• 伊豆的舞女
  • 伊豆的舞女
  • 伊豆的舞女
  • 伊豆的舞女
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

伊豆的舞女

正版保障 假一赔十 可开发票

24.7 5.0折 49.8 全新

库存27件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(日)川端康成著

出版社民主与建设出版社

ISBN9787513940375

出版时间2023-01

装帧平装

开本32开

定价49.8元

货号29504711

上书时间2024-10-21

兴文书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
前言

读日本的文学作品,绝不可绕过川端康成。这是日本文学史
上的一座丰碑,也是其他国家看日本的一扇窗。伊豆、雪国、古都
等,从川端康成的笔下走向世界,将传统的日本美学——“大道自
然,物哀之美”传递到世界的每个角落。川端康成本人更是与日本
之美紧紧捆绑在一起。
1899 年6 月14 日,川端康成出生于日本大阪。在他年少时,
父母、姐姐、祖父母相继病亡,14 岁时他成了一个孤儿。这份感伤
与孤独的情绪伴随了他一生,透过他笔下的文字,时时可以看到他
那颗孤独感伤的内心。
少年时的川端康成漂泊无依,但他在文学作品中找到了栖身之
所,从小便博览群书。青年时,他立志要当一名小说家。他将往日
的经历与满腔的情感注入笔下,创作了数十部让世人惊艳的文学作
品。《雪国》《伊豆的舞女》《千只鹤》《睡美人》等小说充满了抒情
色彩,其中的心理刻画细致入微,极具心理主义文学的特点,是川
端康成重要的代表作。
川端康成在他的作品里体现了对“新的感觉”“新的表现方法”
的追求,被称为新感觉派作家。新感觉派多用象征、比喻、隐喻、
拟人等手法,竭力捕捉人物瞬时的感觉心理,对传统文体进行了
革新。
1968 年10 月17 日,川端康成获得诺贝尔文学奖。瑞典皇家
文学院常务理事、诺贝尔文学奖评选委员会主席安德斯·奥斯特林
在颁奖词中说道:“川端先生明显地受到欧洲近代现实主义的影响,
也明确地显示出这种倾向:他忠实地立足于日本的古典文学,维护
并继承了纯粹的日本传统文学模式。在川端先生的叙事技巧里,可
以发现一种具有纤细韵味的诗意……川端康成先生的获奖,有两点
重要意义。其一,川端先生以卓越的艺术手法,表现了道德性与伦
理性的文化意识;其二,在架设东方与西方的精神桥梁上做出了
贡献。”
然而除了他杰出的文学造诣,世人对他后的离世更感到莫大
的震惊。1972 年4 月16 日夜,川端康成在家中口含煤气管道自杀。
他的遗书是很早以前写的,当他真正离世时,并没有留下只言片
语。人们翻找他当年的那封遗书,上面写着:“自杀而无遗书,是
好不过的了。无言的死,就是无限的活。”这短短的20 余字和他
的离世有一种唯美的巧合。
本次出版川端康成小说系列,特别选取了多幅与其同处一个时
代,日本著名画家、装帧设计家、诗人竹久梦二的插画作品。川端
康成曾说:“我少年时代的理想,总是同梦二联系在一起。”他评价
说:“梦二抒发了一个时代的情怀,在顺应个人爱好的同时,表达
了日本的旅愁和哀感。”在这里,两人再度相会,相得益彰,相信
会带给广大读者的阅读体验。本系列同时收录川端康成在诺奖
颁奖典礼上的演讲词,以及他的生平小传,拟让读者更深刻、更全
面地理解川端康成的文学世界。
后,在这里要特别感谢北京的生之歌先生和山西太原日语翻
译界老前辈张海棠先生的精心组织运筹。在翻译过程中,两位先生
给予了悉心点拨、实时指导,确保创作出精品译作,在保证译著的
高质量方面功不可没。



导语摘要

本书收录了《伊豆的舞女》《禽兽》《二十岁》《女儿心》《十六岁的日记》《抒情歌》《温泉旅馆》共十篇精致中短篇,是了解川端康成美学不可错过的名作。其中《伊豆的舞女》是川端康成早期的代表作和成名作。在伊豆的山道上,来自东京的少年偶遇一群巡回艺人,被其中天真美丽的小舞女薰子吸引,薰子也渐渐对少年生出眷恋。但直到旅途结束,两人都没有向对方表达过爱慕之情,至此留下了一段世上至美的初恋……



商品简介

本书收录了《伊豆的舞女》《禽兽》《二十岁》《女儿心》《十六岁的日记》《抒情歌》《温泉旅馆》共十篇精致中短篇,是了解川端康成美学不可错过的名作。其中《伊豆的舞女》是川端康成早期的代表作和成名作。在伊豆的山道上,来自东京的少年偶遇一群巡回艺人,被其中天真美丽的小舞女薰子吸引,薰子也渐渐对少年生出眷恋。但直到旅途结束,两人都没有向对方表达过爱慕之情,至此留下了一段世上至美的初恋……



作者简介

作者简介


川端康成(1899—1972),日本文学界泰斗级人物,新感觉派作家,著名小说家。1968年获诺贝尔文学奖,其作品被评价为“以敏锐的感受,高超的叙事技巧,表现日本人的精神实质”。代表作有《雪国》《伊豆的舞女》《千只鹤》《睡美人》《山音》《古都》等。


 


译者简介


王晶晶,自由日语译员,累计翻译百万字,包括图书、影视剧等,一直以来致力于日本文化研究,追求“信、达、雅”的日语翻译工作。代表译作有《大秦赋》《爱情开关》等。



目录

伊豆的舞女 / 001
蓝海黑海 / 029
骑驴的妻子 / 047
禽兽 / 059
二十岁 / 081
女儿心 / 101
十六岁的日记 / 123
父母 / 155
抒情歌 / 175
温泉旅馆 / 199
附录 / 240



内容摘要

本书收录了《伊豆的舞女》《禽兽》《二十岁》《女儿心》《十六岁的日记》《抒情歌》《温泉旅馆》共十篇精致中短篇,是了解川端康成美学不可错过的名作。其中《伊豆的舞女》是川端康成早期的代表作和成名作。在伊豆的山道上,来自东京的少年偶遇一群巡回艺人,被其中天真美丽的小舞女薰子吸引,薰子也渐渐对少年生出眷恋。但直到旅途结束,两人都没有向对方表达过爱慕之情,至此留下了一段世上至美的初恋……



主编推荐

作者简介

川端康成(1899—1972),日本文学界泰斗级人物,新感觉派作家,著名小说家。1968年获诺贝尔文学奖,其作品被评价为“以敏锐的感受,高超的叙事技巧,表现日本人的精神实质”。代表作有《雪国》《伊豆的舞女》《千只鹤》《睡美人》《山音》《古都》等。

 

译者简介

王晶晶,自由日语译员,累计翻译百万字,包括图书、影视剧等,一直以来致力于日本文化研究,追求“信、达、雅”的日语翻译工作。代表译作有《大秦赋》《爱情开关》等。



媒体评论

川端康成极为欣赏纤细的美,喜爱用那种笔端常带悲哀,兼具象征性的语言来表现自然界的生命和人的宿命。

——1968年诺贝尔文学奖授奖辞

川端康成的小说是我们这个时代动人的作品之一。

——《纽约时报》

《伊豆的舞女》有一种日本作家笔下罕见的青春的未成熟之美。

——三岛由纪夫

川端康成作品中的一句话,如同暗夜中的灯塔,照亮了我前进的道路。

——莫言

川端康成的作品笼罩了我初三年多的写作。

——余华

我喜欢他,是喜欢他作品的味,其感觉、其情调完全是川端式的。

——贾平凹

川端康成作品对本民族文化的处理方式是非常文学化的,带有某种抒情性。

——苏童



—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP