• 翻译新究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

翻译新究

新华书店全新正版,极速发货,假一罚十,可开电子发票,请放心购买。

26.57 5.1折 52 全新

库存24件

天津西青
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者思果 著

出版社广西师范大学出版社集团有限公司

ISBN9787559802064

出版时间2018-03

装帧精装

开本32开

定价52元

货号1201707752

上书时间2024-10-18

果然是好书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
思果,原名蔡濯堂(1918-2004),有名散文家、翻译家,多年担任香港《读者文摘》中文版编辑,香港中文大学翻译中心研究员,教授不错翻译。抗战时期开始发表文章,出版散文集二十多种,曾获1979年台湾地区中山文艺奖、1996年台湾地区文艺奖之翻译奖。译有《西泰子来华记》《大卫·考勃非尔》《力争上游》等,并撰文专论翻译,结集为《翻译研究》《翻译新究》《译道探微》等,备受同行称誉。

目录
字典名称缩写表
论翻译为重写
中英文的分别
亦步亦趋
天翻地覆
切断
入虎穴
踏破铁鞋
量体裁衣
咬文嚼字
中文禁忌
还原
十面埋伏
形容词、副词的位置
谬译举隅
斜体字的译法
译注
上下四旁
被动语态
中文语法和用法
代名词
履夷防险
查字典法
翻译漫谈
译者、译事
平仄可以不学吗?
翻译和烹调
翻译与国文教学

内容摘要
本书是《翻译研究》的续编,思果先生积累将近十年,再次对劣质译文发起挑战。书中有对翻译的宏观认识,解读中英文之间的区别,也通过大量案例,引领年轻译者在何种情况下要遵循原文的语序,何种情况下可以改动原文,甚至进行适当的增删,进而通过剪裁、锤炼、深思,让译文变得像散文一样流利清通。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP