• 【八五品】 中译经典文库·世界文学名著 艾丽丝漫游奇境记(全译本)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【八五品】 中译经典文库·世界文学名著 艾丽丝漫游奇境记(全译本)

全新正版 极速发货 可开发票

4.27 3.6折 12 八五品

仅1件

天津武清
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者卡洛尔

出版社中国对外翻译出版公司

ISBN9787500120964

出版时间2010-01

装帧精装

开本32开

定价12元

货号9787500120964

上书时间2024-05-18

倒爷图书专营店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八五品
商品描述
导语摘要
 夏天,河岸边一个无所事事的下午,一个小女孩正做着白日梦,不知不觉中跟着一只白兔子跳进了洞.于是进入了一个荒诞神奇的世界。与以前那些童话中“合乎逻辑”的幻想世界不同,卡罗尔创造的这个童话世界离奇古怪,荒诞滑稽。艾丽丝喝下一小瓶饮料便成了拇指姑娘;吃下一块蛋糕又变成了一个巨人,大到被门卡住:她哭起来,哗啦啦的眼泪变成一个大水池;再拿起兔子扔下的扇子一扇,又变成小人,差点儿被自己的眼泪淹没……

目录
译本序
艾丽丝漫游奇境记
第一章  钻进兔子洞
第二章  眼泪池
第三章  委员会赛跑和一个长故事
第四章  兔子派来了小比尔
第五章  大青虫的忠告
第六章  猪和胡椒
第七章  疯茶会
第八章  王后的槌球场
第九章  假海龟的故事
第十章  龙虾四对舞
第十一章  谁偷果馅饼
第十二章  艾丽丝的证词
艾丽丝镜中奇遇记
第一章  镜子里的房子
第二章  花园里会说话的花
第三章  镜子里的昆虫
第四章  特威度丹姆和特威度迪
第五章  羊毛和水
第六章  矮梯胖梯
第七章  狮子和独角兽
第八章  “这是我自己发明的”
第九章  艾丽丝王后
第十章  摇晃
第十一章  醒来
第十二章  是谁做的梦?

内容摘要
 《艾丽丝漫游奇境记》是英国作家刘易斯·卡洛尔最著名的童话。此书出版后风靡全球,几乎赢得了所有读者的青睐,被誉为魔幻、荒诞小说的先驱之作,是一本适合孩子阅读的魔幻故事书,被译成各国文字。
这本蜚声全世界的儿童读物,讲述了英国小女孩艾丽丝在兔子洞中梦游的奇遇充满了对童趣的描写,细腻刻画了儿童的心理世界主人公不但掉进了兔子洞,而且还一会儿长大,一会儿变小,牢宰地抓住了儿童求新求异的心理特征,充满了超现实的想象,真可谓引人入胜阅读本书可以激发读者神奇的想象力。

精彩内容
 艾丽丝和姐姐一起坐在河岸上,没事可干,坐得腻味了;她向姐姐正看着的书瞄了一两眼,可那上面没有图画,也没有对话。艾丽丝想道:“一本书没有图画,又没有对话,那有什么用啊?”所以她在心里琢磨着(她也不过是勉勉强强地琢磨着,因为这热天热得她昏昏沉沉地发困又发呆)。做一只野菊花圈儿倒挺好玩。可是值不值得为它费事,起身去采花呢,这时候,一只粉红眼睛的白兔子,突然打她身边跑过。
这本来并不太稀罕:艾丽丝又听见兔子在自言自语地说:“哎呀!哎呀
!我去得太晚啦!”她也觉得这并不太奇怪(事后回想起来,她才觉得应该感到惊奇,但在当时似乎什么都是挺正常的);不过等到那只兔子当真从背心口袋里掏出一只表,看了一眼,又匆匆向前跑去的时候,艾丽丝才霍地站了起来,因为她忽然想到,她以前既没有见过兔子穿有口袋的背心,也没有见过兔子会从口袋里掏出一只表来。于是她好奇心切,跟着兔子奔过田野,刚刚来得及看见它跳进篱笆底下的一个大兔子洞。
说时迟。那时快,艾丽丝马上也跟着钻了进去,连想都没有想一下。到底怎么能再出来。
兔子洞里有一段路像隧道一样,一直往前,随后忽然往下拐,拐得那么突然,艾丽丝连想停都来不及想,就掉了下去,像掉在一口很深的井里似的。
那口井要不是非常深,那就是她掉得非常慢,因为她往下掉的时候。还有充分工夫东张西望,还有充分工夫纳闷,不知道接着会发生什么事情。她先是想朝下看,想弄清楚自己会掉在什么上面,可是下面太黑,什么都看不见;于是她瞧瞧四周的井壁,只见井壁上全是碗橱和书架:这儿那儿还挂着
地图和图画,就挂在木钉上。她经过一个架子的时候,拿下一只大口瓶,瓶子上贴着“橙子酱”的标签,却是只空瓶,使她好不失望。她不愿意扔掉瓶子,怕砸死下面什么人,因此当她往下掉,经过一个碗橱的时候,又设法把瓶子放了进去。
“嘿。”她想道,“摔过这么一大跤,以后要是从楼梯上滚下去,就算不了什么啦。家里人会觉得我多勇敢啊!哼,哪怕是从屋顶上掉下来,我也
会一声不吭哩!”(这倒很可能是真的。)掉啊,掉啊,掉。难道永远掉不到头了吗?“真不知道,这会儿我已经往下掉了几英里?”她大声说,“我一定是到了地心附近的什么地方了。让我想想看:那可能是掉了四千英里呢,我想——”(你瞧,艾丽丝从课堂的课文里学到了诸如此类的一些东西,虽然旁边没人听着,不算是一个很好的机会来显示她的知识,可是说一遍也总是一次很好的练习。)“对,大概就是这样一个距离,不过不知道我到了什么纬度或者经度,”(艾丽丝压根儿不知道纬度、经度是什么,可是她觉得这是两个怪响亮的字眼儿,念起来挺上口。)不一会儿,她又开口说话了。“我不知道我会不会一直穿过地球!要是掉到那些脑袋朝下、倒着走路的人中间,那该多好玩,我想他们叫做反面人——”(这一次她倒乐意没有人听见,因为这个词儿听上去根本不对头。)“——可是你知道,我总得问问他们这个国家叫什么名称。劳驾,夫人,这里是新西兰还是澳大利亚?”(她说着就想行个屈膝礼——想想看,在空中往
下掉的时候行屈膝礼!你想你能办得到吗?)“可是我这样问,她会把我当做一个没有知识的小姑娘。不,问是绝对不行的;也许我会看到国名写在什
么地方吧。”掉啊,掉啊,掉。因为没有别的事可干,艾丽丝很快又开口说话了。“我想,黛娜今儿晚上一定很想我!”(黛娜是只猫咪。)“但愿他们到了喝茶的时候别忘了给它一碟牛奶。黛娜亲爱的!我真希望你也掉到这里来,跟我在一起!就怕半空中没有耗子,不过你可以逮一只蝙蝠,你知道,它很像耗子。可是我不知道,猫吃不吃蝙蝠呢?”这时候,艾丽丝瞌睡起来了,她像做梦似的继续自言自语,“猫吃蝙蝠吗?猫吃蝙蝠吗?”有时候就说成了“蝙蝠吃猫吗?”你瞧,这两个问题,反正她哪个也回答不上来,所以不管怎么问,都没有多大关系。她觉得自己正迷迷糊糊地睡着了,刚梦见自己和黛娜手拉手地走着,很认真地对它说,“喂,黛娜,实话告诉我:你吃过蝙蝠吗,”这时候,突然砰地一声,她掉在一堆树枝和枯叶上,总算掉完了。
艾丽丝一点没摔坏,她马上一蹦站起来。她向上瞧瞧,头顶上一片漆黑:她的前面又是一条长长的甬道,那只白兔还看得见,正匆匆往甬道那头走去。一刻儿也不能耽搁。艾丽丝一阵风似的朝前奔去。正好赶上在兔子拐弯的时候听见它说,“哎哟,我的耳朵胡子啊,已经那么晚了!”她拐弯的时候已经离它很近,可是拐过弯来,兔子却不见了。她发现自己是在一个又长又低的大厅里,厅里点着从房顶挂下来的一排灯。
大厅四周都有门,不过都是锁着的。艾丽丝从一边走过去,又从另一边走过来,每扇门都试试能不能打开,她忧愁地走到房中央,不知道怎样才能再出去。
忽然,她看到一只三条腿的小桌子,全是坚实的玻璃做的,上面什么都没有,只有一把小小的金钥匙。艾丽丝首先想到的是,它也许能打开大厅里的哪扇门。可是天哪,不是锁太大,就是钥匙太小,反正哪扇门都打不开。
不过她绕着大厅走第二圈的时候,却发现刚才没有注意到的一个低垂的门帘,门帘后面有一扇小门,大约十五英寸高;她把小小的金钥匙插到锁眼里一
试,不禁大为高兴:正合适!
艾丽丝打开门,发现门外是一条小甬道,比耗子洞大不了多少。她跪了下来,顺着甬道望去,看到一个从没见过的非常可爱的花园。她多么希望走出这个黑魑魑的大厅,到那鲜艳的花坛和清凉的喷泉当中去蹓跶啊,可是那个门洞小得连她的脑袋都钻不进去。“就算我的头能钻过去,”可怜的艾丽丝想道,“肩膀过不去。也没有用呀。唉,我多希望我能像望远镜那样缩小!我想我是能缩小的,只要知道怎样开头就行。”你瞧,艾丽丝刚才遇见了那么多稀奇古怪的事儿,她简直觉得的确很少有什么事是真正办不到的。
在小门旁边等着似乎没有什么用,于是她回到桌子跟前,希望还能在桌上找到另一把钥匙,或者至少找到一本书,里面有使人能像望远镜那样缩小的窍门。这一次,她在桌上找到了一只小瓶(“刚才它肯定没在这儿,”艾丽丝说),瓶颈上系着一个纸标签,上面漂亮地印着两个大字:“喝我”。
说“喝我”当然挺好,可是聪明的小艾丽丝是不会急于这么干的,“不行,我得先看看,”她说,“上面是不是写着‘有毒’。”因为她看过几个有趣的小故事,说到一些孩子烫伤了,给野兽吃掉了,或者碰上另外一些不愉快的事儿,都是因为他们不肯记住朋友们教给的简单道理,比如说,炽热的火筷子捏久了就会烫伤手的:用刀子割手指,割得很深,总是要出血的;而且她永远不会忘记,标着“有毒”字样的瓶子里的东西喝多了,往往迟早会叫你不好受的。
不过这只瓶上并没有写着“有毒”的字样,所以艾丽丝冒险尝了一口,觉得味道很好(它有樱桃馅饼、牛奶蛋糕、菠萝、烤火鸡、奶糖和热黄油面包混在一起的那种香味),于是很快就把它喝光了。
“多么奇怪的感觉!”艾丽丝说,“我一定是像望远镜那样在缩小。”事实确是这样:现在她只有十英寸高了。想到她现在的高矮正好可以穿过小门。走进那个可爱的花园,她的脸上露出了笑容。可是她先得等一会儿,看看自己是不是继续在缩小:她对这有点儿担心。“你瞧,”艾丽丝自言
自语地说,“也许到头来我会缩得一点儿都不剩下,像一支蜡烛点完了一样。不知道那时候我会变成什么样?”她使劲想象着蜡烛灭了以后火苗是什么样子,因为她想不起见过这样的东西。
P3-8

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP