告诉你真实的美国教育
①全新正版,现货速发,7天无理由退换货②天津、成都、无锡、广东等多仓就近发货,订单最迟48小时内发出③无法指定快递④可开电子发票,不清楚的请咨询客服。
¥
11.45
3.6折
¥
32
全新
仅1件
作者汝蓝
出版社河南文艺
ISBN9787555904014
出版时间2016-10
装帧其他
开本其他
定价32元
货号3676703
上书时间2024-10-12
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
潜心研究中美教育差异二十年,作者从惊异、排斥、不理解到认同,进而思考、探寻教育的真谛,积累了丰富的教育经验。
真正的美国教育到底是什么?在这本《告诉你真实的美国教育》中,作者汝蓝用活色生香的故事告诉你,真正的美国教育在于如何培养学生的批判思维、创新能力,如何造就梦想,强调努力、合作的精神。作者为你娓娓讲述亲历亲见的课堂内外的那些人那些事,对中文网上、朋友圈中盛传的伪教育故事进行考证、辨析,从而告诉中国家长和老师一个真正的美国教育面貌。
作者简介
汝蓝,九十年代赴美,现居美国伊利诺伊州芝加哥市。从南到北从东到西走访过美国四十余州,曾在其中的六个州居住。在美国做过包括公立和私立在内的大、中、小学以及幼儿园中文教师。现任教于伊利诺伊州一所公立学院,并兼职某私立学校中文教师。二〇一一年被中国国务院侨办授予“优秀海外华文教师”荣誉称号。育有三个子女,伴随着孩子们的成长加上个人职业经验的积累,对美国的教育体系有深入透彻的了解。
目录
一则无处查考的故事与美国婴幼儿早期阅读
一节美国小学的品格教育课
美国式礼貌
每一个英雄都有个故事
一份美国高中暑期英文作业题
说说美帝语文课
美国高中历史课,到底有多难?
说说美帝数学课
陪“太子”练车
荷尔蒙涌动的中学校园
屡禁不绝的校园毒品
未满二十一岁,你不能做什么?
有趣的美国性教育
美国武训之罗兰博士
特别的简妮
黛咪
小镇来的活动家,劳瑞亚
攀登乞力马扎罗
美国小学中国年
美国老师大忽悠
美国学生也作弊
“放羊”放进斯坦福
富家子弟与名校
警察来了之一 老大跑了
警察来了之二 你脑子有病
警察来了之三 少年法庭
警察来了之四 扔鸡蛋
菜农梦断
如此经纪
如此经纪之另记
大嘴巴医生
一个美国人的2012
好人玛格瑞特
绅士马修
一个福利综合征患者的故事
我跟你没完没了
内容摘要
跳出中国沉闷的应试教育,来到美国,跟随专栏作家、执教二十年的资深教师汝蓝女士,观摩一节别开生面的中小学课堂,做一次令人脑洞大开的家庭作业,聆听发人深思的美国课堂故事,领略古怪有趣的青春期教育,感受美国老师应对叛逆学生的“奇招”,见识美国素质教育的人文关怀,以及系统而具体的美国式“因材施教”理念……在由汝蓝所著的《告诉你真实的美国教育》里,美国课堂内外的那些人、那些事,鲜活而生动,让你了解你想知道的美国素质教育的真实面貌。
精彩内容
当大约翰要求小约翰停下来站好,眼睛还要看着
我的时候,我或许根本不等他说完,就随口打岔:“没关系,没关系,不碍事,玩儿去吧。”这些看起来不足以挂齿的小事,在美国人眼里,却是很严肃的礼貌教育,是事关态度、个性以及行为塑造的大问题。
我在一所小学的三年级教室里,看见这样一块纪律牌,用于表扬行为好的学生,或者警醒行为不够好的学生。
这块牌子两边的彩色塑料夹子上,标注着学生姓名,遵守纪律行为好、有礼貌的学生,代表自己的塑料夹子夹在上方黄色的纸上。纪律和行为有些小差错的学生,姓名夹子会移至下方的信号灯处。信号灯有三个,越往下,说明犯错的次数越多,表现也越糟糕。但若是改正错误,遵守纪律,姓名夹又会适时移回上方。
纪律牌上赫然写着:“你的想法会变成语言;你的语言会变成行动;你的行动会变成习惯;你的习惯会成就你的性格;而你的性格决定了你的命运。”试想,在事关命运的大问题面前,谁敢掉以轻心?
日常生活里,我常常会遇到一些跟礼貌有关的场景,这些场景在美国人看来或许平常得压根儿就引不起注意,但却常常触动我的思绪。
我记得这样一个画面,我在我兼职的AR学校的小礼堂看表演。AR学校是一所有着一百五十余年历史的私立学校,设有小学、初中和高中部。
表演开始前,学生们陆续入场。我就站在礼堂里靠近人口的地方,等着学生落座后,再找地方坐下。
初中部校长在舞台上说:“瑞贝卡,请你把入口门关上。”瑞贝卡是一名六年级女生,她坐在距离人口还有一段距离的地方。我近水楼台顺手关上了入口门。
校长马上对着麦克风大声说:“谢谢L老师替瑞贝卡关门。瑞贝卡,你应该说什么呢?”那位叫瑞贝卡的女孩子立刻站起来,扬扬手:“谢谢L老师关门。”校长有没有小题大做?
事实上,“你应该说什么”这句话,无论在学校还是在家里,是美国老师和美国父母常用的一句话,意在提醒孩子,你该感谢或者你该道歉。
这样的场景,在日常生活里频繁上演,自然会成为一种常态。
如果哪一天,感谢或者道歉在该出现的时候没有出现,才会令人觉得奇怪和不安。
在美国,春节差不多成了中国文化的一种符号。
我的同事们在春节期间见到我,大都会双手抱拳,说声:“恭喜发财!”而我的那些学生则都会说:“老
师,新年好!””或者“老师,新年快乐!”当然,这都是我教给他们的中国式礼貌用语。
我也时不时地会接受中小学的邀请去介绍中国春节。
最近一次,是前年,小宝学校的老师约我在中国春节前夕,为八年级学生介绍中国年,并讲讲作为新移民个体在美国生活的心路历程。
主办这次活动的是历史课老师。活动的主题是“移民的美国”。
美国历史就是一部移民的历史。这部历史的主体部分,从英国“五月花号”轮船驶入北美新大陆的普利茅斯港开始。中国移民的生活是被历史老师归入“移民的美国”中亚洲部分的。
怕给儿子丢脸,参加孩子们学校的这种活动,我从不敢掉以轻心。
我那天下午一点准时到小宝的学校。老师在教室门口迎接我。
我给一个班的学生介绍了中国新年习俗,也按老
师的要求介绍了作为个体从中国到美国在两种文化间转换的体验。
我用PPT,在智能板上演示我们家的一些照片,有初登美国大陆的,有在美国读书的,也有在美国生
孩子的、在美国买第一栋房子的、中国家庭在新年聚会的以及美国社会里的中文学校,等等。
我用粉笔在黑板上写了几个中文字。
我还教了一支简单的歌。那歌原本是一首诗,来自遥远的中国唐代,写诗的人当年只有七岁。“鹅鹅鹅,曲项向天歌,白毛浮绿水,红掌拨清波。”我教过很多美国学生唱。
每一次,当洋腔洋调的童声响起,我眼睛都会湿润。
P(24-25)
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价