正版保障 假一赔十 可开发票
¥ 53.58 7.8折 ¥ 69 全新
库存6件
作者拉法埃莱?坎巴内拉
出版社商务印书馆
ISBN9787100115773
出版时间2021-07
装帧平装
开本32开
定价69元
货号29268306
上书时间2024-10-28
我非常荣幸并且激动地得知《但丁与〈神曲〉》一书再版的消息。为此,我要特别感谢商务印书馆涵芬楼文化为促成此次再版所付出的努力。
与此同时,我还要向意大利驻华大使方澜意阁下和意大利驻华使馆文化中心主任、文化参赞孟斐璇先生表示衷心的感谢,此次再版也归功于他们的努力与协调。
《但丁与〈神曲〉》一书能够得到中国读者的认可,再次证明了但丁和他那部无与伦比的杰作的普遍性与永恒价值。
在纪念但丁逝世700周年期间,《神曲》这部独一无二的著作再一次成为世界瞩目的焦点。世界各地都在以但丁和《神曲》为主题策划和举办极富文化价值和传播效应的纪念活动。
对于所有渴望了解《神曲》的中国朋友,为了能够更顺畅地在但丁的旅程中行进,我建议大家可以通过两个基本方向去更深刻地感受佛罗伦萨诗人这部伟大著作的无尽之美。
个方向是纵向的,是但丁自身在自我赎罪和道德升华的过程中所经历的困苦旅程。这个过程的实现,就是但丁从赎罪,到登上炼狱之山,进而体会到地上乐园之美,完成道德升华,终抵达笼罩在一片灿烂辉煌之中的超凡天堂的过程。
然而,尽管这个过程对于拯救个体而言是必要的,但如果世界上的统治者们无法保证为人类创造和平与正义,如果个体无法以“真朋友”的方式真诚对待自己的同类,那么这个过程就很难实现。这就是我们要考虑的第二个方向,是横向的。它与个方向密切相连,并合为一体。在但丁看来,只有当这两个方面完美结合时,每个人才能够在世间获得幸福,在天堂享有极乐。
但丁在这部“天与地着手书写的神圣诗篇”中,邀请我们不要“像禽类般活着”,而是要“追求美德与知识”。也就是说,我们在追求真、行至善、享受美的同时,也要深怀对他人的责任感,和谐文明地共生。
拉法埃莱·坎巴内拉
写于2021年3月25日
“但丁日”
本书以平易近人的语言,系统、全面、细致地介绍、解读但丁其人及其《神曲》等其他作品。不同于以往晦涩难懂的专业评论书籍,本书为全世界各个年龄段想要了解但丁和《神曲》的读者而作,详细介绍了中世纪时代背景,作为普通人、诗人和先知的但丁其人,《神曲》的总体轮廓;进而逐篇逐章地对但丁和《神曲》人物的动机进行心理分析、对故事发生时代背景进行细致的社会剖析、对文字进行周密的审美评价,并讲解了一些母语是意大利语的读者也很难理解的部分。
除了对但丁和《神曲》的介绍和解读,本书同时向读者介绍了但丁的其他重要作品,如《新生》《飨宴》《论俗语》等,并附有但丁年表,有助于读者了解诗人身份之外,致力于诗学、语言、政教领域的更为丰富完整的但丁形象。
无论是对于初次接触但丁《神曲》的读者,还是想要对但丁《神曲》进一步了解的读者来说,本书都是一份不容错过的参考资料和“工具书”。
拉法埃莱·坎巴内拉
外交官,作家,近二十余年来一直致力于《神曲》和但丁其它作品的研究与传播。
主要著作包括:《一个普通人的思考》(2006年)、《但丁与<神曲>》(2011年)、《但丁与他的时代》(2014年)、《阅读但丁:如何阅读,为何阅读》(2021年)。
常年与意大利塞拉出版社《国际但丁研究》杂志、西班牙马德里但丁学协会官方杂志《争论诗》、意大利罗马智慧大学《国际政治学》杂志、匈牙利但丁学会官方杂志《但丁笔记》,以及意大利帕维亚大学《政治家》杂志等合作,担任撰稿人和特约作者。
2004年至2020年,在意大利和多个国家举办但丁研究专题讲座。
2004至2013年,为意大利外交与国际合作部外交官阅读俱乐部举办多场“阅读但丁”活动,致力于但丁及其作品的研究与传播。
译者简介:
李丙奎
南开大学翻译学博士,现任教于辽宁师范大学,多年致力于但丁和《神曲》的汉译研究。
陈英
意大利语言学博士,四川外国语大学意大利语教授。
孙傲
意大利语言文学专业硕士,现任教于大连外国语大学。
001 中文版再版序言
003 目前意大利及国外对但丁的阅读
001 章
作为普通人、诗人和先知的但丁
003 但丁生活的时代
009 文学环境
013 但丁其人
018 热情、鄙夷与愤怒
025 对知识的热忱
029 无罪流放
037 第二章
《神曲》
039 概述
044 《神曲》介绍
054 《神曲》的起源
059 寓言、象征与数字
063 三位圣女及其他
067 维吉尔:向导、主人和老师
074 教会、教廷与教皇
085 第三章
《地狱篇》
087 概述
093 幽暗的森林(第1、2章)
096 痛苦之城(第3章)
099 层:林勃、高贵的亡魂(第4章)
102 第二层:邪淫者、保罗与弗兰齐斯嘉(第5章)
106 第三层:贪食者、恰科(第6章)
109 第四层:贪婪者、挥霍者(第7章)
112 第五层:
易怒者、腓力浦·阿尔津蒂、狄斯城(第7章-第9章)
117 第六层:
持异端者、法利那塔·德·乌伯尔蒂、卡瓦尔堪台·卡瓦尔堪提(第9章末与第10章)
121 第七层:暴力罪(第11章-第17章)
122 环:施暴于他人人身或侵犯他人财产者(第12章)
123 第二环:
施暴于自身(自杀)或挥霍个人财产者、彼埃尔·德拉·维涅(第13章)
126 第三环:
施暴于上帝、自然、艺术者、卡帕纽斯、勃鲁内托·拉蒂尼(第14章-第17章)
134 第八层:恶之囊、欺诈罪(第18章-第30章)
136 囊:拉皮条者、诱骗者(第18章第21-99行)
137 第二囊:谄谀者(第18章第100-136行)
139 第三囊:
买卖圣职者、教皇尼古拉三世、教皇卜尼法斯八世、教皇克力门五世(第19章)
142 第四囊:预言家、术士、占卜者(第20章)
144 第五囊:贪污者(第21、22章)
146 第六囊:伪善者(第23章)
148 第七囊:盗窃者、万尼·符契(第24、25章)
153 第八囊:
献诈者、尤利西斯、圭多·达·蒙泰费尔特罗(第26、27章)
159 第九囊:
制造分裂者、穆罕默德、贝尔特朗·德·鲍恩、杰利·戴尔·贝洛(第28章-第29章第39行)
161 第十囊:造伪者(第29章第40行-第30章)
165 第九层:
巨人井、“阴惨的洞穴”、科奇土斯冰湖、背信
弃义者(第31章-第34章)
167 该隐环:曼勾纳伯爵(第32章第40-69行)
168 安特诺尔环:
鲍卡·德·阿巴蒂、乌格利诺伯爵、卢吉埃里大主教(第32章第70行-第33章第90行)
172 托勒密环:阿尔伯利格修士(第33章第91-第157行)
173 犹大环:卢齐菲罗、犹大、布鲁都、卡修斯(第34章)
177 第四章
《炼狱篇》
179 概述
188 炼狱外围(第1章-第9章)
188 卡托、卡塞拉(第1、2章)
191 曼夫烈德、贝拉夸(第3、4章)
194 雅各
波·戴尔·卡塞罗、波恩康特·达·蒙泰菲尔特罗、毕娅·德·托洛美(第5章)
199 索尔戴罗、信仰基督的王室后嗣(第6、7章)
204 尼诺·维斯康提、库拉多·玛拉斯庇纳(第8章)
206 炼狱之门(第9章)
209 登炼狱山(第10章-第26章)
209 层:
骄傲者、欧德利西·达·古毕奥、普罗温赞·萨尔瓦尼(第10章-第12章)
216 第二层:
忌妒者、萨庇娅、圭多·戴尔·杜卡(第13、14章)
221 第三层:愤怒者、伦巴第人马可(第15章-第17章)
225 第四层:
懒惰者、“口吃女”(第18章、第19章第69行)
228 第五层:
贪婪者与挥霍者、阿德利亚诺五世、休·卡佩、斯塔提乌斯(第19章第70行-第22章第114行)
234 第六层:
贪食者、浮雷塞·窦那蒂(第22章第130行-第24章)
238 第七层:
贪色者、圭多·圭尼采里、阿尔诺·丹尼埃尔(第25、26章)
241 地上乐园(第27章-第33章)
241 穿过
炼狱之火、玛苔尔达、维吉尔离去、贝雅特丽齐出现(第27章-第30章第54行)
246 后的涤罪(第30章第55行-第33章)
251 第五章
《天国篇》
253 概述(第1、2章)
263 重天 月球天:
未能坚守誓言的灵魂、毕卡尔达(第3章-第5章第94行)
268 第二重天 水星天:
为追求世俗荣耀而建功立业的灵魂、查士丁尼、罗米耶·迪·维勒诺浮(第5章第95行-第7章)
272 第三重天 金星天:
多情的灵魂、查理·马尔泰罗、罗马诺的库尼萨、马赛的浮尔科(第8、9章)
276 第四重天 太阳天:
智慧的灵魂、圣方济各与圣多明我(第10章-第14章第78行)
282 第五重天 火星天:
为信仰而战亡的灵魂、卡洽圭达、但丁的流放(第14章第78行-第18章第51行)
287 第六重天 木星天:
公正贤明的灵魂、鹰、特洛伊人里佩乌斯(第18章第52行-第20章)
291 第七重天 土星天:
默修的灵魂、彼埃特罗·达米亚诺、圣本笃(第21章-第22章第111行)
295 第八重天 恒星天:
基督和圣母的凯旋(第22章第112行-第23章)
299 问与
答、圣彼得、圣雅各、圣约翰、亚当(第24章-第27章第98行)
304 第九重天 原动天:
天使的品级(第27章第99行-第29章)
308 天:
天堂的玫瑰、告别贝雅特丽齐、圣伯纳德(第30章-第32章)
317 向圣母祈祷、“上帝显现”(第33章)
325 第六章
其他作品
327 概述
329 《新生》与《诗歌集》
334 《飨宴》
338 《论俗语》
341 《帝制论》
346 《书信集》
349 附录 但丁·阿利吉耶里的生平及作品年表
355 翻译说明
本书以平易近人的语言,系统、全面、细致地介绍、解读但丁其人及其《神曲》等其他作品。不同于以往晦涩难懂的专业评论书籍,本书为全世界各个年龄段想要了解但丁和《神曲》的读者而作,详细介绍了中世纪时代背景,作为普通人、诗人和先知的但丁其人,《神曲》的总体轮廓;进而逐篇逐章地对但丁和《神曲》人物的动机进行心理分析、对故事发生时代背景进行细致的社会剖析、对文字进行周密的审美评价,并讲解了一些母语是意大利语的读者也很难理解的部分。
除了对但丁和《神曲》的介绍和解读,本书同时向读者介绍了但丁的其他重要作品,如《新生》《飨宴》《论俗语》等,并附有但丁年表,有助于读者了解诗人身份之外,致力于诗学、语言、政教领域的更为丰富完整的但丁形象。
无论是对于初次接触但丁《神曲》的读者,还是想要对但丁《神曲》进一步了解的读者来说,本书都是一份不容错过的参考资料和“工具书”。
拉法埃莱·坎巴内拉
外交官,作家,近二十余年来一直致力于《神曲》和但丁其它作品的研究与传播。
主要著作包括:《一个普通人的思考》(2006年)、《但丁与<神曲>》(2011年)、《但丁与他的时代》(2014年)、《阅读但丁:如何阅读,为何阅读》(2021年)。
常年与意大利塞拉出版社《国际但丁研究》杂志、西班牙马德里但丁学协会官方杂志《争论诗》、意大利罗马智慧大学《国际政治学》杂志、匈牙利但丁学会官方杂志《但丁笔记》,以及意大利帕维亚大学《政治家》杂志等合作,担任撰稿人和特约作者。
2004年至2020年,在意大利和多个国家举办但丁研究专题讲座。
2004至2013年,为意大利外交与国际合作部外交官阅读俱乐部举办多场“阅读但丁”活动,致力于但丁及其作品的研究与传播。
译者简介:
李丙奎
南开大学翻译学博士,现任教于辽宁师范大学,多年致力于但丁和《神曲》的汉译研究。
陈英
意大利语言学博士,四川外国语大学意大利语教授。
孙傲
意大利语言文学专业硕士,现任教于大连外国语大学。
《神曲》的起源
薄伽丘曾告诉我们,“但丁学习非常刻苦”,并以一则轶事为证:“有一天,诗人在锡耶纳(Siena),一整天都坐在长椅上读书,根本就没有意识到在他面前展开的节日演出和军事操练。”
凭着对知识的热爱和学习的激情,但丁掌握了那个时代的各种知识,再加上他的记忆力也非常惊人,就像一个活的图书馆,成为那个时代有文化的人之一。
但丁的整部作品集合了那个时代的重要知识,被看作是中世纪哲学、道德和神学的“大全”。
“在这样坚实的道德和智慧框架下,人世的情感——一种丰富、复杂的情感在悸动,这种情感产生于一个认真观察、实验和反思过的灵魂,一个了解人类恶习和价值的专家,而不是那种宽泛的、概括式的、采用二手材料的专家。但丁亲身经历过那些情感,他带着想象力和热情,历经了生活的历练。”(Croce)
在他身上,体现了中世纪的几个文化领域的融合。
首先是古典作品。古代的几位大诗人,如维吉尔、奥维德(Ovidio)、贺拉斯(Orazio)、卢卡努斯(Lucano)、斯塔提乌斯(Stazio)等都是他的文学榜样;西塞罗、塞内加(Seneca)、波依修斯(Boezio)等哲学家是他哲学思想的来源;《圣经》和奥古斯丁(Agostino)、大阿尔伯图斯(Alberto Magno)、波那温图拉和托马斯·阿奎那斯等基督教思想家的作品为他提供了宗教神学的参照。
他也有可能直接或者间接地接触过阿威罗厄斯(Averroè)和阿维森纳(Avicenna)等阿拉伯思想家的作品。当然,他对中世纪神秘主义和智慧文学也比较熟悉。
但是,但丁打动人的,不仅仅是渊博的学识。要知道,在人文主义时期以前,可供阅读的非古典主义作品并不多,而且,但丁在流放的过程中也没有一个固定的图书馆供他阅读,我们不得不佩服他对所读书籍的掌握。
另外,但丁对基督教书籍和非基督教书籍也非常熟悉,并且能够把学过的知识运用自如。
他如饥似渴地在各种作品中汲取知识:从《福音书》到维吉尔的作品,从《旧约》到西塞罗的作品,从神话传说到宗教故事,从《变形记》(Melamorfosi)到《论哲学的安慰》(De Consolatione),都为他的作品提供了灵感。
有时候,他读过的一些句子、段落和故事,几乎完全融入了《神曲》。他们有时作为参照被提起,有时用于引出后面的内容。
尽管如此,这些引文和典故并不显得学究气,或者僵硬教条,因为但丁从这些伟大的诗人身上汲取灵感,力求达到他们的文学水准。他知道,在必要的时候,他能采用以赛亚的语言或者波依修斯的语调,西塞罗的思想或者托马斯的神学理论,奥维德大胆的想象或者奥古斯丁的冲动。
对于他来说,《旧约》和神话,古典思想和基督教思想,哲学反思和神学思想水乳交融,一切都可以通过基督教的《启示录》得到验证。
基督是整个故事的核心,通过先知的预言,以及罗马帝国的发展,这个事件是注定的。它证明教会和帝国这“两个太阳”应该引导人类走向人间的幸福和永恒的幸福。
因此,这并不是单纯的学问,而是一种认识。这些思想和事件是造成肉身的准备。这也是在几个世纪里,一直在传递着的消息——人会得到救赎。
对于但丁来说,道德和宗教是人类生活的核心。
忘记这一点,去追随那些轻浮的享乐和虚假的财富,是每个人都可能会遇到的危险。
那些虚假的“崇拜物”(权力、贪婪、物质财富、高傲、性,等等)的诱惑非常大。人们从一开始就受到诱惑的“伤害”,没有生来就依附于上帝——来自于上帝,并归于上帝;人们“落入凡尘”,被虚假的享乐吸引和迷惑。
但是,追随世俗的东西是一种“没有意义的治疗”,凡夫之人总是执着地追随世俗的虚荣:
有的人努力研究法律,有的人努力研究《格言集》,有的人从事教士生涯,有的人以暴力或诈术进行统治,有的人从事掠夺,有的人从事政务,有的人沉溺于肉体的快乐,疲惫不堪,有的人沉溺于安逸怠惰的生活。
《天国篇》,第11章,第4-9行
这种虚妄的事情也发生在了诗人身上。他不仅仅受了肉欲的诱惑,而且受了高傲思想的诱惑。
这就是但丁在他生命的某个阶段面临的精神危机,也是迷失于密林中的缘由。
但丁觉得自己迷失了,他也知道自己会遭遇迷失。
这不仅是文学的虚构,也是一种真实的危机,贯穿着整个虚构的朝圣的旅途,影响着作者和作品。
诗人感到自己堕落得很深,可能会无法自救,正如贝雅特丽齐在做后的净化时,提醒他:
他堕落得那样深,一切拯救他的办法都已不足,除非让他去看万劫不复的人群。
《炼狱篇》,第30章,第136-138行
这异界的旅行产生于一场危机,产生于运用一种前所未有的工具来突破危机。贝雅特丽齐明确指出了但丁迷途的道德和思想本质,“他就撇开我,倾心于别人”。为了不让他彻底迷失本性,贝雅特丽齐又说:
他把脚步转到不正确的路上,追求福的种种假象,这些假象绝不完全遵守其任何诺言。
《炼狱篇》,第30章,第130-132行
但丁被这世界上的谄媚所诱惑:淫荡、虚荣和高傲,他以为通过学习哲学,就可以得到终答案,但实际上答案只能来自信仰。
只有一场长途的认识之旅,认识到罪恶与惩罚的
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价