• 四世同堂(足本)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

四世同堂(足本)

正版保障 假一赔十 可开发票

69.94 7.6折 92 全新

库存396件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者老舍

出版社人民文学出版社

ISBN9787020117956

出版时间2018-06

装帧平装

开本32开

定价92元

货号25289762

上书时间2024-10-28

兴文书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 《四世同堂》分《惶惑》、《偷生》、《饥荒》三部,近百万字,是老舍作品中最长的一部,也是写作时间最长、花费精力最多、完成过程最艰难的一部作品。
作品以抗战时期的北平沦陷区为背景,描写了从1937年“七七事变”到1945年日本侵略军无条件投降这八年间,北京城内“小羊圈”胡同里以祁家祖孙四代为中心的十几户人家、一百多人的心理和遭遇,他们的沉浮荣辱、生死存亡、所受的精神折磨及深重苦难,再现了在日本侵略者的残暴统治下,北平人民由惶惑苦闷、忍辱偷生到逐渐觉醒、反抗的过程,歌颂了他们可贵的民族气节以及中华民族坚强不屈的斗争意志和抗战决心。作品也通过传神的描绘,对老中国的“国民性”及封建文化对于人的精神束缚进行了透《四世同堂》是一部“笔端蘸着民族的和作家的血写成的‘痛史’和‘愤史’”,结构宏大,书写从容,人物描写栩栩如生,表现出思想和艺术的全面成熟,是老舍现实主义创作的一个高峰。

作者简介

老舍(1899 —1966),原名舒庆春,另有笔名絜青、鸿来、非我等,字舍予。北京满族正红旗人。中国现代文学家,语言大师、人民艺术家,新中国位获得“人民艺术家”称号的作家。代表作有《骆驼祥子》《四世同堂》、剧本《茶馆》等。


补译者:毕冰宾(1960—),笔名黑马。资深翻译,作家。以本名和黑马笔名出版劳伦斯作品译文十余种,均收入其主编、主译的十卷本《劳伦斯文集》(人民文学出版社2014版);著有长篇小说《孽缘千里》和《混在北京》,两书均在德国出版德文版,书名分别是Das
Klassentreffen和Verloren in Peking ;学术著作为《劳伦斯叙论集》;散文随笔集有《心灵的故乡》、《情系英伦》、《挥霍感伤》、《我的文学地图》、《北京的金山下》等十一部。《混在北京》改编成同名电影后获第19届“大众电影百花奖”故事片奖。

目录

部    惶惑


第二部    偷生


第三部    饥荒



内容摘要
 《四世同堂》系老舍先生的代表作,分为《惶惑》《偷生》《饥荒》三部,是老舍创作生涯中最具代表性的作品之一。它表现了抗战期间北平沦陷区普通民众生活与抗争,展示了普通人在大时代历史进程中所走过的艰难曲折的道路。
这部足本,由翻译家毕冰宾(黑马)据浦爱德与老舍合作翻译的《四世同堂》英文稿回译。补全了已经散佚的第三部《饥荒》的最后十六节,原汁原味地呈现了老舍的文风,在信达雅三重标准上,对已经面世的版本又有所超越。

主编推荐

老舍(1899 —1966),原名舒庆春,另有笔名絜青、鸿来、非我等,字舍予。北京满族正红旗人。中国现代文学家,语言大师、人民艺术家,新中国位获得“人民艺术家”称号的作家。代表作有《骆驼祥子》《四世同堂》、剧本《茶馆》等。

补译者:毕冰宾(1960—),笔名黑马。资深翻译,作家。以本名和黑马笔名出版劳伦斯作品译文十余种,均收入其主编、主译的十卷本《劳伦斯文集》(人民文学出版社2014版);著有长篇小说《孽缘千里》和《混在北京》,两书均在德国出版德文版,书名分别是DasKlassentreffen和Verloren in Peking ;学术著作为《劳伦斯叙论集》;散文随笔集有《心灵的故乡》、《情系英伦》、《挥霍感伤》、《我的文学地图》、《北京的金山下》等十一部。《混在北京》改编成同名电影后获第19届“大众电影百花奖”故事片奖。

精彩内容
 八十八跟别的学校一样,铁路学校里的学生们常常悬着
心。上课的时候,要是有人敲门,满教室的人就提心吊胆,大气不敢喘,手都哆嗦。门一开,第一个进来的总是日本教员,身后是日本特务和宪兵。谁也不知道自己会不会被抓走,不管你是不是干了反日的事或说了反日的话。大家浑身抖着,好像在等一个雷劈下来,不知道那残酷的雷电会落到谁头上。
日本教员和特务一言不发,只是盯着学生们看。
即便他们只想抓一个人,也要让所有人陪着担惊受怕,失魂落魄。几双毒蛇一样的眼睛会把人都盯一遍,似乎要把你看穿,之后那日本教员才会点一个或几个人的名。点到名的人含着眼泪打着哆嗦走出来,对老
师和同学一声都不敢吭,师生们也没法子救他们。很多年轻人就这样离开了他们的老师,同学,离开了这个世界。
宪兵把人抓走后,日本教员还在教室里站着不走,为的是观察师生们脸上的表情。要是老师不能轻松自然的接着讲课,或者有学生掉眼泪,那就算他们反日,也会遭到逮捕。
老师和学生,除非得了重病,谁也不敢请个假。
要是谁请假一天不来,正赶上那天日本人来抓人,那请假的人就倒霉成了嫌疑分子。他为什么那天没来?
他知道,他自个儿心里清楚,那就该抓他。
老师不再是老师了,而是用知识换共和面的人,那点粮食让人吃不饱,但也饿不死。同学也不再是同学了,大家随时都得互相提防着。师生情谊和同学友爱全都没了,有的反倒是怀疑每个人,提防所有人。
蓝东阳勾结上了特务,一天里他就从铁路学校抓了十二个学生和一个老师。这十三个人的口供都一样,就是通重庆。他们的下场也都一样,杀。
铁路学校的校长被撤职了。蓝东阳当上了代理校长。
他最想干的就是克扣学生的口粮。他这个职位是用十三条人命换来的!十三个人的鲜血换来了他的正式任命书。
从家到学校,一路上他的眼珠子使劲向上吊着。
他兴奋,他自得。他现在既是处长也是校长了。他觉着自己实在了不起,赶上那些在南京比赛杀人奸淫的日本兵了。
他花了两个钟头准备自己的就职演说,他用的是文言文,因为他知道日本人待见用文言写文章的中国人。
可是还没等他发表自己的演讲,胖菊子就把他蓝东阳任命的财务主任给赶走了,胖菊子自己坐上了那个位子。用十三条人命换来的会计室钥匙落到了胖菊子手里,气得蓝东阳使劲儿咬自个儿的手指甲盖儿,都咬出血来了。他想让学校的工友把胖菊子绑了送回家去,可是胖菊子早就雇了招弟给她当保镖。招弟的名头是女学监。东阳可是不敢惹招弟。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP