正版保障 假一赔十 可开发票
¥ 14.19 5.1折 ¥ 28 全新
库存11件
作者苏青 著,方铭 编
出版社安徽文艺出版社
ISBN9787539656359
出版时间2016-05
装帧平装
开本16开
定价28元
货号23927713
上书时间2024-10-27
《谈女人 苏青文集:散文卷(中)》是《苏青文集》散文卷中的一册,收入了《生男与育女》《论夫妻吵架》《组织里弄托儿所》《女性的将来》等探讨人生和生活中的问题的文章,展示了作家对人生生活,特别是对男性和女性的情感关系、女性的独立自主以及婚姻、家庭矛盾的关注和探问,具有一定的社会意义。
“苏青文集”(6卷本)收录了现代知名中国女作家,小说家、散文家苏青具有代表性的作品。本卷收录了苏青的小说《歧途佳人》,由一个个简短的片断集结而成,苏青从自己的婚恋经历和理想破灭过程中取材,讲述一位女子在旧社会中遇人不淑、挣扎求存的惨痛经历,展现了旧社会里各种尔虞我诈的事件对性的摧残。
苏青(1917—1982),生于浙江鄞县的书香门第。本名冯允庄,早年发表作品时署名冯和仪,后以苏青为笔名。上海沦陷期间与张爱玲齐名。1944年以一部自传体长篇小说《结婚十年》轰动文坛,主要作品有:《结婚十年》《续结婚十年》《歧途佳人》《饮食男女》《浣锦集》等。她的作品风格独特,文风清丽,用笔活泼率真,平实自然,擅长写身边事、家庭事、生活事,表现女性在社会上生存之不易,用女性的视角观察现实人生百态,世事变迁。这种贴近生活的叙述、细腻的小说语言特点、热辣深刻的议论文风受到很多读者的欢迎,也使她的创作在现代文学史上独树一帜。1982年,于贫病交加中去世。
目录
序方铭 / 001
我的女友们 / 001
女生宿舍 / 004
元旦演剧记 / 012
小天使 / 017
桎梏 / 026
搬家 / 034
说话 / 044
上海事件纪念 / 054
算学 / 061
我们在忙些什么 / 065
断肉记 / 071
拣奶妈 / 075
烫发 / 084
母亲的希望 / 093
王妈走了以后 / 100
红叶 / 107
豆酥糖 / 114
涛
——生活的浪花 / 121
苏游日记 / 152
外婆的旱烟管 / 156
一月来的寄宿生活 / 164
试教记 / 168
小脚金字塔
——我的姑母 / 171
过年 / 178
海上的月亮 / 184
自己的房间 / 190
我的手 / 194
听肺病少爷谈话记 / 198
写字间里的女性 / 204
钱大姐 / 211
户长的苦处 / 216
出版后记 / 219
《谈女人 苏青文集:散文卷(中)》是《苏青文集》散文卷中的一册,收入了《生男与育女》《论夫妻吵架》《组织里弄托儿所》《女性的将来》等探讨人生和生活中的问题的文章,展示了作家对人生生活,特别是对男性和女性的情感关系、女性的独立自主以及婚姻、家庭矛盾的关注和探问,具有一定的社会意义。
“苏青文集”(6卷本)收录了现代知名中国女作家,小说家、散文家苏青具有代表性的作品。本卷收录了苏青的小说《歧途佳人》,由一个个简短的片断集结而成,苏青从自己的婚恋经历和理想破灭过程中取材,讲述一位女子在旧社会中遇人不淑、挣扎求存的惨痛经历,展现了旧社会里各种尔虞我诈的事件对性的摧残。
苏青(1917—1982),生于浙江鄞县的书香门第。本名冯允庄,早年发表作品时署名冯和仪,后以苏青为笔名。上海沦陷期间与张爱玲齐名。1944年以一部自传体长篇小说《结婚十年》轰动文坛,主要作品有:《结婚十年》《续结婚十年》《歧途佳人》《饮食男女》《浣锦集》等。她的作品风格独特,文风清丽,用笔活泼率真,平实自然,擅长写身边事、家庭事、生活事,表现女性在社会上生存之不易,用女性的视角观察现实人生百态,世事变迁。这种贴近生活的叙述、细腻的小说语言特点、热辣深刻的议论文风受到很多读者的欢迎,也使她的创作在现代文学史上独树一帜。1982年,于贫病交加中去世。
我的女友们
女子是不够朋友的。无论两个女人好到怎样程度,要是其中有一个结了婚的话,“友谊”就进了坟墓,我从前有许多好友,现在都貌合神离,有些且音讯杳然了,原因是我已结了婚,而且有了孩子,不复是“伟大女性”,够不上同前程远大的她们谈交情。而我呢,委实也没有想过将要离异了丈夫,抛弃了婴儿,去享受和这些女伴们一同研究皮鞋式样之类的乐趣。
我从未向她们夸说过我的丈夫如何豪富,我的孩子如何美丽等惹厌话,也未曾目视飞鸟地怠慢她们过,更没有对她们敷衍地打过“今天天气……哈……哈……哈……”等套语,然而我与她们之间,确是有了隔膜了。
有时我在公园路某洋服店门口遇见几位身披浅灰色春大衣的旧友,约我加入妇女国货服用会,并叮嘱预备好提案,以便开会时提出。我自顾无此雅兴,且没有新衣可于开会日参加“时装竞赛”,只得婉谢了;她们立刻现出不悦而且轻视的颜色,悻悻地走开。
有时我在电影场遇见几位布衫短裙的女志士,她们滔滔不绝地对我讲了许多“整个的社会问题”,我却没有“顽石点头”,但也不曾与之舌战,其原因是:(一)全神贯注到银幕上的动作和表情,宁可辜负女友们四溅的香唾,却不愿让自己的四毛钱花得冤枉。(二)恐“雄辩”要惊起邻排Gentlemen及Ladies〖ZW(〗英文:绅士及太太。〖ZW)〗的座,惹得被骂为“死要出风头”。(三)更恐她们评论时事,累及自己受反动嫌疑。结果,只得又不欢而散。
有时居然也有几个故友来“拜访”我,在促膝工作完毕后,谈心却不得劲儿:她们批评我房中的木器窗帷的颜色,以至于我丈夫的面貌;而我却觉得这些实在都没有心儿要谈的。而且她们的意见又与我相左:她们嫌我木器上象牙欠嵌得多,而我心中却觉得耐久的紫檀并不一定要乱镶上什么象牙;她们以为窗帷该用淡红轻绸,而我却觉得纯白轻纱较洁雅;她们介绍我许多名贵的脂粉,而我却恨箧中钞票不够;她们说我丈夫欠白皙,而我却从来不喜欢“梅兰芳式”的男子……话虽如此,我口中却不得不唯唯称是,否则就将被加上一个“爱戴高帽子”的恶名了。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价