翻译史论丛第8辑
①全新正版,现货速发,7天无理由退换货②天津仓、成都仓、无锡仓、广东仓、武汉仓等多仓就近发货,订单最迟48小时内发出③无法指定快递④可开电子发票,不清楚的请咨询客服。
¥
40.79
6.3折
¥
65
全新
库存2件
作者张旭
出版社外语教研
ISBN9787521351927
出版时间2024-05
装帧其他
开本其他
定价65元
货号32078042
上书时间2024-09-20
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
目录
马克思主义翻译史研究
《少年》与留法中国共产党人的翻译实践
文学翻译史研究
节律至上——盛成的诗歌翻译观
国家翻译学视角下的区域翻译史研究——以史诗《玛纳斯》翻译为例
译史纵横
变幻的中国形象:《圣谕广训》英译史探析
清末《蒙学读本全书》中外国翻译作品的编选研究
翻译国民性与新国民意识的诞生——以朱树人“教育小说”为例
民国法典译者夏晋麟的译者资本研究
中西翻译伦理研究四十年(1984-2023)概略
名家访谈
翻译诗学沉思录——王东风教授访谈
新书介评
区域翻译史研究的开拓与引领:《现代湖南翻译史论》品读
启译者行为抉微之悟扬中国文学外译之帆——《王际真中国文学经典译介之译者行为研究》评介
社会翻译学视角下的军事口译史研究——《在战火中生存:抗日战争中的中国译员(193l-1945)》述评
会议综述
传承与创新——“第六届中国翻译史研究高层论坛暨第二届翻译史研究青年学者论坛”会议综述
英文摘要
内容摘要
《翻译史论丛?第8辑》是由中国英汉语比较研究会翻译史研究专业委员会和广西民族大学联合主办的跨学科学术文集。文集旨在从历时和共时角度对中外翻译发展史展开较为全面的论述,研究领域广泛,既包括具有独到见解的理论性、实证性和综述性论文,如翻译史研究的理论、策略与方法,翻译史研究的历史学视角,翻译史书写的原则与方法,翻译史研究的国际话语体系构建等,又包括相关学科最新动态的新书评介、名家访谈等。本文集是翻译史研究界良好的沟通平台。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价