• 中国典籍英译对比研究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

中国典籍英译对比研究

①全新正版,现货速发,7天无理由退换货②天津、成都、无锡、广东等多仓就近发货,订单最迟48小时内发出③无法指定快递④可开电子发票,不清楚的请咨询客服。

46.35 6.8折 68 全新

库存32件

湖北武汉
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者卢晓敏, 朱红梅, 曾超等编著

出版社知识产权出版社

ISBN9787513085762

出版时间2024-01

装帧其他

开本其他

定价68元

货号4570915

上书时间2024-12-20

倒爷图书专营店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
目录
本书是以译者为视角, 以文本为依据, 通过不同译者在翻译同一典籍时所采取的不同翻译策略为分析根据, 来探索译者在译作中显形给原作和读者所带来的不同传播效果。第一编“中西译思的碰撞: 理雅各与辜鸿铭《中庸》译本比较”属于哲学文本对比研究。第二编“如何用译本讲故事: 古典小说英译比较”。第三编是本系列丛书中的新增体裁--中国古典戏剧的英译对比研究, 对三部脍炙人口的元曲剧本的英译做了对比研究。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP