• 小男子汉(全译本)(精)/经典译文
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

小男子汉(全译本)(精)/经典译文

①全新正版,现货速发,7天无理由退换货②天津、成都、无锡、广东等多仓就近发货,订单最迟48小时内发出③无法指定快递④可开电子发票,不清楚的请咨询客服。

13.51 4.8折 28 全新

库存2件

浙江嘉兴
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者路易莎·梅·奥尔科特

出版社四川文艺出版社

ISBN9787541144813

出版时间2017-01

装帧精装

开本32开

定价28元

货号3728712

上书时间2024-10-14

倒爷图书专营店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
路易莎·梅·奥尔科特,1832年出生于美国费城的日耳曼镇。她出生的年代正是美国社会经济困难、为废除奴隶制而高度动荡不安的时期。父亲布朗逊。奧尔科特是马萨诸塞州康科德一位自学成材的哲学家和教育家。

目录
1  纳特
2  男孩们
3  星期日
4  台阶
5  馅饼锅
6  煽动闹事者
7  淘气的孩子——南
8  恶作剧与游戏
9  黛西的舞会
10  浪子回头
11  泰迪叔叔
12  黑果
13  金发姑娘
14  莫逆之交
15  柳树林里
16  驯马
17  作文日
18  庄稼
19  约翰·布鲁克
20  火炉边
21  感恩节

内容摘要
 路易莎·梅·奥尔科特著的《小男子汉(全译本)(精)》讲述:乔和她的丈夫巴尔教授在家里办了一个学校,主要的学生是十几个精力旺盛、性格各异
的男孩子,年龄大的十六岁,小的只有四五岁,大多数都在十岁上下,其中有巴尔夫妇自己和亲戚家的孩子,有流浪的孤儿,有特别淘气的孩子,有身体残疾自卑的孩子。还有家长因自已无法管教而送来的孩子,这些孩子生活、学习都在一起。乔和她的丈夫给他们安排课程。设计游戏,培养他们的品格。男孩们在乔家健康快乐地成长,中间发生了很多奇怪、感人或让人捧腹大笑的事情。

精彩内容
 1纳特“请问,先生,这是梅园吗?”马车停在院子的大门口,一个小男孩被放了下来,随后马车开走了,这个衣着破烂的男孩子向开门的男人问道。
“是的,谁送你来的?”“劳伦斯先生。我送来了他写给夫人的一封信。
”“好的,到屋里去吧!小家伙,把信交给夫人,她会关照你的。”开门的男人说话很和气,男孩听了后心里乐滋滋的,便往里走去。柔和的春雨飘落到正在萌芽的草地上和树梢上,透过蒙蒙的细雨,纳特看见前面有一座十分宽敞的方形房子,房子看上去很好客的样子,有老式的门廊,宽大的台阶,许多窗子都闪耀着灯火,无论是窗帘还是百叶窗都挡不住那欢快的灯光。纳特在敲门前有些犹豫,因为他看见许多小身影在墙上雀
跃,听见了欢快而稚嫩的歌声。他觉得像他这样一个无家可归的“小家伙”,就根本不可能享受到屋里绚丽的灯光,享受到温暖的住所和舒适的生活。
“但愿夫人肯关照我。”他一边想,一边小心翼
翼地敲了一下青铜大门环,铜环嵌在笑面狮身鹰首①上。
一个面色红润的女用人打开了门,纳特默默地拿出信来,那个女用人微笑着把信接了过去。她似乎对接待陌生的孩子已经习以为常,她指着大厅里的一个座位点了一下头说:“坐那儿吧,把鞋上的水滴在脚垫上。我把信送
给太太。”纳特等待的时候,他发现了许多有趣的事儿,他好奇地环顾周围,欣赏着这些有趣的事儿。他乐意躲在门边这种灯光昏暗,又不惹人注意的地方,观察着
周围。
这栋房子里似乎住了许多的男孩子,他们自娱自乐,消遣着雨天的黄昏时光。屋子的楼上、楼下,甚至太太的卧室里都是孩子,从许多开着的门里可以看到一群群充满欢乐的大孩子、小孩子和半大不小的孩子,他们都在黄昏的时光中尽情地玩乐。右边的两间大屋子显然是孩子们上课的教室,里面有课桌、地图和黑板,到处都摆着课本。壁炉上燃着炉火,几个懒洋洋的孩子躺在壁炉的前面,正在讨论一个新板球场地,他们谈得高兴时,兴奋得把靴子举在空中挥舞。
一个高个的孩子不为四周的喧闹所动,在角落里练习吹长笛。还有两三个孩子在书桌上跳来跳去,他们不时地停下来喘气,看着黑板上的滑稽漫画大笑——一
个小家伙正在黑板上画他们这个大家庭。
左边的屋子里,摆放着一排很长的餐桌,餐桌上堆放着晚餐的食物,大罐的鲜牛奶,许多黑面包和白面包,还有许多男孩子喜欢的色泽光鲜的姜饼蛋糕。
空气中散发着烤面包的香味,也有烤苹果的香味,对这个感到饥饿的小孩子来说真是充满了十分的诱惑。
然而,大厅里还有更吸引人的游戏,楼梯的人口处孩子们正在进行一场欢快的“捉猫”游戏。楼梯的一个平台用来打弹子游戏,另一个平台用来下跳棋。
连楼梯也派上了用场,一个男孩在那儿读书,一个女孩在为她的洋娃娃、两只小狗和一只小猫唱摇篮曲。
一群小男孩一个接一个连续不断地顺着楼梯扶手往下滑,丝毫不担心会磨破了衣服,或者摔坏了胳膊和腿儿!
纳特完全被这些令人兴奋的游戏给迷住了,他鼓起勇气一步一步地从角落里走了出来。这时,一个可爱的小男孩飞快地从楼梯的扶手上滑了下来,他滑得太快,没有停住,从楼梯的扶手上摔了下来。噢,幸好他有一颗铁脑袋,那可是经过十一年的摔打才练成的,不然的话,早就摔破了!纳特不顾一切地向摔倒的孩子跑了过去,以为他会被摔得半死。可是,那个男孩只是眨巴了几下眼睛,若无其事地躺在地上,抬起头来惊奇地看着这位新面孔说:“你好!”“你好!”纳特回答,他不知道该说些什么话,只是认为回答简单易懂就行。
“你是新来的孩子吗?”那个孩子躺在地上问,他并没有从地上爬起来。
“还不知道。”“你叫什么名字?”“纳特·布莱克。”“我叫汤米·班斯。过来一起玩,好吗?”汤米从地上站了起来,好像突然记起殷勤待客是他的职责一样。
“恐怕不行,我还不知道我是否能留下来。”纳特回答,他觉得自己越来越想留在那里了。
“喂,德米,这儿有一个新来的,过来照顾一下。”活泼好动的汤米又兴趣盎然地回去滑他的楼梯了。
P1-3

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP