页数497页

字数412千字

定价65元

货号xhwx_1202525522

上书时间2023-08-18

翰林文轩旗舰店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
目录:

作家生前发表的作品
乡村大道上的孩子们
揭穿一个骗子
突然的散步
决心
山间远足
单身汉的不幸
商人
凭窗闲眺
回家的路
擦肩而过的人
男乘客
衣服
拒绝
为骑手先生所想
临街的窗户
盼望成为印第安人

不幸状态
判决
在流放地
新来的律师
乡村医生
在马戏场顶层楼座
在的门前
一页陈旧的手稿
与阿拉伯人
在矿井的一次视察
邻村
家父的忧虑
十一个儿子
杀兄
一个梦
一份致某科学院的报告
场痛苦
小妇人
饥饿艺术家
女歌手约瑟芬或耗子民族
与祷告者的谈话
与醉汉的谈话
喧嚣
煤桶骑士
司炉
变形记

作家生前未发表的作品
乡村婚礼筹备
一场斗争的描述
乡村教师
布鲁姆费尔德,一个上了年纪的单身汉
〔桥〕
〔猎人格拉胡斯〕
中国长城建造时
〔敲门〕
〔邻居〕
〔一只杂交动物〕
〔一样每天都发生的事〕
〔桑丘·潘沙〕
〔塞壬的沉默〕
〔普罗米修斯〕
〔夜〕
〔拒绝〕
关于律的问题
〔征兵〕
〔海神波塞冬〕
〔集体〕
〔城徽〕
〔舵手〕
〔验〕
〔兀鹰〕
〔小寓言〕
〔陀螺〕
〔出发〕
〔辩护人〕
〔荆棘丛〕
〔一条的研究〕
一个评语〔算了吧!〕
〔论比喻〕
夫妻
〔回家〕
地洞
附录:致父亲的信

内容简介:

变形记为“卡夫卡作品选“系列之一,收入卡夫卡的中短篇小说,包括其生前已发表作品和未发表的作品。书中具体收录了乡村大道上的孩子们单身汉的不幸盼望成为印第安人等。

作者简介:

弗兰茨卡夫卡(franzkafka1883—1924),奥地利作家,生于布拉格一个犹太家庭,在布拉格大学读德国文学和学,获学博士,后在律事务所和院见,在工伤事故保险公司供职。1922年因肺病离职,1924年逝世于维也纳郊区的疗养院。卡夫卡自幼酷爱文学,1908年开始发表作品,出版了变形记在流放地乡村医生饥饿艺术家等中短篇小说集。生前在德语文坛鲜为人知,死后其遗著陆续出版,引起广泛关注,被誉为现代派文学的主要奠基人之一。卡夫卡深刻影响了莫言、余华、残雪等中国当代作家。译者简介:高年生(1932—),德语文学翻译家,北京外国语大学德语系教授。代表译作有城堡安妮记女士及众生相等。获中国翻译协会颁发的“翻译家“荣誉称号。

精彩内容:

        揭穿一个骗子
    一个以前与我只有泛泛之交的男人这次很意外地又和我结伴同行了,他拉着我在巷子里转悠了两个钟头之后,我们终于在晚上十点左右,来到了这所体面的房子前。
    “好了!”我说道,双手一拍,表示无论如何要告别了。这种不十分明确的告别尝试我已做了好几次。我已经很累了。
    “您马上要上去吗?”他问道。我听见他嘴里有响动,像是牙齿的磕碰声。
    “是的。”
    我是应邀而来的,这我一开始对他讲了。但我是被邀请走上去——我早想进去了——而不是站在下面的大门前,看我面前这人的耳廓边,现在还和他一起保持沉默,仿佛我们决心久久地待在这里,一动不动。这时,周围的房屋随即加入了这场沉默,还有笼罩其上、耸人星空的黑暗,看不见的散步者的脚步声——我没有兴致去猜测他们在往哪儿走——。风是往街对面刮,某间屋子里的留声机对着紧闭的窗户唱着,这是我从沉默中聆听到的,仿佛沉默是这些声响的较为财富。
    我的陪伴者——一个微笑之后——以他的以及我的名义,默认了这,顺着墙向上伸出右臂,闭上双眼,将脸靠在右臂上。
    我没有看到他的微笑接近消失,因为羞耻感使我突然背转身去。从这个微笑我才认识到,这是个骗子,仅此而已。我在这个城市里已待了好几个月,原以为一眼能看穿这些骗子,他们像店主一样在夜里从侧街伸出手向我们迎来。我们站在广告柱旁,他们围着柱子闲荡,像在玩着捉迷藏,从圆柱子后面探出头来,至少用一只眼窥伺着。他们逗留在十字路,如果我们害怕了,他们会冷不丁地出现在我们面前,出现在人行道边缘!我太了解他们了,他们是我在小客栈认识的批城里人,我感谢他们让我头一次目睹了什么叫寸步不让,我现在很难想象世上怎么能没有这种寸步不让,以至于我觉得自己心里已开始有这种寸步不让了。即便你早已逃离他们,即便从你这儿早已没什么可攫取的,他们仍旧站在你面前!他们居然不坐下,居然不倒下,而是盯着你,即使离你很远,依然目光灼灼!他们的手段是老一套:大摇大摆地挡在我们面前;试图阻拦我们去我们想要去的地方;代之以他们心仪的一所住宅,若我们内心积聚的情感终于奋起反抗,他们认为他们将被拥抱,一头扑过来。
    而这次,我和他在一起这么久,才看出了这些老把戏。我把指尖对着指尖揉,试图抹去这桩耻辱。
    我面前的这个人却还和先前一样靠在那儿,仍旧自认为是个骗子,对自己的命运颇为满意,露在外面的脸颊变红了。
    “认出来了!”我说,还轻轻地拍了拍他的肩膀。然后,我匆匆走上台阶,上面门厅里的仆人脸上显出无端的忠诚,这像个意外的惊喜,我十分高兴。当仆人们为我脱大衣,替我擦拭靴子时,我把他们依次看了看。接着,我舒了气,伸展了一下四肢,步入大厅。
    杨劲译
    突然的散步
    晚上,如果一个人晚饭后似乎已经打定了主意留在家里不出门了,他穿上家居便服,坐在灯光明亮的桌旁,找点儿什么睡前的活儿或消遣做做,如果外面天气很差,叫人根本兴不起出门的念头,如果他在桌旁已经静静地坐了那么久,以至于他的突然离去肯定会惹人侧目,如果楼道已经黑了,楼门也已经锁上,如果他现在亳不顾虑这,心中带着突然的不安站了起来,换下便服,很快穿戴整齐,声称自己得出去,随便说声再见真的走了,并且明知随着关门的快慢家中肯定会有或多或少的怒气,如果这人到了巷子里重新精神大振,四肢因为这不期而至的自由而显得特别灵活,如果他感到在这一决定中聚集了所有的决定的能力,如果他饶有深意地看出,他具有的力量原来比他需要的更多,能够轻易而快速地改变事态,并且有能力承受这种改变,如果他这样沿着巷子走下去,——那么,这一晚上,他真的接近走出了家,家变得模糊不清,逐渐消失,而这个人自己则稳固坚实,轮廓分明,他拍拍大腿,起而找回了他自己的本来面目。
    这还会更加有力量,如果这个人在这么晚的时候去找个朋友,看看他过得怎么样。
    谢莹莹译
    决心
    从一种悲惨的状况中脱身,即便很想劳神费力,也是轻而易举的。我从椅子里站起身来,围着桌子转,活动着头颈,绷紧眼睛周围的肌肉,让眼睛炯炯有神。迎合每一份情感,甲如果现在要来,我万分热情地欢迎他,乙要是在我的屋子里,我和气地包涵他,和丙聊天时,不管有多痛苦和艰难,都将他所说的囫囵咽进肚子里。
    然而,即便我做到了这些,任何一个无避的闪失都会使所有事情,容易做的和难做的,陷入僵局,我也不得不恢复原状。
    因此,优选的办仍是忍受,显得很难对付,随波逐流,不要因受诱惑做出不必要的举动,而是直愣愣地注视别人,不要感到懊悔,简言之,将生活中残余的幽灵亲手压住,也是说,增加后的坟墓般的安宁,除此之外,什么也不让存留。
    这种状态的一个典型动作是用小手指掠过眉毛。
    杨劲译p6-9

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP