英汉翻译理论的多维阐释及应用剖析
①全新正版,现货速发,7天无理由退换货②天津、成都、无锡、广东等多仓就近发货,订单最迟48小时内发出③无法指定快递④可开电子发票,不清楚的请咨询客服。
¥
13.45
1.7折
¥
78
全新
库存89件
作者常瑞娟著
出版社吉林大学出版社
ISBN9787569256192
出版时间2020-03
装帧其他
开本其他
定价78元
货号3409008
上书时间2024-11-05
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
目录
本书从多维视角出发重新对当代翻译理论进行梳理。本书首先对翻译的概念、分类、过程、译者素质、理论、语言与文化基础、技巧等展开探讨, 进而从文化、文学、文体、语用四大层面探讨了各自的翻译观及具体应用, 最后对口译的理论及应用进行分析。总体而言, 本书努力做到与主题相呼应, 并将理论付诸于具体的实践中, 以期更好地推动我国翻译研究的发展。本书论述严谨, 条理清晰, 内容丰富, 是一本值得学习研究的著作。
内容摘要
本书从多维视角出发重新对当代翻译理论进行梳理。
本书首先对翻译的概念、分类、过程、译者素质、理论、
语言与文化基础、技巧等展开探讨,进而从文化、文学、
文体、语用四大层面探讨了各自的翻译观及具体应用,最
后对口译的理论及应用进行分析。总体而言,本书努力做到与主题相呼应,并将理论付诸于具体的实践中,以期更好地推动我国翻译研究的发展。本书论述严谨,条理清晰,内容丰富,是一本值得学习研究的著作。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价