正版保障 假一赔十 可开发票
¥ 54.38 6.8折 ¥ 79.9 全新
库存103件
作者[葡]若泽·萨拉马戈;读客文化 出品
出版社河南文艺出版社
ISBN9787555915430
出版时间2023-09
装帧精装
开本32开
定价79.9元
货号29631819
上书时间2024-11-03
他叫“七个太阳”巴尔塔萨,因为能看到明处的东西;
她叫“七个月亮”布里蒙达,因为能看到暗处的东西。
他有断臂上长出的铁钩,她有洞穿一切的眼睛;
他们的肉体与意志都爱着对方,而爱让人敢于离经叛道。
那是一个想象力贫乏的时代。
伟大的国王要修建举世无双的修道院,31吨的巨石纯靠人力搬运;
疯狂的神父与年轻的爱侣想制造能飞上天的机器,人们却说飞行是一种罪孽。
最终,飞行器坠落,肉体被焚毁,而修道院建成。
最终,神权被废黜,王权成灰烬,而爱与意志永存。
若泽·萨拉马戈
(José Saramago,1922—2010)
萨拉马戈出身贫寒,自学成才,曾做过修车工、文学编辑、记者、翻译和作家等。
1982年,小说《修道院纪事》的出版,时年60岁的萨拉马戈凭借此书在欧美文坛声名大噪。
1995年,《失明症漫记》出版,萨拉马戈获葡萄牙语文学殿堂级奖项卡蒙斯文学奖。
1998年,萨拉马戈荣获诺贝尔文学奖。诺贝尔文学院授奖词:“萨拉马戈用想象力、同情心和反讽所维系的寓言,持续不断地触动我们,使我们得以再一次体悟难以捉摸的现实。”
2010年,萨拉马戈与世长辞。他的遗体安息在里斯本一棵百年橄榄树下,他的墓志铭则来自《修道院纪事》中的一句话:他的“意志脱离了肉体,但没有升上星空,因为它属于大地。”
译者简介:
范维信,葡萄牙语翻译家、中国国际广播电台译审。凭借《修道院纪事》的翻译荣获中国首届“鲁迅文学奖·全国优秀文学翻译彩虹奖”和葡萄牙总统授予的“绅士级功绩勋章”。
他叫“七个太阳”巴尔塔萨,因为能看到明处的东西;
她叫“七个月亮”布里蒙达,因为能看到暗处的东西。
他有断臂上长出的铁钩,她有洞穿一切的眼睛;
他们的肉体与意志都爱着对方,而爱让人敢于离经叛道。
那是一个想象力贫乏的时代。
伟大的国王要修建举世无双的修道院,31吨的巨石纯靠人力搬运;
疯狂的神父与年轻的爱侣想制造能飞上天的机器,人们却说飞行是一种罪孽。
最终,飞行器坠落,肉体被焚毁,而修道院建成。
最终,神权被废黜,王权成灰烬,而爱与意志永存。
若泽·萨拉马戈
(José Saramago,1922—2010)
萨拉马戈出身贫寒,自学成才,曾做过修车工、文学编辑、记者、翻译和作家等。
1982年,小说《修道院纪事》的出版,时年60岁的萨拉马戈凭借此书在欧美文坛声名大噪。
1995年,《失明症漫记》出版,萨拉马戈获葡萄牙语文学殿堂级奖项卡蒙斯文学奖。
1998年,萨拉马戈荣获诺贝尔文学奖。诺贝尔文学院授奖词:“萨拉马戈用想象力、同情心和反讽所维系的寓言,持续不断地触动我们,使我们得以再一次体悟难以捉摸的现实。”
2010年,萨拉马戈与世长辞。他的遗体安息在里斯本一棵百年橄榄树下,他的墓志铭则来自《修道院纪事》中的一句话:他的“意志脱离了肉体,但没有升上星空,因为它属于大地。”
译者简介:
范维信,葡萄牙语翻译家、中国国际广播电台译审。凭借《修道院纪事》的翻译荣获中国首届“鲁迅文学奖·全国优秀文学翻译彩虹奖”和葡萄牙总统授予的“绅士级功绩勋章”。
——《费城问询报》
——《洛杉矶时报》
——《图书馆期刊》
——苏童
——余华
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价