• 鼠王 科幻小说地疤雨果奖获奖作者地下怪谈朋克重金属音乐感奇幻外国文学
  • 鼠王 科幻小说地疤雨果奖获奖作者地下怪谈朋克重金属音乐感奇幻外国文学
  • 鼠王 科幻小说地疤雨果奖获奖作者地下怪谈朋克重金属音乐感奇幻外国文学
  • 鼠王 科幻小说地疤雨果奖获奖作者地下怪谈朋克重金属音乐感奇幻外国文学
  • 鼠王 科幻小说地疤雨果奖获奖作者地下怪谈朋克重金属音乐感奇幻外国文学
  • 鼠王 科幻小说地疤雨果奖获奖作者地下怪谈朋克重金属音乐感奇幻外国文学
  • 鼠王 科幻小说地疤雨果奖获奖作者地下怪谈朋克重金属音乐感奇幻外国文学
  • 鼠王 科幻小说地疤雨果奖获奖作者地下怪谈朋克重金属音乐感奇幻外国文学
  • 鼠王 科幻小说地疤雨果奖获奖作者地下怪谈朋克重金属音乐感奇幻外国文学
  • 鼠王 科幻小说地疤雨果奖获奖作者地下怪谈朋克重金属音乐感奇幻外国文学
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

鼠王 科幻小说地疤雨果奖获奖作者地下怪谈朋克重金属音乐感奇幻外国文学

正版保障 假一赔十 可开发票

29.47 5.6折 52.8 全新

库存11件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英] 柴纳·米耶维 著;姚向辉 译

出版社重庆出版社

ISBN9787229120535

出版时间2017-08

装帧平装

开本16开

定价52.8元

货号25132078

上书时间2024-10-25

兴文书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

这是个充满音乐节奏的地下丛林;

这是个幽暗、肮脏的地下伦敦;

这是一个失落了主宰者的王国,

而“鼠王”推开了通往这地下世界的大门……

 

一次忽如其来的谋杀事件,令绍尔成为了头号杀父嫌疑犯,被捕入狱。而他却意地被一位身上散发着恶臭的自称为“鼠王”的陌生人搭救。他们一起逃出牢房,却不得不为了逃离吹笛手的猎杀穿梭于黑夜中,寻求生存、复仇之道。 “鼠王”交会了绍尔鼠群的生存方式,不料随着流亡的时间的推移,绍尔的身世之谜浮出水面,谋杀事件的背后阴谋将无所遁形…….

 

愤怒、恐惧和复仇的烈焰包裹着绍尔,驱使他前行。

涣散而疲惫的生灵们,等待着新的国王!



作者简介

柴纳.米耶维,1972年出生于英格兰,伦敦政经学院国际法学博士,以“新怪谭”风格奠定国际声誉,21世纪重要奇幻作家。代表作品有《鼠王》《帕迪杜街车站》《地疤》《伪伦敦》等。他的写作风格多半带有诡异幽默感,擅长借助奇境探讨真实人生和社会文化议题。


译者:


姚向辉:资深翻译,曾翻译过《布鲁克林孤儿》、《银河系搭车客指南系列》、《教父》等畅销佳作。



目录

致谢……001


伦敦随想曲……001


Part 1


【玻璃】


章……003


第二章……012


第三章……022


第四章……031


Part 2


【新城】


第五章……043


第六章……052


第七章……061


第八章……066


Part 3


音韵课和历史课


第九章……079


第十章……086


第十一章……096


第十二章……104


第十三章……117


Part 4


【鲜血】


第十四章……127


第十五章……134


第十六章……142


第十七章……150


第十八章……157


第十九章……163


Part 5


【精神】


第二十章……179


第二十一章……190


第二十二章……197


第二十三章……208


第二十四章……217


第二十五章……226


Part 6


【丛林惊骇】


第二十六章……241


第二十七章……271


尾声……279



内容摘要

这是个充满音乐节奏的地下丛林;


这是个幽暗、肮脏的地下伦敦;


这是一个失落了主宰者的王国,


而“鼠王”推开了通往这地下世界的大门……


 


一次忽如其来的谋杀事件,令绍尔成为了头号杀父嫌疑犯,被捕入狱。而他却意地被一位身上散发着恶臭的自称为“鼠王”的陌生人搭救。他们一起逃出牢房,却不得不为了逃离吹笛手的猎杀穿梭于黑夜中,寻求生存、复仇之道。 “鼠王”交会了绍尔鼠群的生存方式,不料随着流亡的时间的推移,绍尔的身世之谜浮出水面,谋杀事件的背后阴谋将无所遁形…….


 


愤怒、恐惧和复仇的烈焰包裹着绍尔,驱使他前行。


涣散而疲惫的生灵们,等待着新的国王!



主编推荐

柴纳.米耶维,1972年出生于英格兰,伦敦政经学院国际法学博士,以“新怪谭”风格奠定国际声誉,21世纪重要奇幻作家。代表作品有《鼠王》《帕迪杜街车站》《地疤》《伪伦敦》等。他的写作风格多半带有诡异幽默感,擅长借助奇境探讨真实人生和社会文化议题。

译者:

姚向辉:资深翻译,曾翻译过《布鲁克林孤儿》、《银河系搭车客指南系列》、《教父》等畅销佳作。



精彩内容

周围所有的声音似乎都在丧失深度。
    绍尔能辨认出他早先听到的每种声响,但它们都正逐渐消退成二维的存在。变化来得飞快,而又不可动摇。就仿佛充满游泳池惊呼的古怪回音,很清晰,仍旧听得见,然而空荡荡的。
    绍尔坐了起来。响亮的剐蹭声让他惊讶不已:是他的胸膛与粗糙的毛毯在摩擦。他能听见怦怦的心跳声。他体内的心跳声和平常一样有力,没有受到这奇异的声学现象影响。体内的声音清晰得不自然。绍尔觉得自己是一块剪纸,被勉强用胶水贴在了这个世界上。他缓缓地左右摇动头部,伸手去摸他的两只耳朵。
    走廊里响起模糊的皮靴踏地声,苍白而不现实。一名警察走过牢房,脚步声异常空洞。绍尔犹豫地站了起来,抬头看着天花板。裂缝构成的网络和油漆上的纹理似乎也在令人不安地移位,影子在难以觉察地挪动,像是房间里有个微弱的光源在移动。
    绍尔的呼吸变得又快又浅。空气仿佛也被拉紧了,闻起来有股土腥味。
    绍尔走动了两步,转了个身,身体发出的刺耳声响让他眩晕。
    在多种杂音中他只能辨认出其中清晰的几种,这时,又加入了一个迟缓的脚步声。这从容不迫的脚步声和绍尔发出的声音一样,轻而易举地刺穿了周围的飒飒杂音。其他的脚步声匆忙经过,来来去去,但那两只脚的步调却始终不变。它们坚定不移地走向牢房门口,绍尔能够感觉到干燥的空气在震荡。
    他不假思索地退进房间一角,两眼瞪着房门。那两只脚停下了。绍尔没有听见钥匙插进门锁的声音,但把手兀自转动起来,门随即被推开了。
    这个动作似乎花费了很长、很长时间,门挣扎着穿过了忽然变成凝胶的空气。门扇静止不动后,铰链还哀怨地摆动了很久。
    走廊里灯光明亮。绍尔看不清是谁走进了牢房,又轻轻地关上了房门。
    那个人影一动不动地站在那儿,打量着绍尔。
    牢房里的光线只够模糊地照亮来者。
    光线仿佛月华,仅仅勾勒出一套轮廓。一双深不可测的眼睛,精明的鼻子,尖嘴。
    阴影如蛛网般悬在这张脸上。他个子挺高,但也不算特别高。双肩拱起,像是在抵御寒风,这是个防备的姿势。他的容貌模糊不清,面颊瘦削,遍布皱纹。黑发长而稀疏,未经梳理,如凌乱的团块般落在绷紧的肩头上。他在深色衣衫外胡乱套了件毫无款式可言的灰色大衣。来者的双手插在口袋里。他的脸孔低沉,锐利目光从眉骨之下注视着绍尔。
    垃圾和潮湿的动物的气味充斥着整个房间。他一动不动地站着,打量着房间另一头的绍尔。
“你很安全。”
绍尔吓了一跳。他只模糊地看见那人的嘴唇在翕动,但粗粝的耳语声却在脑袋里回荡,那双嘴唇仿佛离他的耳朵差之毫厘。他好一会儿才明白对方在说什么。
“你这是什么意思?”他说,“你是谁?”
    “你现在安全了。现在谁也碰不了你。”浓重的伦敦口音,绍尔耳中响起的低语声侵略性十足,语气很严厉,同时又很鬼祟,“我想让你知道你为什么在这儿。”
绍尔觉得头晕,咽下了一口被气氛凝成了黏痰的唾沫。他不明白,他真的不明白这是怎么回事儿。
“你是谁?”绍尔从牙缝里挤出疑问,“是警察吗?克罗利在哪儿?”
那人猛地一甩头,他可能是在否认,也可能是吓了一跳,还有可能是在大笑。
“你是怎么进来的?”绍尔问道。
“我蹑手蹑脚躲过了所有的蓝衣仔,偷偷摸摸地钻过柜台,悄无声息地找到了你这个小小的贼窝。知道你为啥在这里吗?”
绍尔呆呆地点了点头。
“他们认为……”
    “警察认为你杀死了你的老爹,但你并没有,这我知道。是啊,你得花费很长时间才能帮他们理清头绪……但我的确知道,你没有杀你老爹。”
绍尔在颤抖。他跌坐在床铺上。和那人一起涌入房间的恶臭排山倒海而来。对方没有给他喘息的机会,继续说了下去。“知道吗?我一直在细心观察你、监视你。你得明白,我们有很多事情要谈。我可以……可以帮你一个忙。”
绍尔彻底迷糊了。这家伙是什么街头罪案的受害者吗?神经不正常,脑子里装满了酒精或者难以理解的想法?气氛仍旧紧张得仿佛紧绷的弓弦。这个人知道他父亲的什么事?
“我他妈的不知道你是谁,”他说得很慢,“也不知道你是怎么进来……”
    “你不明白,”耳语声变得更加严厉了,“伙计,听我说。我们已经离开了那个世界。看不见其他人,其他人也来不了,就这么回事,懂吗?看看你,”那声音带着厌恶苛责道,“穿着借来的衣服,像个白痴似的坐在那儿,耐心等待着他们把你带到法官面前。你觉得他们会认真听你说话吗?蠢小子,他们会揍得你满地找牙。”他停顿了好一会儿,“然后我出现了,活像个他妈的慈悲天使。老子撬开了你的门,举手之劳。这是我生活的地方,明白吗?这是我生活的城市。我也拥有着你们城市的每一个角落,但拥有的方式不同。我愿意去哪儿就去哪儿。我来是为了告诉你,你到底遇上了什么事情。欢迎来到我的家园。”
狭小的房间里填满了他的声音,不给绍尔思考的时间和空间。
    阴影中的脸孔压向绍尔。那人朝绍尔靠近。他行进时犹如一轮轮冲刺:胸膛和两肩始终绷紧,向一个方向走两步,稍微迂回,又从另一个方向再前行几步,他的举止既鬼祟又饱含侵略性。
绍尔吞了口唾沫。他的头昏沉沉的,嘴里干巴巴的。他拼命想刮出点儿口水来。空气无比干燥,充满了张力,他几乎能听见空气绷紧的声音,那是一种微弱的哀泣声,仿佛门铰链的怨声仍旧没有消散。他无法思考,只能聆听。
    面前这个散发恶臭的幽灵略微从阴影中走出来了一些。污秽不堪的战壕雨衣敞开着,绍尔发现里面是一件颜色稍浅的灰色衬衫,上面点缀着指向上方的成排黑色箭头,样式相当时髦。
那人骄傲地昂起头颅,却把双肩沉得很低。
“你要明白,在罗马村1没有什么是我不知道的。美丽巴黎也一样,开罗也是,无论哪个城市皆是,但伦敦对我来说很特殊,从很久以前起便始终如此。小子,别傻乎乎地看着我瞎琢磨了。你永远也想不通的。我爬过这些砖墙的时候它们还是谷仓,后来变成了磨坊,然后是工厂和银行。小子,你眼前的不是人类。我对你感兴趣,你该觉得撞了大运才对。因为我正在帮你好大一个忙。”说到这里,这段纠结的独白戏剧性地中断了。
    绍尔心里很清楚,这是疯话。他的脑袋在旋转。这些话毫无意义,仅仅是缺乏内涵的单词,真是可笑,他本该哈哈大笑,但紧张得凝固了的空气中却有什么东西拴住了他的舌头。他无法说话,无法嘲笑对方。他意识到自己在哭泣,或者是被房间里不流通的空气弄得眼泪汪汪了。
    他的泪水似乎惹恼了这位侵入者。
“别再为你那个胖老爹号丧了,”他连珠炮似的说道,“都结束了,你得操心更重要的事。”
他又顿了顿。
“咱们可以走了吗?”
绍尔恶狠狠地抬头看着对方。他终于寻回了自己的声音。
“你到底在说什么?你说的话是什么意思?”他嘶声说道。
“我是说:咱们可以走了吗?该扯呼了,该闪人了,该脚底抹油了,咱们该离开了。”那人阴险地打量着绍尔,用手背遮住嘴巴,以情节剧一般的舞台语气低声说话,“我在帮你越狱。”他稍稍站直了些,点点头,模糊的面容狂热地上下弹跳。“这么说吧,你我的道路在此处交汇。黑暗已经在门外了,我能闻得到,看起来他们忘掉了你。似乎没有混球要来找你,所以咱们可以从容退场。你和我,咱们有事儿要一起干,在这里可啥也做不了。再多等一会儿,他们会把你变成杀亲犯俱乐部的一员,让你永世不得翻身。这儿没有正义可言,我知道。所以,我再问你一遍……咱们可以走了吗?”
绍尔终于明白过来,他真的能帮自己越狱。他既惊讶又害怕地意识到,他将和这个怪物一起离开,他将跟随这个面部不清的男人走出警察局,然后逃之夭夭。
“你是谁……你是什么?”
    “我会告诉你的。”
这个声音占据了绍尔的身心,让他几乎晕厥。这个瘦削的脸孔和他仅有几厘米的距离,光秃秃的灯泡射出的光线绘出了他的剪影。他拼命想看穿朦胧的黑暗,想分辨清对方的五官,但阴影却非

……



   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP