• 义贼
  • 义贼
  • 义贼
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

义贼

正版保障 假一赔十 可开发票

23.75 6.8折 35 全新

库存13件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英) 凯瑟琳·朗德尔

出版社国际文化出版公司

ISBN9787512513167

出版时间2021-11

装帧平装

开本32开

定价35元

货号29325498

上书时间2024-11-03

兴文书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

这是一个12岁残疾女孩在纽约的冒险奇遇记,是一部女孩成长故事,也是一部关于友谊和正义的故事,更是一部关于爱的故事。
维塔,5岁时失去父亲,左腿因为小儿麻痹症而残疾,外公教导她投掷技术,让她变得勇敢坚强。12岁的冬天,在接到外公的电报后,她和妈妈从英国赶到纽约,帮助外公处理城堡被骗卖事宜。维塔不甘心外公被欺骗,偷偷设计了从骗子手里夺回外公城堡的大胆计划,并联合在纽约遇见的三个身怀绝技的小伙伴冒险实施了这个计划。一路险象环生,但凭借着孩子们的勇敢、智慧和互相之间的坚定支持,全都化险为夷……



作者简介

凯瑟琳·朗德尔(Katherine Rundell),1987年出生于英国肯特郡,从小在非洲和欧洲长大,毕业于牛津大学,现为牛津大学万灵学院研究员。
著有《屋顶上的索菲》《骑狼女孩》《野姑娘》《大探险家》《圣诞星愿》《义贼》等作品。
曾获英国科斯塔童书奖、蓝彼得图书奖、水石书店童书奖、爱德华·斯坦福旅行写作奖、卡罗尔·塔伯爱丁堡边缘艺术节戏剧奖,美国波士顿环球报号角图书奖金奖,法国女巫奖,以及入围英国卡内基文学奖、英国国家图书奖童书奖、卫报童书奖、瑞典林格伦儿童文学奖等大奖。


陈修远,青年译者,毕业于清华大学英文系。



目录

第 一 章 初抵纽约
第 二 章 哈德逊城堡
第 三 章 红色笔记本
第 四 章 索罗托雷
第 五 章 希尔克
第 六 章 卡内基音乐厅
第 七 章 危机
第 八 章 空中飞人
第 九 章 蓝图
第 十 章 马戏团
第 十 一 章 逃跑
第 十 二 章 地下酒吧
第 十 三 章 真相
第 十 四 章 下水道惊魂
第 十 五 章 营救
第 十 六 章 行动前夜
第 十 七 章 征程
第 十 八 章 翻越围墙
第 十 九 章 进入城堡
第 二 十 章 真正的计划
第二十一章 寻宝
第二十二章 抉择
第二十三章 对决
第二十四章 爱与恐惧
第二十五章 回家
第二十六章 新的开始
鸣谢
译后记



内容摘要

这是一个12岁残疾女孩在纽约的冒险奇遇记,是一部女孩成长故事,也是一部关于友谊和正义的故事,更是一部关于爱的故事。
维塔,5岁时失去父亲,左腿因为小儿麻痹症而残疾,外公教导她投掷技术,让她变得勇敢坚强。12岁的冬天,在接到外公的电报后,她和妈妈从英国赶到纽约,帮助外公处理城堡被骗卖事宜。维塔不甘心外公被欺骗,偷偷设计了从骗子手里夺回外公城堡的大胆计划,并联合在纽约遇见的三个身怀绝技的小伙伴冒险实施了这个计划。一路险象环生,但凭借着孩子们的勇敢、智慧和互相之间的坚定支持,全都化险为夷……



主编推荐

凯瑟琳·朗德尔(Katherine Rundell),1987年出生于英国肯特郡,从小在非洲和欧洲长大,毕业于牛津大学,现为牛津大学万灵学院研究员。
著有《屋顶上的索菲》《骑狼女孩》《野姑娘》《大探险家》《圣诞星愿》《义贼》等作品。
曾获英国科斯塔童书奖、蓝彼得图书奖、水石书店童书奖、爱德华·斯坦福旅行写作奖、卡罗尔·塔伯爱丁堡边缘艺术节戏剧奖,美国波士顿环球报号角图书奖金奖,法国女巫奖,以及入围英国卡内基文学奖、英国国家图书奖童书奖、卫报童书奖、瑞典林格伦儿童文学奖等大奖。

陈修远,青年译者,毕业于清华大学英文系。



精彩内容

第七章 危机
维塔悄悄溜进公寓,小心翼翼地拧开门把手,好像门把手是玻璃做的一样。她离开的时间远远超过了她的计划,妈妈应该已经去见外公的银行经理了。维塔祈祷自己没待在家里这件事没被人发现。她身上闻起来有马和鸟的味道,脸颊红彤彤的。
公寓里悄无声息。她踮起脚尖,走进卧室,然后把戒指藏在床底下。手还没从床垫下伸出来,她就迟疑了,如果索罗托雷知道了她住在哪里该怎么办?她找出针线,拆掉裙子褶边1英寸[ 英寸,英制长度单位。1 英寸= 0. 0254 米。]长的针脚,把戒指塞进裙子,然后把戒指紧紧缝进了内衬。她刚把线咬断,就听到了外公的敲门声。
“你醒了吗?”
维塔打开门,外公裹着绿色的羊毛大衣站在门外。对外公现在的身形来说,大衣显得太大了,但他还是笑吟吟的,眼睛里仍然闪着光芒。
“戴上这个,小坏蛋,”他递给她一条红色羊毛围巾,“我在屋子里待得太久了,我们去中央公园转转。”


在蓝天的映衬下,中央公园里的树叶呈现出鲜红色,它们像地毯一样覆盖着整个大地。外公拄着拐杖,二人先是顺着铺就的小径,然后再沿着蜿蜒的林间小道散步。此时,一名黑人妇女穿着一件长及脚踝的大衣,正推着一辆手推车,在向人们兜售热巧克力。这名黑人妇女脚步轻捷地从他们身旁走过。外公注意到维塔脸上渴求的神情,给了她一枚硬币。
“去向那女人买一杯浓的热巧克力给你自己喝吧。”说着,外公坐下来,长凳发出嘎吱嘎吱的响声,“我在这里等你,顺便和松鼠们聊聊天。”
维塔以快的速度沿着蜿蜒的林荫小道往前走去,她来到了一个岔路口,那女人却不见了踪影。于是维塔向左拐到更宽阔的路上。维塔的腿比平时跛得更厉害了,然而热巧克力却诱惑着她。
一个不知从哪里突然冒出来的男子在拐角处现身了。
“嘿!嘿!叫你呢!”
维塔停下了脚步。只见男子肩膀又宽又厚,长着一头浅棕色头发,比维塔在聚会上见到的样子显得年轻得多。他浅灰色的眼睛快速扫视着她的双腿和双脚,以及她红褐色的头发。  “他准是迪林杰。”维塔想道。
“你是那个在索罗托雷的聚会上露面的小孩儿!”他的声音尖锐又刺耳,听得出他烟酒不忌。
维塔试着摆出无所畏惧的样子,“我是,那又怎么样?”
“你把那东西怎么处理的?”
“什么东西?”
“戒指,你这个没规矩的小坏蛋!戒指在哪儿?”迪林杰把“哪儿”说得很含糊。维塔不知道发音含糊是因为愤怒呢,还是因为他一早就喝了酒。
维塔努力让自己的表情和身体都保持冷静。然而她的心背叛了她。“什么戒指?”她问道。
“别装模作样了,小孩儿。索罗托雷为了那枚戒指把书房翻了个底朝天,除了你没有人会拿走它。”迪林杰的衣服虽然花哨而昂贵,但是皱巴巴的,衣服的主人似乎奔波了一天,却还没能上床睡觉。他银色的腕表没有上发条,指针指向午夜时分。
“我真的不知道你在说什么。”维塔说道。戒指藏在她那已经缝合好的裙子褶边里,紧紧挨着她的腿。
“听着,小孩儿,”他俯下身来,凑到维塔的脸旁,“你不明白你对付的是谁。对老板来说现在情况不太妙。他这人可是喜怒无常的。交出来吧,他就兴许把这件事忘了。”
“我没有什么戒指!我不知道你在说什么!”虽然是在光天化日之下,然而维塔已经走出了外公的视线,目光所及处看不到一个人。她不知道外公能不能听到她呼救。就算外公听到了呼救,却帮不上忙,那又该如何呢?这个想法让维塔咬紧了嘴唇。
就在此时,迪林杰抓住维塔的前臂,“所以你该不会介意我搜身吧?”
“放开我!”
突然,一个东西从空中飞来,砸在了那人的肩膀上。维塔低头一看,是一块和手掌一样大的石头。
“走开!”外公拄着拐杖,大步流星地从步行道走过来,眼里透出冰一样冷的寒光。尽管如此,在外公赶到现场时,外公的语气依然是那么沉着镇定。“你为什么要碰我的外孙女?能否麻烦你解释一下?”
迪林杰向后退了几步,眼睛却仍盯着维塔。“我什么都没做。你的这个小孩儿偷了我老板的东西。”
外公走到维塔身前,用身体保护她,问道:“你老板是谁?”
“维克多·索罗托雷。”
听罢,外公扭头用眼神扫了维塔一下,但仍面向着迪林杰。外公说:“我觉得我的外孙女偷东西的可能性微乎其微。不过,考虑到你老板把我整个家都偷走了,我明确地正告你:如果她真的碰巧偷了你老板什么东西,你老板也没什么好抱怨的。”
“让她把口袋翻出来给我看看!”
“你太荒唐可笑了,”外公说道,“现在就离开这儿,要不我叫警察了。”
迪林杰把手伸进夹克衫。“我可不会照办啊。知道吗?”他说道。
迪林杰把手从夹克衫里抽出来的时候,他的手里多了一把小手枪。他没有用枪对着祖孙俩,而是把枪拿在手里,晃来晃去。
维塔惊得当场愣住了,她死死盯着那把手枪。枪管本身并不比维塔拇指的指甲盖大,但看起来却显得硕大得惊人,好像能把阳光都遮住。迪林杰握枪的样子驾轻就熟,这足以说明他是一个习惯用武器来说话的人。
外公愤怒地眯起了因为震惊而瞪大的双眼。“警察!”他吼道,苍老的声音在树林里回荡,“警察!救人呐!”
“你这个老傻瓜。”说着,迪林杰向后踉跄了几步,同时因恼羞成怒而鼻孔大张。“你不知道你在做什么!你在引火烧身啊,小孩儿。”然后迪林杰便一溜烟逃跑了。迪林杰的去路在岔道口分为两条,一条是大路,另一条则是窄径。迪林杰是沿着那条窄径飞奔着逃窜而去的。窄径的中央有一个地下管道暗井。透过树林,维塔惊讶地发现迪林杰拉起井盖,随即堕入地下那一团漆黑之中。
“他从下水道跑了!”维塔说道,但外公根本没看。相反,外公始终盯着维塔的脸,好像对其他事情都不感兴趣似的。
“你想要解释一下发生了什么吗?你去见索罗托雷了?”
维塔先是犹豫了一下,然后点了点头。
外公的眼神黯淡下去。“为什么?为什么你要做一件显而易见如此危险,如此可耻,又如此愚蠢的事情呢?”
“我只是……什么都没发生。我只是想知道他长什么样。”
“你现在见到了?”外公的声音听起来显得颇为忐忑不安,“他是什么样的人?你见识了?”
维塔垂下眼睛看着自己的左脚,慢慢点了点头。
“你可以向我保证再也不去见他吗?永远不去?答应我,否则我再也不让你单独出去了。”
“好。”她说道。她没撒谎。她对自己说,她不会主动去找索罗托雷的。如果是索罗托雷前来找她,一切就将另当别论。她对此可没做任何承诺。
外公长叹一声,他转身坐在了路边的树桩上。他脸色苍白,尽管眼中正迸发出熊熊怒火,但看得出来,外公在生自己的气。“哦,小甜心,我都做了些什么啊?居然会把你置于这样的险境之中!”
“您什么都没做!真的,我很好,我向您发誓,我会小心行事的。”
维塔伸出胳膊,用一只手握住外公的手,又用另一只手伸进口袋中来回摸索,寻找那本红色笔记本。随后,维塔把笔记本卷成筒状,紧紧地攥住。她把她的计划牢牢攥在手心里,仿佛握住了某种武器,某种火力差强人意的武



媒体评论

精彩绝伦的故事,朗德尔迄今为止作品。
——英国儿童文学作家 埃玛·卡罗尔

一个令人惊叹的冒险故事,妙趣横生,技巧娴熟。
——英国国家图书奖童书奖得主 杰奎琳·威尔森

凯瑟琳·朗德尔的文字一向很美,但依我看,《义贼》达到了一个全新的高度。它令人惊艳!我超爱悍勇而活力四射的维塔,书中情节也如此让人欲罢不能。
——美国作家 斯黛芬妮·伯吉斯
这是一个充满狂野希望、挥之不去的悲伤、令人钦佩的自信,以及不同世代间互相关爱的耀眼故事。
——美国《出版人周刊》星级评论

维塔挑战了她自身的极限,读者一定会对她的聪明、韧性以及惊险的逃亡过程感到惊艳。
——美国《书目杂志》

这是一部扎实的历史小说,它用安排得宜的情节及精彩的动作戏,平衡了角色描述内在想法的场景。
——美国《号角杂志》

《义贼》又是一本会让朗德尔迷爱不释手、富有悬念及以精彩笔法写成的小说。
——英国《每日电讯报》

这本书节奏明快,以敏锐的笔调写成,再加上很多的情感与幽默,朗德尔的第五本小说一定会吸引那些爱好逃亡故事、对公平正义有坚定理念,以及对弱势群族有一颗柔软的心的人。
——美国书评网站BookPage



   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP