• 女生徒
  • 女生徒
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

女生徒

正版保障 假一赔十 可开发票

22.49 5.7折 39.8 全新

库存129件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者太宰治,果麦文化 出品

出版社天津人民出版社

ISBN9787201154527

出版时间2019-12

装帧平装

开本32开

定价39.8元

货号28502815

上书时间2024-10-28

兴文书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

本书选取太宰治作品中以女性*人称视角叙述的10篇作品,以其中的名篇《女生徒》为书名,并对照各个故事中女性的人生轨迹--少年、青年、壮年、老年追忆少年时光,对各篇顺序做出梳理。
  ◆雪夜的故事  在一个雪夜,一个女孩想将眼底*美丽的风景带给嫂嫂及她肚子里的孩子。
  ◆女生徒  女学生从一大早睁开眼,大脑就一刻不停地运转着。  她为衬衣上绣着一朵白蔷薇而暗自得意,又为在理发店里剪坏头发苦恼不已。她觉得年老色衰的母亲令人厌烦,又觉得与母亲相依为命,应该好好照顾她。她时而喜悦,时而悲叹,她幻想自己拥有一双美丽的眼睛,希望在18岁之前以美丽少女的姿态死去。她看不到生活的目标,认为幸福永远在到不了的明天。  这只是一个女学生在一天内的胡思乱想。没什么深刻意义,没什么缜密逻辑,却无比真实。
  ◆等待  一个二十岁姑娘的"等待戈多"。
  ◆千代女  少时,我因文采出众得到众多大人的夸赞,却自认写出的文章毫无价值,从此搁笔,并听从父母的劝告,以嫁个好丈夫为人生目标;长大后,父母看到有年轻女作家名利双收、风光无限,竟又鼓励我提笔写作。然而此时的我已泯于众人,  再也写不出他们心中的好文章。
  ◆灯笼  我们一家的幸福,归根结底就像这样屋里换个灯泡一样微不足道,尽管如此,我并不觉得凄凉,
  ◆蟋蟀  在你一贫如洗、毫无作为时,我不顾父母的反对爱上身为画家的你,并毅然决然地嫁给了你。我知道,只有我发现了你的好,而他们都看不到。所以即使婚后过着清贫的生活,看你每天坐在书桌前画画,我心里仍然感到无比的欣喜和满  足。然而,你渐渐出名了,我们过上了富裕的日子,我却不再开心。我以为这世上只有我一个人懂你,我以为你永远会是那个不看重名利的高尚之人,是我错了吗?我不愿如现在的你一般,一副有钱人的模样,假惺惺地高谈阔论,陶陶然于众人的夸赞和掌声中。  你已不再美丽,变成了一个任性、平庸的男人。是我错了吗?  此时,我的幽怨化作一只小小的蟋蟀,藏进我的脊椎,幽幽地叫着。
  ◆皮肤与心  我本就因为自身样貌丑陋而深感自卑,嫁给一个没有主见且软弱的男人后,更觉青春就此在灰暗中度过。而如今,相信女人是为一瞬间的美丽欢愉而活着的我,竟然无缘无故全身长满脓包,成为了一个怪物。
  ◆发妻  我知道我的丈夫不再爱我,他只是出于道德观念的束缚留在我身边,而我已经不在意他的爱到底归属何处,我只是希望他不要整日郁郁寡欢地对着我,希望自己能继续照料三个还未长大的孩子。因此,我佯装不知丈夫出轨,尽力对他笑  着,努力维持这个家,然而丈夫还是在一个雨天离开,几天后传来他和某个女人投湖殉情的消息。  平日里丈夫大谈革命要如何如何,结果却连和自己心爱的人正大光明在一起的勇气都没有。在前往认领丈夫遗骸的路上,我不禁觉得,这样的丈夫愚蠢极了。
  ◆好客的夫人  好客的夫人是"幸运"的女人,她丈夫是位大学教授,夫妻俩曾过着与世无争的悠哉生活;然而招待夫人同时也是不幸的女人,丈夫在战时被征召入伍,消失在茫茫的南洋群岛,再也没有回来。从此,招待太太染上了疯魔的"招待癖",不管什么无赖都要招待到家里,好吃好喝地供着他们,把自己弄得疲惫不堪。  而我,我是陪伴在太太身边的女仆。每每看到太太累到口吐鲜血而那些无赖们根本不知感恩时,我愤懑不已,于是极力劝说太太回老家避开这些无赖,太太答应了。我买了两张火车票,就等太太早晨起床出发,然而"客人"们再次不请自来,太太毫不犹豫地撕掉了车票,微笑着迎了上去。  在对太太深不见底的温柔感到茫然不知所措之同时,我生平*次感受到什么是与其他动物所不同的高贵。
  ◆叶樱与魔哨  一位老妇人对早逝的妹妹的追忆。  我妹妹很小的时候就患上了肺结核,等到十八岁时,她已没有多少时日。  就是在那段时间,我整理妹妹的衣柜时,竟然从里面找出了一沓信件。发现妹妹竟瞒着家里人和一个署名M·T的男人在通信。



商品简介

本书选取太宰治作品中以女性*人称视角叙述的10篇作品,以其中的名篇《女生徒》为书名,并对照各个故事中女性的人生轨迹--少年、青年、壮年、老年追忆少年时光,对各篇顺序做出梳理。
  ◆雪夜的故事  在一个雪夜,一个女孩想将眼底*美丽的风景带给嫂嫂及她肚子里的孩子。
  ◆女生徒  女学生从一大早睁开眼,大脑就一刻不停地运转着。  她为衬衣上绣着一朵白蔷薇而暗自得意,又为在理发店里剪坏头发苦恼不已。她觉得年老色衰的母亲令人厌烦,又觉得与母亲相依为命,应该好好照顾她。她时而喜悦,时而悲叹,她幻想自己拥有一双美丽的眼睛,希望在18岁之前以美丽少女的姿态死去。她看不到生活的目标,认为幸福永远在到不了的明天。  这只是一个女学生在一天内的胡思乱想。没什么深刻意义,没什么缜密逻辑,却无比真实。
  ◆等待  一个二十岁姑娘的"等待戈多"。
  ◆千代女  少时,我因文采出众得到众多大人的夸赞,却自认写出的文章毫无价值,从此搁笔,并听从父母的劝告,以嫁个好丈夫为人生目标;长大后,父母看到有年轻女作家名利双收、风光无限,竟又鼓励我提笔写作。然而此时的我已泯于众人,  再也写不出他们心中的好文章。
  ◆灯笼  我们一家的幸福,归根结底就像这样屋里换个灯泡一样微不足道,尽管如此,我并不觉得凄凉,
  ◆蟋蟀  在你一贫如洗、毫无作为时,我不顾父母的反对爱上身为画家的你,并毅然决然地嫁给了你。我知道,只有我发现了你的好,而他们都看不到。所以即使婚后过着清贫的生活,看你每天坐在书桌前画画,我心里仍然感到无比的欣喜和满  足。然而,你渐渐出名了,我们过上了富裕的日子,我却不再开心。我以为这世上只有我一个人懂你,我以为你永远会是那个不看重名利的高尚之人,是我错了吗?我不愿如现在的你一般,一副有钱人的模样,假惺惺地高谈阔论,陶陶然于众人的夸赞和掌声中。  你已不再美丽,变成了一个任性、平庸的男人。是我错了吗?  此时,我的幽怨化作一只小小的蟋蟀,藏进我的脊椎,幽幽地叫着。
  ◆皮肤与心  我本就因为自身样貌丑陋而深感自卑,嫁给一个没有主见且软弱的男人后,更觉青春就此在灰暗中度过。而如今,相信女人是为一瞬间的美丽欢愉而活着的我,竟然无缘无故全身长满脓包,成为了一个怪物。
  ◆发妻  我知道我的丈夫不再爱我,他只是出于道德观念的束缚留在我身边,而我已经不在意他的爱到底归属何处,我只是希望他不要整日郁郁寡欢地对着我,希望自己能继续照料三个还未长大的孩子。因此,我佯装不知丈夫出轨,尽力对他笑  着,努力维持这个家,然而丈夫还是在一个雨天离开,几天后传来他和某个女人投湖殉情的消息。  平日里丈夫大谈革命要如何如何,结果却连和自己心爱的人正大光明在一起的勇气都没有。在前往认领丈夫遗骸的路上,我不禁觉得,这样的丈夫愚蠢极了。
  ◆好客的夫人  好客的夫人是"幸运"的女人,她丈夫是位大学教授,夫妻俩曾过着与世无争的悠哉生活;然而招待夫人同时也是不幸的女人,丈夫在战时被征召入伍,消失在茫茫的南洋群岛,再也没有回来。从此,招待太太染上了疯魔的"招待癖",不管什么无赖都要招待到家里,好吃好喝地供着他们,把自己弄得疲惫不堪。  而我,我是陪伴在太太身边的女仆。每每看到太太累到口吐鲜血而那些无赖们根本不知感恩时,我愤懑不已,于是极力劝说太太回老家避开这些无赖,太太答应了。我买了两张火车票,就等太太早晨起床出发,然而"客人"们再次不请自来,太太毫不犹豫地撕掉了车票,微笑着迎了上去。  在对太太深不见底的温柔感到茫然不知所措之同时,我生平*次感受到什么是与其他动物所不同的高贵。
  ◆叶樱与魔哨  一位老妇人对早逝的妹妹的追忆。  我妹妹很小的时候就患上了肺结核,等到十八岁时,她已没有多少时日。  就是在那段时间,我整理妹妹的衣柜时,竟然从里面找出了一沓信件。发现妹妹竟瞒着家里人和一个署名M·T的男人在通信。



作者简介

  
  太宰治(1909.6.19-1948.6.13)
  本名津岛修治(つしましゅうじ),日本无赖派文学大师。出生于日本青森县津轻郡首屈一指的富豪之家,父亲同时也是位政治人物。他是家中排行倒数第二的孩子,14岁起便与友人自办同人志,发表小说、杂文及戏剧,对芥川龙之介、泉镜花的文学十分倾心。19岁时他迷上马克思主义,但明白马克思主义与自己的出身落差甚大,所以他与相关人员的往来并未持续太久。
  1930年他进入东大法文系就读,1933年开始用太宰治为笔名写作,1935年以短篇《逆行》入选届芥川赏候补,1937年起,正式投入小说创作。自1936年发表《晚年》后,被推崇为天才作家,并于1939年以《女生徒》获第四届北村透谷奖。但始终与他想赢得的芥川赏无缘。于1948年,在《人间失格》发表后,和女读者于玉川上水道投水自尽。


  陆求实
  日本文学资深译者,毕业于复旦大学新闻学系、日本亚细亚大学国际关系学部。
  2011年获日本讲谈社颁发的"野间文艺翻译奖"。
  译有村上春树《没有女人的男人们》(合译)、太宰治《人间失格》、夏目漱石《虞美人草》、吉川英治《新平家物语》、吉田修一《东京湾景》、渡边淳一《流冰之旅》《一片雪》《男人这东西》《女人这东西》、和田龙《傀儡之城》、岛田雅彦《彗星住人》、三浦展《下流社会》等。



目录

  
  雪夜的故事
  女生徒
  等待
  千代女
  灯笼
  蟋蟀
  皮肤与心
  发妻
  好客的夫人
  叶樱与魔哨



内容摘要

本书选取太宰治作品中以女性*人称视角叙述的10篇作品,以其中的名篇《女生徒》为书名,并对照各个故事中女性的人生轨迹--少年、青年、壮年、老年追忆少年时光,对各篇顺序做出梳理。
  ◆雪夜的故事  在一个雪夜,一个女孩想将眼底*美丽的风景带给嫂嫂及她肚子里的孩子。
  ◆女生徒  女学生从一大早睁开眼,大脑就一刻不停地运转着。  她为衬衣上绣着一朵白蔷薇而暗自得意,又为在理发店里剪坏头发苦恼不已。她觉得年老色衰的母亲令人厌烦,又觉得与母亲相依为命,应该好好照顾她。她时而喜悦,时而悲叹,她幻想自己拥有一双美丽的眼睛,希望在18岁之前以美丽少女的姿态死去。她看不到生活的目标,认为幸福永远在到不了的明天。  这只是一个女学生在一天内的胡思乱想。没什么深刻意义,没什么缜密逻辑,却无比真实。
  ◆等待  一个二十岁姑娘的"等待戈多"。
  ◆千代女  少时,我因文采出众得到众多大人的夸赞,却自认写出的文章毫无价值,从此搁笔,并听从父母的劝告,以嫁个好丈夫为人生目标;长大后,父母看到有年轻女作家名利双收、风光无限,竟又鼓励我提笔写作。然而此时的我已泯于众人,  再也写不出他们心中的好文章。
  ◆灯笼  我们一家的幸福,归根结底就像这样屋里换个灯泡一样微不足道,尽管如此,我并不觉得凄凉,
  ◆蟋蟀  在你一贫如洗、毫无作为时,我不顾父母的反对爱上身为画家的你,并毅然决然地嫁给了你。我知道,只有我发现了你的好,而他们都看不到。所以即使婚后过着清贫的生活,看你每天坐在书桌前画画,我心里仍然感到无比的欣喜和满  足。然而,你渐渐出名了,我们过上了富裕的日子,我却不再开心。我以为这世上只有我一个人懂你,我以为你永远会是那个不看重名利的高尚之人,是我错了吗?我不愿如现在的你一般,一副有钱人的模样,假惺惺地高谈阔论,陶陶然于众人的夸赞和掌声中。  你已不再美丽,变成了一个任性、平庸的男人。是我错了吗?  此时,我的幽怨化作一只小小的蟋蟀,藏进我的脊椎,幽幽地叫着。
  ◆皮肤与心  我本就因为自身样貌丑陋而深感自卑,嫁给一个没有主见且软弱的男人后,更觉青春就此在灰暗中度过。而如今,相信女人是为一瞬间的美丽欢愉而活着的我,竟然无缘无故全身长满脓包,成为了一个怪物。
  ◆发妻  我知道我的丈夫不再爱我,他只是出于道德观念的束缚留在我身边,而我已经不在意他的爱到底归属何处,我只是希望他不要整日郁郁寡欢地对着我,希望自己能继续照料三个还未长大的孩子。因此,我佯装不知丈夫出轨,尽力对他笑  着,努力维持这个家,然而丈夫还是在一个雨天离开,几天后传来他和某个女人投湖殉情的消息。  平日里丈夫大谈革命要如何如何,结果却连和自己心爱的人正大光明在一起的勇气都没有。在前往认领丈夫遗骸的路上,我不禁觉得,这样的丈夫愚蠢极了。
  ◆好客的夫人  好客的夫人是"幸运"的女人,她丈夫是位大学教授,夫妻俩曾过着与世无争的悠哉生活;然而招待夫人同时也是不幸的女人,丈夫在战时被征召入伍,消失在茫茫的南洋群岛,再也没有回来。从此,招待太太染上了疯魔的"招待癖",不管什么无赖都要招待到家里,好吃好喝地供着他们,把自己弄得疲惫不堪。  而我,我是陪伴在太太身边的女仆。每每看到太太累到口吐鲜血而那些无赖们根本不知感恩时,我愤懑不已,于是极力劝说太太回老家避开这些无赖,太太答应了。我买了两张火车票,就等太太早晨起床出发,然而"客人"们再次不请自来,太太毫不犹豫地撕掉了车票,微笑着迎了上去。  在对太太深不见底的温柔感到茫然不知所措之同时,我生平*次感受到什么是与其他动物所不同的高贵。
  ◆叶樱与魔哨  一位老妇人对早逝的妹妹的追忆。  我妹妹很小的时候就患上了肺结核,等到十八岁时,她已没有多少时日。  就是在那段时间,我整理妹妹的衣柜时,竟然从里面找出了一沓信件。发现妹妹竟瞒着家里人和一个署名M·T的男人在通信。



主编推荐

  
  太宰治(1909.6.19-1948.6.13)
  本名津岛修治(つしましゅうじ),日本无赖派文学大师。出生于日本青森县津轻郡首屈一指的富豪之家,父亲同时也是位政治人物。他是家中排行倒数第二的孩子,14岁起便与友人自办同人志,发表小说、杂文及戏剧,对芥川龙之介、泉镜花的文学十分倾心。19岁时他迷上马克思主义,但明白马克思主义与自己的出身落差甚大,所以他与相关人员的往来并未持续太久。
  1930年他进入东大法文系就读,1933年开始用太宰治为笔名写作,1935年以短篇《逆行》入选届芥川赏候补,1937年起,正式投入小说创作。自1936年发表《晚年》后,被推崇为天才作家,并于1939年以《女生徒》获第四届北村透谷奖。但始终与他想赢得的芥川赏无缘。于1948年,在《人间失格》发表后,和女读者于玉川上水道投水自尽。

  陆求实
  日本文学资深译者,毕业于复旦大学新闻学系、日本亚细亚大学国际关系学部。
  2011年获日本讲谈社颁发的"野间文艺翻译奖"。
  译有村上春树《没有女人的男人们》(合译)、太宰治《人间失格》、夏目漱石《虞美人草》、吉川英治《新平家物语》、吉田修一《东京湾景》、渡边淳一《流冰之旅》《一片雪》《男人这东西》《女人这东西》、和田龙《傀儡之城》、岛田雅彦《彗星住人》、三浦展《下流社会》等。



精彩内容
之后我来到浴室开始洗衣服。最近我有个怪癖,喜欢在近十二点时才洗衣服。我觉得白天“哗哗”的洗衣服浪费掉大把时间,很可惜。不过,说不定正好是相反。透过窗户,我看到月亮高挂在天空。我蹲着身子,一面“哗哗”地洗衣物,一面微笑着望着月亮,月亮则装作不知不觉。我忽然间想到,在这同一时刻,也许在某个地方,也有一个可怜、寂寞的女孩,也像我一样一面洗衣服一面在微笑着眺望月亮呢,的确在笑着,我相信。她住在遥远山村的山顶上一座孤零零的房子里,深夜人静了,她悄悄来到屋后开始洗衣服,她也是个内心满怀苦恼的小女孩。接着,在巴黎一条陋巷的某座破旧公寓的门前,也有一个和我同样年龄的女孩,正一个人悄悄地洗着衣服,同时微笑着仰望月亮。我毫不怀疑,就像从望远镜里真切地看到一样,她们都清晰地、栩栩如生地浮现在我眼前。真的,没有人知道我们的苦恼,很快,我们就将成长为大人,那样我们今天的苦恼、孤寂就会变得毫无价值,变成笑料,或许可以成为追忆,但在彻底成长为大人之前,这段漫长而讨厌的时期如何挨过去呢?没有人告诉我们该怎么办,仿佛就像出麻疹一样,除了置之不顾,人们对我们束手无策。但是,有人会因为麻疹而死,也有人会因为麻疹而失明,不能置之不顾啊,有人就是像我们这样每天或闷闷不乐,或大冒无名火,期间稍一不慎,彻底堕落,成为无可救药之身,人生就此一塌糊涂,还有人一念之差自杀了结自我的。等到事情这样之后,世人才知道惋惜:唉!再长大一点就知道了;再成熟一点,自然而然就会懂了呀。然而从当事人的立场来看,我们已经苦恼到极点,好不容易才熬到现在,我们拼命地努力侧耳倾听,试图从这世上获得某些人生教训,但得到的翻来覆去无非都是些不痛不痒的经验,安慰我们说:啊,啊,这个嘛……我们听到的总是这样不担责任的说辞。我们绝不是及时行乐主义者,倘若有人指着远处的山峰告诉我们说,只要攀上山峰,上面风景绝佳,我们相信事实一定是那样,绝不会有半点虚夸,然而此刻我们正闹着剧烈的腹痛,你对于腹痛视而不见,却一个劲地告诉我们:喂,再坚持一下,只要爬上山顶就好了!你只会说这样的话。想必是有人搞错了吧。错的人是你呀。
洗完衣服,又将浴室打扫了一下,然后我悄悄拉开房间的纸门,一下子就闻到了百合花的香味,顿时心情舒畅,感觉自己的内心深处都变得清澈透明,甚至称得上有一种祟高的虚无感。当我蹑手蹑脚换上睡衣时,本以为早已熟睡的母亲竟开口说话了,她闭着眼睛,吓了我一跳。母亲经常会做出这样的事,让人害怕。
“你说想要双夏天的鞋子,我今天到涩谷时就顺便看了一下,好贵啊!”“没关系啦!我其实不那么想要的。”“可是,不买的话,你会很闹心吧?”“嗯。”明天,仍将是同样的一天。幸福,这一生都不会来造访的。我知道。不过,我还是愿意相信它一定会来,明天就会来,这样我才能睡个好觉。“扑通!”我故意重重地倒在被褥上。啊,真舒服。被褥里面有点凉,我后背微微感到一丝寒意,之后渐渐陷入迷糊。“幸福迟了一夜才来”,恍惚间我迷迷糊糊想起了这句话。等啊等啊,一心期待着幸福,最终还是失望至极离家出走了,第二天,令人兴奋的福音终于造访这个被舍弃的家,可是已经太迟了!幸福迟了一夜才来。幸福……

媒体评论

  
  太宰治的作品分为二个人格,一方面有带着自身经历主人公的挣扎;另一方面是坦然描述着血的事实。正因如此,他比那些把自己当做作上帝的作家,更有一丝人情,更能打动读者。
  --高尔基
  能读到女生徒这样的作品,是时评家偶然的幸运。
  --川端康成



   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP