• 法式诱惑
  • 法式诱惑
  • 法式诱惑
  • 法式诱惑
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

法式诱惑

正版保障 假一赔十 可开发票

46.96 8.1折 58 全新

库存7件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(美)伊莱恩·西奥利诺 著,徐丽松 译

出版社南京大学出版社

ISBN9787305203640

出版时间2018-09

装帧平装

开本32开

定价58元

货号25580494

上书时间2024-10-31

兴文书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
法国,魅惑、优雅之国,她的一举一动总能轻易引领时尚的风潮;她以美酒美馔、窈窕佳人诱惑世人。《纽约时报》资深记者伊莱恩·西奥利诺以外来人之姿,深入法国社会的方方面面,探究法式诱惑的真相,她告诉我们,诱惑不是法国与生俱来的风姿,而是世世代代法国人精心研习、打磨的生存技能。法国人不但创造了充满情趣的消磨时间方式,更将它带到登峰造极的境界:小到诱人嗅闻的馥郁香氛,引人流连的浪漫花园,让人爱不释手的精巧物品,舍不得结束的美妙对话,大到政治选举、全球权力角逐。诱惑成了法国的生活哲学,甚至非官方的意识形态。然而,西奥利诺亦敏锐指出,这场诱惑游戏的边界到底在哪儿?诱惑发展到极致是否会衍生一种“反诱惑”?《法式诱惑》在引领读者全方位领略法国风情的同时,又能让读者保持批判的距离,实为了解法国当代文化的经典指南。


作者简介







作者简介 


伊莱恩·西奥利诺(Elaine Sciolino),曾陆续担任《纽约时报》外交事务首席特派记者、驻联合国办公室主任、驻巴黎办事处主任,亦曾担任《新闻周刊》海外特派员。2010年被授予法国荣誉军团勋章。现任《纽约时报》驻巴黎通讯记者,与丈夫居住于巴黎。 


 


译者简介 







徐丽松,台湾大学外文系毕业后旅居法国多年,分别于巴黎七大、里昂二大及高等社会科学院攻读语言学及跨文化研究,目前于中国台湾及法国从事英法文学翻译及商务工作。


目录

辑一非常法兰西


章自由、平等、诱惑002


第二章诱惑的国度027


第三章非关性爱053


 


辑二让当下持续回甘


第四章华丽法兰西082


第五章知识分子的前戏102


第六章你永远不会知道130


第七章与肉店老板成为朋友151


 


辑三身体的书写


第八章肉体的魅惑178


第九章香气的召唤205


第十章美食的高潮225


辑四诱惑与公共领域


第十一章藏身在光天化日之下258


第十二章“烟斗”与“雪茄”275


第十三章“加油哦,小卷心菜!”307


第十四章传播文明的火把334


 


辑五告别诱惑情缘?


第十五章不诱惑毋宁死360


尾声一场法式晚宴380


 


鸣谢401


 


参考书目408


内容摘要
法国,魅惑、优雅之国,她的一举一动总能轻易引领时尚的风潮;她以美酒美馔、窈窕佳人诱惑世人。《纽约时报》资深记者伊莱恩·西奥利诺以外来人之姿,深入法国社会的方方面面,探究法式诱惑的真相,她告诉我们,诱惑不是法国与生俱来的风姿,而是世世代代法国人精心研习、打磨的生存技能。法国人不但创造了充满情趣的消磨时间方式,更将它带到登峰造极的境界:小到诱人嗅闻的馥郁香氛,引人流连的浪漫花园,让人爱不释手的精巧物品,舍不得结束的美妙对话,大到政治选举、全球权力角逐。诱惑成了法国的生活哲学,甚至非官方的意识形态。然而,西奥利诺亦敏锐指出,这场诱惑游戏的边界到底在哪儿?诱惑发展到极致是否会衍生一种“反诱惑”?《法式诱惑》在引领读者全方位领略法国风情的同时,又能让读者保持批判的距离,实为了解法国当代文化的经典指南。


主编推荐

作者简介 

伊莱恩·西奥利诺(Elaine Sciolino),曾陆续担任《纽约时报》外交事务首席特派记者、驻联合国办公室主任、驻巴黎办事处主任,亦曾担任《新闻周刊》海外特派员。2010年被授予法国荣誉军团勋章。现任《纽约时报》驻巴黎通讯记者,与丈夫居住于巴黎。 

 

译者简介 

徐丽松,台湾大学外文系毕业后旅居法国多年,分别于巴黎七大、里昂二大及高等社会科学院攻读语言学及跨文化研究,目前于中国台湾及法国从事英法文学翻译及商务工作。


精彩内容
我第一次接受法国式吻手礼是在法国总统府——爱丽舍宫的拿破仑三世厅,行吻手礼的人则是法国总统本人。
那是在2002年秋天,是雅克·希拉克(JacquesChirac)担任法国总统前后一共十二年任期间的第七年。当时小布什(CeorgeW.Bush)总统正着手策划对伊拉克发动战争,法国与美国的关系跌到数十年来的最低点。我刚被《纽约时报》(NewYorkTimes)调任为驻巴黎办事处主任,希拉克接见我以及《纽约时报》国际新闻部的编辑罗杰·科恩(RogerCohen),目的是宣布由法国主导
的战争回避策略,并使其成为头条新闻。那个星期
天上午,我们抵达爱丽舍宫时,希拉克跟罗杰握了手,接着以吻手礼(baisemain)欢迎我。
吻手礼这种礼仪在今天被几乎所有六十岁以下的人视为过时,但在传统中却是一个神圣而隆重的动作,历史可追溯到古希腊罗马时代。中世纪时,地方诸侯向领主行吻手礼以表敬意。到了十九世纪,吻手礼的意义有了新的诠释,成为男子向女性传达绅士风范及礼仪的方式。今天依然行吻手礼的男性应该都懂得并且遵守这项礼节的规则:不可以吻戴了手套的手,或是年轻女孩的手;只能吻已婚妇女的手,而且只能在室内进行。
希拉克握住我的右手,温柔地捧着,宛若那是他私人艺术收藏中的一件珍贵瓷器。他将我的手提到他胸前的高度,弯身趋近,然后吸了一口气,仿佛在品味它的芬芳。紧接着,他的双唇印上我的肌肤。
这个吻不是一种热情的表现。它完全不像普鲁
斯特(MarcelProust)在其长篇巨作《追忆似水年华》(Alarecherchedutempsperdu)第一
部《斯万家那边》(DucotédechezSwann)中所描述的那种激情澎湃的情景——叙事者“盲目地、热烈地、疯狂地”抓住并亲吻一名身穿粉红衣装的女子伸向他的手。然而希拉克的吻依然让我感到些许不安。某部分的我觉得它非常迷人,非常风光。但在这个女性为了让人认真看待,必须加倍努力的时代,希拉克在一个专业性的交流场合这么直接地让个人印记流泻而出,并且假定我会喜欢,还是让我内心隐约产生某种不自在。这件事在美国是不可能发生的。如同在法国其他种种情况,那个吻手礼其实是在幽微而又明确地释放“诱惑”。
身为政治家,希拉克自然早已将一整套的诱惑技巧,包括他行之有年的吻手礼,纳入他的外交风格中。当劳拉·布什(LauraBush)到巴黎参加美国重返联合国教科文组织的仪式时,希拉克对她行了吻手礼;她将脸略为别开,仿佛要避免让自己的微笑直接满足了希拉克。希拉克也曾吻过美国国务卿赖斯(CondoleezzaRice)的手,而且在同一次访问期间就吻了两次。默克尔(AngelaMerkel)

媒体评论

西奥利诺捕捉到了当代法国古老的内心。——Vogue

一位在巴黎的美国记者以严肃、批判的眼光探究了对法国而言至关重要的“软实力”。——科克斯书评(Kirkus)

机智幽默,慧眼如炬。——《出版人周刊》

充满犀利见解与智慧……调查严谨、论述清晰,《法式诱惑》发展出了一套关于法国情趣极具挑逗性的理论。——卡洛琳·韦伯,《纽约时报书评》

细节丰满,聪明时髦,《法式诱惑》是毫不罪恶的享受。——《波士顿环球报》

探讨深入透彻,引人入胜……本书主题令人难以抗拒:你被引入一个纯粹的世界,这里的灯光永远昏暗,这里的人永远美丽,连这里的胡萝卜也是*美味。这并非法国的全貌;这是她美妙动人的一面,*值得一看。——《观察者》杂志

生动有趣……西奥利诺女士脚蹬恨天高,身穿黑色丝质裹身裙,试与法国文化的诱惑力争锋。在法国的文化中,感官享乐定义了大部分公共生活,而《法式诱惑》的优点即在于它找到了正确的主题,对这一文化的背景进行了刻画。——《经济学人》

一位美国女记者写出了一本关于法国与法国人的书,精彩纷呈。伊莱恩·西奥利诺精妙地捕捉到了法式特质,以幽默、好奇以及偶尔钦羡的眼光看向我们。她的书展现了“法国韵味”的力量、魅力和诱惑。尽情享受吧!——贝尔纳·库什内,前法国国防部部长


   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP