正版保障 假一赔十 可开发票
¥ 61.18 5.2折 ¥ 118 全新
库存67件
作者[英] 约瑟夫·拉迪亚德·吉卜林
出版社贵州人民出版社
ISBN9787221168306
出版时间2022-05
装帧精装
开本16开
定价118元
货号29448449
上书时间2024-10-31
《莫格里的兄弟们》讲述的是一个被狼群收养的男孩,如何在森林中收获友情和亲情的故事。他运用人类的智慧,从附近的村子取来被称为“红花”的火,帮助阿克拉平息了狼群的叛乱,把煽动叛乱的老虎谢尔汗赶出了丛林。
《蟒蛇卡阿捕猎》让我们看见了人娃娃莫格里如何学习和运用“丛林法律”,成功通知自己的朋友黑豹巴希拉、棕熊巴卢、蟒蛇卡阿,并与无赖的猴民斗智斗勇的故事。
《老虎!老虎!》讲的则是回到人类村子的莫格里如何智斗前来寻仇的老虎谢尔汗,并设计取他性命的故事。莫格里实现了自己的诺言,将虎皮带回到了会议岩,并回到了丛林。
《白海豹》描写了一只白皮毛的海豹,为了让同类免遭猎杀,他历经千辛万苦,终于找到了一片人迹罕至的海滩,并带领同伴迁徙到那片乐土。
《里基-蒂基-塔维》讲的是一只红眼睛的獴如何机智勇敢地打败了盘踞在花园里的一对眼镜蛇的故事。
《大象的图梅》刻画了一个敢于追赶大象的男孩,如何趴在大象卡拉的背上,见证大象跳舞的传奇。
《女王陛下的仆人们》讲述的是服役中的军马、骡子、大象、公牛,以及惊扰了整个军营的骆驼对各自军营生活,对战争意义的讨论。
《莫格里的兄弟们》讲述的是一个被狼群收养的男孩,如何在森林中收获友情和亲情的故事。他运用人类的智慧,从附近的村子取来被称为“红花”的火,帮助阿克拉平息了狼群的叛乱,把煽动叛乱的老虎谢尔汗赶出了丛林。
《蟒蛇卡阿捕猎》让我们看见了人娃娃莫格里如何学习和运用“丛林法律”,成功通知自己的朋友黑豹巴希拉、棕熊巴卢、蟒蛇卡阿,并与无赖的猴民斗智斗勇的故事。
《老虎!老虎!》讲的则是回到人类村子的莫格里如何智斗前来寻仇的老虎谢尔汗,并设计取他性命的故事。莫格里实现了自己的诺言,将虎皮带回到了会议岩,并回到了丛林。
《白海豹》描写了一只白皮毛的海豹,为了让同类免遭猎杀,他历经千辛万苦,终于找到了一片人迹罕至的海滩,并带领同伴迁徙到那片乐土。
《里基-蒂基-塔维》讲的是一只红眼睛的獴如何机智勇敢地打败了盘踞在花园里的一对眼镜蛇的故事。
《大象的图梅》刻画了一个敢于追赶大象的男孩,如何趴在大象卡拉的背上,见证大象跳舞的传奇。
《女王陛下的仆人们》讲述的是服役中的军马、骡子、大象、公牛,以及惊扰了整个军营的骆驼对各自军营生活,对战争意义的讨论。
作者:
约瑟夫·拉迪亚德·吉卜林(1865—1936)
英国著名小说家、诗人,诺贝尔文学奖获得者(1907年)。他的作品以对异国文化和印度自然世界的钟爱之情为主。作为那些扣人心弦的冒险故事的作者,他的《丛林故事》(1894年出版) 在世界范围内享有盛誉,被一代又一代的读者奉为经典。
约瑟夫·维尔孔
波兰艺术家,出生于1930年,被誉为波兰“童书插画之父”,2004年国际安徒生奖插画家奖提名者。他的作品曾被法国蓬皮杜国家艺术文化中心等知名博物馆收藏,还多次荣获博洛尼亚童书展平面设计奖(1980 年、1991年)及布拉迪斯拉发国际插画双年展奖(1969年、1973年)。《丛林故事》是其插画创作生涯中重要的作品之一。他说:“我喜欢画动物,我曾与大自然保持着一种特别的关系……院子里的猫、狗和鸡伴我长大……那时我的周围即是森林,森林中还有狐狸、獾和野兔。”
译者:
文美惠
毕业于北京大学西语系。1956年开始发表作品,1979年加入中国作家协会。中国社
会科学院外国文学研究所研究员。著有《塞万提斯和〈堂·吉诃德〉》,主编论文集《超越传统的新起点》、《外国妇女文学辞典》、《外国名剧故事500》(上中下)等,译著有《文美惠译文自选集》、吉卜林《野兽的烙印》和《老虎!老虎!》、劳伦斯 《狐》、司各特《高原的寡妇》等。
任吉生
原人民文学出版社副总编辑、编审、中国作家协会会员。曾任中国翻译协会常务副会长、中国出版工作者协会外国文学出版研究会主任。主要翻译作品:《海鸥乔纳森·利文
斯顿》、《布罗迪小姐的青春》、《马亚一家》(合译)、《战争风云》(合译)、《富人,穷人》(合译)、《任性的卡琴》、《牧羊神》等。
《莫格里的兄弟们》讲述的是一个被狼群收养的男孩,如何在森林中收获友情和亲情的故事。他运用人类的智慧,从附近的村子取来被称为“红花”的火,帮助阿克拉平息了狼群的叛乱,把煽动叛乱的老虎谢尔汗赶出了丛林。
《蟒蛇卡阿捕猎》让我们看见了人娃娃莫格里如何学习和运用“丛林法律”,成功通知自己的朋友黑豹巴希拉、棕熊巴卢、蟒蛇卡阿,并与无赖的猴民斗智斗勇的故事。
《老虎!老虎!》讲的则是回到人类村子的莫格里如何智斗前来寻仇的老虎谢尔汗,并设计取他性命的故事。莫格里实现了自己的诺言,将虎皮带回到了会议岩,并回到了丛林。
《白海豹》描写了一只白皮毛的海豹,为了让同类免遭猎杀,他历经千辛万苦,终于找到了一片人迹罕至的海滩,并带领同伴迁徙到那片乐土。
《里基-蒂基-塔维》讲的是一只红眼睛的獴如何机智勇敢地打败了盘踞在花园里的一对眼镜蛇的故事。
《大象的图梅》刻画了一个敢于追赶大象的男孩,如何趴在大象卡拉的背上,见证大象跳舞的传奇。
《女王陛下的仆人们》讲述的是服役中的军马、骡子、大象、公牛,以及惊扰了整个军营的骆驼对各自军营生活,对战争意义的讨论。
作者:
约瑟夫·拉迪亚德·吉卜林(1865—1936)
英国著名小说家、诗人,诺贝尔文学奖获得者(1907年)。他的作品以对异国文化和印度自然世界的钟爱之情为主。作为那些扣人心弦的冒险故事的作者,他的《丛林故事》(1894年出版) 在世界范围内享有盛誉,被一代又一代的读者奉为经典。
约瑟夫·维尔孔
波兰艺术家,出生于1930年,被誉为波兰“童书插画之父”,2004年国际安徒生奖插画家奖提名者。他的作品曾被法国蓬皮杜国家艺术文化中心等知名博物馆收藏,还多次荣获博洛尼亚童书展平面设计奖(1980 年、1991年)及布拉迪斯拉发国际插画双年展奖(1969年、1973年)。《丛林故事》是其插画创作生涯中重要的作品之一。他说:“我喜欢画动物,我曾与大自然保持着一种特别的关系……院子里的猫、狗和鸡伴我长大……那时我的周围即是森林,森林中还有狐狸、獾和野兔。”
译者:
文美惠
毕业于北京大学西语系。1956年开始发表作品,1979年加入中国作家协会。中国社
会科学院外国文学研究所研究员。著有《塞万提斯和〈堂·吉诃德〉》,主编论文集《超越传统的新起点》、《外国妇女文学辞典》、《外国名剧故事500》(上中下)等,译著有《文美惠译文自选集》、吉卜林《野兽的烙印》和《老虎!老虎!》、劳伦斯 《狐》、司各特《高原的寡妇》等。
任吉生
原人民文学出版社副总编辑、编审、中国作家协会会员。曾任中国翻译协会常务副会长、中国出版工作者协会外国文学出版研究会主任。主要翻译作品:《海鸥乔纳森·利文
斯顿》、《布罗迪小姐的青春》、《马亚一家》(合译)、《战争风云》(合译)、《富人,穷人》(合译)、《任性的卡琴》、《牧羊神》等。
丛林法则就是宇宙法则。如果要问这些法则的主旨是什么,吉卜林就会简单明了地告诉我们是奋斗、尽职和遵从。这位世界名作家的作品以观察入微、想象独特、气概雄浑、叙述卓越见长。
——诺贝尔文学奖给鲁迪亚德·吉卜林的授奖词
《丛林之书》荡漾着奋发的精神和意志力……如果我们希望这些孩子赋有坚强的性格和昂扬奋发的活力的话。
——意大利革命家、思想家 安东尼奥·葛兰西
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价