目录 第2版前言 第1版前言 PART Ⅰ Techniques of EST E-C Translation (科技英语英译汉翻译技巧) Unit 1 A An Introduction to EST (科技英语基础知识) B Circuit Theory (电路理论) C Basic Concepts of Artificial intelligence (人工智能基本概念) Unit 2 A Translation of Scientific and Technological Terminology (科技术语的翻译方法) B Introduction to Signals and Systems (信号与系统介绍) C On the Nature of Artificial Intelligence (人工智能的特征) Unit 3 A Selecting and Determining the Meaning of a Word (词义的选择和确定) B Communication Modeling (通信建模) C Artificial intelligence in Medicine (医疗中的人工智能) Unit 4 A The Extension of the Meaning of a Word or a Phrase (词义的引申) B Typical DSP Applications (数字信号处理的典型应用) C Fundamentals of ioT (物联网基础) Unit 5 A The Conversion of Parts of Speech (词性的转换) B GPS Vehicle Surveillance Equipment is Here to Help You (全球卫星定位系统汽车监视装置正在帮助你) C AdaptⅣe Assistance: Smart Home Nursing (自适应帮助: 智能家居护理) Unit 6 A Amplification (增词) B Introduction to Control Systems (控制系统介绍) C IoT Challenges and Future Directions (物联网的挑战与未来发展) Unit 7 A Omission (减词) B Design of Control Systems (控制系统设计) C The Internet of Things in Manufacturing: Benefits, Use Cases and Trends (制造业的物联网: 优点、实例和发展趋势) Unit 8 A The Conversion of the Elements of a Sentence (句子成分的转换) B Introduction to PID Controllers (比例积分微分控制入门) C Applications of Social Robots (社交机器人的应用) Unit 9 A Translation of Passive Sentences (被动句的翻译) B Electric Motors (电动机) C Data-Mining Concepts (数据挖掘概念) Unit 10 A Translation of NegatⅣe Sentences (否定句的翻译) B Control of Wind Energy Conversion Systems (风能转换系统控制) C Data-Mining Process (数据挖掘过程) Unit 11 A Translation of Complex Sentences (复杂句的翻译) B Thermal Power Plant Simulation and Control (热电站仿真与控制) C Industry 4.0: the Fourth Industrial Revolution (工业4.0:第四次工业革命) Unit 12 A Translation of Numerals (数的翻译) B Chasing the Clouds-Distributed Computing and Small Business (追逐云——分布式计算与小型商业)
以下为对购买帮助不大的评价