• 我会长大起来:英文
  • 我会长大起来:英文
  • 我会长大起来:英文
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

我会长大起来:英文

正版保障 假一赔十 可开发票

47.56 5.0折 95 全新

库存4件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者任溶溶

出版社海豚出版社

ISBN9787511045331

出版时间2019-12

装帧平装

开本16开

定价95元

货号28552243

上书时间2024-10-29

兴文书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
前言

Preface
I
Vicissitudes do mark human affairs always;
Time comes, time goes, thus there are old as well as modern days.
In Nature’s bosom remains the historical site;
My friends and I now, in our turn, climb to the heights.
— Tang Dynasty: Meng Haoran
Modern Chinese literature already has a history of 100 years, so does
modern Chinese children’s literature. This has left us with a great number of
“famous sites” in the spiritual field and led us to ascend and appreciate the
boundless scenery of the literature world.
In this globalized, networked and informationalized era, it is not only
possible but also necessary for Chinese literature to become integrated
into world literature and spread out across the world. Since the start of the
21st century, China has attracted much attention by becoming the second
largest economy in the world. The “craze for China,” “craze for the Orient”
and “craze for sinology” are increasingly heated up, which demonstrate that
Chinese culture is gradually being granted its due status and value in the
world culture. At the Frankfurt Book Fair and the Beijing International Book
Fair, both held once a year, the translated introduction and copyright output
of Chinese literature play a significant role; the China Writers Association
organizes writer delegations annually to go around the world for exchanges
on literature; famous universities in China such as Peking University, Beijing
Normal University, Fudan University and Nanjing University hold a variety
of seminars on world literature and comparative literature each year and
dispatch professors and experts as visiting scholars; the Confucius Institutes
around the world have become friendly envoys disseminating Chinese
culture. The key focus is “introducing Chinese culture and literature to the
world,” and that includes Chinese children’s literature.
Chinese children’s literature is deeply rooted in the fertile cultural soil of
the 5,000-year Chinese nation inherited from oracle bone inscriptions. It
picks up the remote myth totem like In Pursuit of the Sun and Bird Jingwei
Trying to Fill the Sea, and carries forward the treasury of folk fairy tales and
songs with colorful agricultural civilization since the Qin (221 BC—206 BC)
and Han (206 BC—220 AD) dynasties. After entering modern times, with an
open mind, it has absorbed new elements and patterns of foreign children’s
literature represented by Europe and America, thus developing into the
modern Chinese children’s literature we see today. From the beginning of
the 20th century, Chinese children’s literature now presents a splendid sight
after strenuous efforts and intelligent creation by five generations of writers,
including Ye Shengtao, Bing Xin, Mao Dun, Zheng Zhenduo and Feng Zikai
(first generation); Zhang Tianyi, Yan Wenjing, Chen Bochui, He Yi and
Jin Jin (second generation); Ren Rongrong, Ren Dalin, Hong Xuntao, Ge
Cuilin, Sun Youjun and Jin Bo (third generation); Ge Bing, Zhang Zhilu, Gao
Hongbo, Cao Wenxuan, Qin Wenjun, Shen Shixi and Huang Beijia (fourth
generation); Yang Hongying, Tang Sulan and Xue Tao (fifth generation).
Today, China’s status as a large country producing children’s publications
is forged by outstanding performance with 600 million copies of children’s
books published each year, more than 80,000 categories in the retail market
and the annual sales of over 8 billion yuan. Here, children’s literature books
are dominant products. Excellent children’s literature works in China win
warm praise from young readers. These works include Cao Wenxuan’s novel
Grass House which has gone through 130 printings over a period of 10 years;
Yang Hongying’s Naughty Boy Ma Xiaotiao has published 20 million in
total; Children’s Literature published in Beijing has a monthly circulation
of some 1.1 million copies, making it the largest print run of a pure literature
publication in China.
Children’s literature books also include E-books, and audio-video ones.
Various forms of “reading activities” organized all over the country have
promoted reading of the classics, early-stage reading, parent-child reading,
class reading, picture book reading, allowing children’s literature to move
into the spiritual world for millions upon millions of children (China now has
367 million juveniles).
II
China is now a country with the door open to the outside world. Chinese
children’s literature with distinctive modern features has to go out to the
world and children of different complexions also need to know and have
an influence on Chinese children’s literature. It is therefore necessary and
entirely proper to present Best Chinese Children’s Literature (Chinese and
foreign language versions), which contains the most original, influential and
typical children’s literature works in contemporary China. Publication of this
series is believed to have multi-faceted realistic meaning and cultural value
for Chinese children’s literature to “go out into the world.”
First, the world will get to know China.
Contemporary China can be understood through the Great Wall, the
Palace Museum, the Terra-Cotta Warriors, Peking Opera, martial arts,
pandas, the Bird’s Nest and the Water Cube and other facilities built for the
2008 Olympic Games, the Three Gorges Dam, “atomic bomb, hydrogen
bomb and artificial satellite,” high-speed railways and manned spacecrafts.
However, it’s far from enough. China should also be understood through
its literature that profoundly expresses the realistic life, thinking, emotions
and psychologies of today’s Chinese people. The best way to know the future
development of China is through its children’s literature. This is what grownups
write for the younger generation and it contains spiritual dialogues and
value expectations between two generations. Therefore, first-class children’s
literature works in contemporary China can make the world understand the
realistic life and mental condition of children in China as well as their ideals,
pursuits, dreams, emotions and living status; the world can also get to know
how Chinese culture and society express requirements and expectations for
the next generation through children’s literature works, and get a view of the
influence and meaning of China’s cultural and social changes today on the
foundation for the humanity of the next generation. Lu Xun, a major writer
of modern Chinese literature, once said, “The status of childhood decides the
future fate.” The current Chinese children’s literature naturally reflects the
trend of China in the future.
Second, children around the world can get familiar with and befriend
each other.
Children’s literature is world literature in the real sense, because it is
created based on childlike innocence and a “common language.” Children’s
literature has therefore global perspectives while showing the culture
of its own nation; it embodies the spirit of the times and also presents
ethnic characteristics; it is of artistic nature but belongs to children. The
significance of children’s literature as world literature is most conspicuous.
It is in the broad field of children’s literature that the young of different
colors, nations, languages and cultures all over the world get together to
enjoy the fun, dream and freedom of the childhood. Children in China have
tasted the myth, diversity and beauty of cultures in different parts of the
world by reading fairy tales in the ancient Greek, Aesop’s fables, Anderson’s
fairy tales, The Adventures of Tom Sawyer, Pippi Longstocking and Harry
Potter; similarly, children all over the world, if having the chance to read
Chinese children’s literature, will also be able to know and feel the youth,
profoundness and beauty of the ancient China. Best Chinese Children’s
Literature (Chinese and foreign language versions) undoubtedly opens
a colorful door for children around the globe to know Chinese children’s
literature and paints a discovery path towards the mental world of children
in China......



导语摘要

《我会长大起来》为儿童文学作家任溶溶的诗集选。每个读者都在这本小诗集中都能找到自己或者周围人的影子。这本书记录了作者的童年,同样也反映了中国孩子的童年,因为即使时光流转,童趣是不会变的。大朋友小朋友们,你们有没有在学习上自作聪明、半途而废,却眼睁睁看着自己眼中的“傻子”取得了成功?你们有没有好奇过,现在在各个领域发挥才华的父母,他们的老师是什么样的人呢?你们有没有和朋友们一起探讨爸爸是做什么工作的?你们有没有自己珍爱的玩具,即使已经长大了,也会好好收藏?你们有没有被牙医吓哭,之后就下定决心要好好刷牙?如果你的答案是肯定的,不妨翻开这本书,找到童年的乐趣。

This is a collection of Ren Rongrong's children's poems. Each child can find the story of himself or other children. This collection records the childhood of the writer as well as the children nowadays. Dear children, have you ever given up learning something because of the laughing of others while another "idiot" ignored the laughing and learned the skill?Have you ever wondered who is the teacher of my parent? Have you ever discussed with your friends about the work of your father? Have you owned a toy that you would never desert? Have you been scared by a dentist? Have you ever imagined to have a place free to scream without thinking of others? If your answer is YES, why not open this book and refind the fun of your childhood?

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP