翻译界(第2辑)
正版保障 假一赔十 可开发票
¥
14.54
7.7折
¥
19
全新
库存3件
作者马会娟
出版社外语教学与研究出版社
ISBN9787513582438
出版时间2016-11
装帧平装
开本16开
定价19元
货号24155739
上书时间2024-10-31
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
《翻译界》作为学术研究成果,收录与翻译现象相关的原创性研究,包括翻译理论与实证研究等。同时,本书还关注口笔译教学研究,重视产、学、研三者结合,以行业现状引导翻译教学与研究,以翻译研究促进语言行业的成长。《翻译界》主要内容包括:1) 翻译理论研究; 2) 翻译教学研究;3) 中外语言文化比较与翻译研究;4) 翻译研究方法;5)语言行业与翻译技术研究;6) 书评、访谈、翻译论坛;7)国外翻译研究动态;8)口译研究。
作者简介
马会娟,北京外国语大学教授、博士、博士生导师,翻译研究中心主任。研究领域包括翻译理论研究与翻译教学研究。
目录
理论探讨
从本土古典到域外经典——英译中国诗歌融人英语(世界)文学之历程
文学翻译中绘画形式语言的运用——以雷克思罗斯汉诗英译为例
20世纪上半期中国现代小说在英语世界的翻译和传播
圣经汉译与“信达雅”——吕振中圣经翻译思想探究
清末民初西学术语译名的翻译暴力探析
情以物迁,辞以情发——诗歌创作、翻译一元论及其启示
关于加拿大翻译教育发展若干特征的思考
论翻译学的技术转向
访谈
翻译研究的现状与未来——安妮·布里塞特教授访谈
书评
评口译研究最新进展的“大全之作”——《劳特里奇口译研究百科全书》
英文摘要(Selected Abstracts)
学界动态
《翻译界》稿件格式规范
《翻译界》征稿启事
内容摘要
《翻译界》作为学术研究成果,收录与翻译现象相关的原创性研究,包括翻译理论与实证研究等。同时,本书还关注口笔译教学研究,重视产、学、研三者结合,以行业现状引导翻译教学与研究,以翻译研究促进语言行业的成长。《翻译界》主要内容包括:1) 翻译理论研究; 2) 翻译教学研究;3) 中外语言文化比较与翻译研究;4) 翻译研究方法;5)语言行业与翻译技术研究;6) 书评、访谈、翻译论坛;7)国外翻译研究动态;8)口译研究。
主编推荐
马会娟,北京外国语大学教授、博士、博士生导师,翻译研究中心主任。研究领域包括翻译理论研究与翻译教学研究。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价