• 文学名著·译文40:牛虻
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

文学名著·译文40:牛虻

全新正版 _可开发票_极速发货

10.19 3.4折 30 全新

库存24件

天津西青
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(爱尔兰)伏尼契(Ethel Lilan Voynich) 著;蔡慧 译

出版社上海译文出版社

ISBN9787532778317

出版时间2018-06

装帧平装

开本32开

定价30元

货号1201703056

上书时间2024-09-24

果然是好书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
伏尼契(Ethel Lilian Voynich 1864-1960)1864年生于爱尔兰科克市。原姓蒲尔,父亲乔治·蒲尔是个数学家。她早年丧父,随母由爱尔兰迁居伦敦。1882年,她得到亲友的一笔遗赠,只身前往德国求学;1885年毕业于柏林音乐学院; 其间还曾在柏林大学听讲斯拉夫学课程。1887年蒲尔学成归国,在伦敦结识了流亡在此的各国革命者。其中俄国民粹派作家克拉甫钦斯基(笔名为斯吉普涅雅克)对她影响极大。在他的鼓励下,她曾前往俄国旅游了两年,和彼得堡的革命团体有过联系。

目录


第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第二部 十三年后

第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第三部

第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
译后记

内容摘要
《牛虻》是爱尔兰女作家伏尼契的代表作,20世纪50年代引进中国后风靡一时,成为当时年轻人的很爱之一。 意大利青年阿瑟,出身于富商家庭,但成年后毅然投身革命。由于疏忽,他泄漏了机密,使得战友被捕,令青梅竹马的女友琴玛误会,并痛苦地发现自己竟然是崇拜已久的蒙塔奈利神父的私生子。在严酷的现实教育下,他以假自杀为掩护,愤然出走,在外飘泊13年,历经艰辛,成为一个坚定的革命者,化名“牛虻”,回国组织武装,偷运军火,积极准备起义。很后不幸被捕,面对军方的威胁和生父的劝降,不为所动,从容就义。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP