正版保障 假一赔十 可开发票
¥ 95.7 8.0折 ¥ 120 全新
库存10件
作者[英]E.E.埃文思-普里查德 著 覃俐俐 译
出版社商务印书馆
ISBN9787100068147
出版时间2010-10
装帧平装
开本其他
定价120元
货号29406608
上书时间2024-10-21
从1926到1930年,我对赞德地区进行了三次考察,总共在那里居住了大概20个月。这几次考察是应英-埃属苏丹政府(the Government of the Anglo-Egyptian Sudan)的邀请进行的。英-埃属苏丹政府是这几次考察的主要资助者,此外它慷慨出资200英镑支持本书的出版。我还得到了英国皇家学会和劳拉·斯佩尔曼·洛克菲勒纪念基金管理人的帮助。在此,我谨向以上所有机构和人员致以诚挚的谢意。
我曾在塞利格曼(C.G.Seligman)教授的指导下学习人类学,并根据他的建议,我继续他与夫人在英-埃属苏丹的民族学考察。我深受这两位师长的恩泽,他们引导我开始研究苏丹,并为我的考察筹措资金。在整个工作过程中他们不断地给我提供帮助、建议以及诚挚的友情。此外,非常感激塞利格曼教授为本书写了前言。我还要在此对马林诺夫斯基(B.Malinowski)教授深表谢意,他的教学使我受到很多启发。
在苏丹,当时任内务书记的哈罗德·麦克迈克尔爵士(Sir Harold MacMichael),既是一位官员又是一位学者,除了代表官方,他个人对我的研究也颇有兴趣。虽然我为政府工作,而且费用也主要由政府承担,但是我行动自由,能够去任何我愿意去的地方,自行决定停留时间的长短,并且可以在任何我认为合适的时间离开这个国家。我受到的这种礼遇表现出哈罗德·麦克迈克尔爵士对科学工作所需条件的充分理解,对此我非常感激。我还要感谢希莱尔森(S.Hillelson)先生,他是我的正式监护人和朋友,每次去苏丹考察,我都和希莱尔森先生及其夫人在喀土穆相聚,他们的家是个温暖的庇护所,总是令我难以忘怀。
在赞德地区所有我接触过的人都给了我热情的接待和帮助,他们是:加扎勒河省的行政长官,廷比奥、梅里迪、泰姆布拉、多鲁马的行政职员,泰姆布拉、利兰古的医疗人员,廷比奥、梅里迪、巴富卡、尼安加拉的传教人员,是他们在我孤独的时候给我温暖,在此向他们表示感谢。
我把此书献给梅杰·拉肯(Major Larken),以此向他特别致以深切谢意。他毫无保留地运用他在阿赞德人中间的影响支持我的工作,没有这份支持,我的工作不可能取得大的进展。他以极大的兴趣关注我的研究,而且长时间地与我友好相伴,不断激励我作进一步的努力。梅杰·拉肯认为我的工作可能会对阿赞德人有益,在他看来,仅此一点就足以说明这是一项值得去做的工作。
我还要向那些为本书提供信息的阿赞德人致以衷心的感谢,虽然他们永远看不见写在本书中的致谢辞。在考察过程中我总是明确地对他们说,我在写一本向他们的子孙介绍他们习俗的书,如果他们提供的信息不真实,就不仅欺骗了我而且欺骗了他们的后代。对于他们的叙述,我则忠实地作了记录。除了感谢阿赞德人对这本书所作的贡献以及他们与我的数月相伴,我还要特别提及两位仆人,即梅卡纳(见整版图片十八)和卡曼加(见整版图片十三);还有两位经常为我提供信息的人,一个是基桑加(见整版图片十二),另一个是库阿格比阿鲁(见整版图片四(1));还有鲁本,我在赞德地区期间,他曾经为我工作过一段时间。
除了C.G.塞利格曼教授,以下人类学界的朋友阅读了本书的大部分并提出了批评和建议,他们是:I.沙佩拉(1.Schapera)教授、M.福蒂斯(M.Fortes)博士、H.M.格拉克曼(H.M.Gluckmann)博士。在考察的间歇,我经常与塞利格曼教授、沙佩拉教授、M.福蒂斯博士讨论问题。自从在牛津工作后,我时常与格拉克曼博士进行探讨。感谢A.N.M.汤姆森(A.N.M.Thomson)先生作为非人类学人士为本书提出的意见。感谢W.R.基(W.R.Key)先生在秘书工作中表现出来的不倦的热情和勤奋。梅杰·P.M.拉肯与E.C.戈尔牧师(Canon E.C.Gore)是研究英-埃领土上的阿赞德人的两位主要权威,他们阅读了本书并且指出错误,在此再次表达不尽的感激。
本书的部分材料以前发表过,但是本书在使用这些材料时进行了修改,其中大部分进行了重写。感谢以下书稿和刊物的编辑:《苏丹札记》(Sudan Notes and Records)、《皇家人类学协会期刊》(Journal of the Royal Anthropological Institute)、《非洲》(Africa)和《呈给C.G.塞利格曼的论文》(Essays presented to C.G.Seligman),他们允许本书使用曾在他们的刊物和论文集中发表过的文章。感谢这些杂志的编辑和印刷商,还有乔治·罗德里奇父子有限公司,他们允许我使用摄影图片的印板。
E.E.埃文思-普里查德
1937年1月
本书为英国著名人类学家埃文思普里查德的民族志代表作,是民族志经典中精致、富有思想的作品之一,自1937年出版以来一直被人类学者奉为民族志的典范。作者以细腻、精美的笔触描述了中非一个土著部落阿赞德人关于巫术、神谕和魔法的信仰体系,并在这种描述中巧妙地呈现一种社会、一种生活。这一著作使阿赞德人成为人类学、社会学和哲学等领域的一个著名族群,并关联着相关领域中关于理性与非理性,以及文化相对主义的诸多讨论。
埃文思·普里查德(Evans-Prichard,1902—1973),英国社会人类学家,曾任牛津大学教授。其依循着英国功能主义大师拉德克里夫布朗的结构功能论而发展出了社会人类学中动态平衡论的功能主义人类学。
译者简介:
覃俐俐,1993年在中央民族大学获得英语专业学士学位,2001年在北京外国语大学获得翻译专业硕士学位,2015年在北京外国语大学获得翻译学博士学位。1993年至今在中央民族大学外国语学院任教,现为翻译专业副教授。2007年9月-2008年8月在英国Middlesex大学访学并进行翻译教学研究,2012年8月-2013年2月在伦敦大学访学并进行翻译教师研究。研究方向为翻译教师研究、翻译教学研究。
自序
前言
导论
章 本书写作背景
第二章 用于描述赞德习俗和信仰的术语
第三章 赞德文化简介
部分 巫术
章 巫术是一种器官性的、遗传性的现象
第二章 尸体解剖能够揭示巫术物质
第三章 其他邪恶力量与巫术的关系
第四章 用巫术观念阐释不幸的事件
第五章 社会限制抗击巫术的行为
第六章 遭受不幸的人在仇人中寻找巫师
第七章 仇恨使人对仇恨对象使用巫术
第八章 巫师是自觉的行动者吗?
第九章 巫术和梦
第二部分 巫医
章 巫医如何举行降神会
第二章 阿赞德人对巫医的信奉
第三章 巫医行业对新手的培训
第四章 巫医在赞德社会中的地位
第三部分 神谕
章 日常生活中的毒药神谕
第二章 采集毒药
第三章 请教毒药神谕
第四章 在请教毒药神谕中出现的问题
第五章 其他的赞德神谕
第四部分 魔法
章 好的魔法与妖术
第二章 魔法与魔法师
第三章 魔法医术
第四章 实践魔法的会社
第五章 在死亡情境中的巫术、神谕和魔法
索引
译后记
本书为英国著名人类学家埃文思普里查德的民族志代表作,是民族志经典中精致、富有思想的作品之一,自1937年出版以来一直被人类学者奉为民族志的典范。作者以细腻、精美的笔触描述了中非一个土著部落阿赞德人关于巫术、神谕和魔法的信仰体系,并在这种描述中巧妙地呈现一种社会、一种生活。这一著作使阿赞德人成为人类学、社会学和哲学等领域的一个著名族群,并关联着相关领域中关于理性与非理性,以及文化相对主义的诸多讨论。
埃文思·普里查德(Evans-Prichard,1902—1973),英国社会人类学家,曾任牛津大学教授。其依循着英国功能主义大师拉德克里夫布朗的结构功能论而发展出了社会人类学中动态平衡论的功能主义人类学。
译者简介:
覃俐俐,1993年在中央民族大学获得英语专业学士学位,2001年在北京外国语大学获得翻译专业硕士学位,2015年在北京外国语大学获得翻译学博士学位。1993年至今在中央民族大学外国语学院任教,现为翻译专业副教授。2007年9月-2008年8月在英国Middlesex大学访学并进行翻译教学研究,2012年8月-2013年2月在伦敦大学访学并进行翻译教师研究。研究方向为翻译教师研究、翻译教学研究。
《阿赞德人的巫术、神谕和魔法》:
阿赞德人的巫术观念与我们的思想方式是不一致的,但是我必须要指出:即使对阿赞德人来说,巫术行为也有其特异的方面。阿赞德人通常只有在梦中才能察觉到巫术的特异之处,它超越了人的感知经验,不是一个显性的概念。阿赞德人没有承认过自己完全了解巫术,他们知道它存在并且起着邪恶的作用,但是他们不得不以巫术发挥作用时表现出的隐秘方式来猜测巫术。事实上,在和阿赞德人讨论巫术的时候,他们针对巫术表示出的怀疑经常让我感到很震惊,不仅是他们所描述的内容,更多的是他们说这些话的方式使我感到震惊。他们在谈论社会事件以及获取经济利益的方法的时候表现得对信息很熟悉,言辞也很流利,而在谈论巫术的时候则与此形成鲜明的对比。在试图描述巫术如何达到目的的时候,他们常常感到力不从心。巫术杀人是显而易见的,但是阿赞德人无法确切了解它如何杀人。他们会告诉你,若是去问年老的人或者巫医,或许能够获得更多的信息,然而老人和巫医也不能比年轻人和外行人提供更多的信息。他们知道的都是别人知道的,例如巫术灵魂在晚间行走,吞噬目标对象的灵魂。充分了解这些事情的只有巫师本人。事实上阿赞德人对巫术拥有的是感觉经验,而不是思考经验,他们对巫术的理性认识很初级,一旦受到巫术的袭击,他们更多的是知道如何做,而不是如何解释这件事情。他们的反应是行动,而不是分析。
我将在魔法部分更加充分地阐述这个问题,我在与阿赞德人讨论魔法仪式的时候所获得的印象与在讨论巫术的时候所获得的印象没有不同。我发现在他们的生活中有些事情的作用只能够部分地被观察到,而其看不见的部分只能用对我们、对他们来说都很神秘的内在力来解释,他们但凡在处理这种事情的时候,都有着同样的不确定性和同样的感受。这种内在力就是姆比西莫(mbisimo),即事物的灵魂。他们并不十分清楚巫术如何杀人,只知道“人们说巫师派出他的巫术灵魂去吃掉某人肉体的灵魂”,他们同样知道魔法会杀人,但是如果你询问他们魔法如何杀人,他们只会说“我不是很清楚,但是我想是魔药的灵魂跟踪某人,然后杀死他”。他们确信一个人死后,会以某种方式成为氏族的动物图腾,但是如何成为呢?他们不太确定,只知道“人的灵魂自己会变为动物”。
我们发现解释阿赞德人的神谕思想同样很困难,尽管他们的行为和言谈似乎是对神谕进行了拟人化,好像神谕是有思想的,然而他们并没有可供观察者描绘的、可以阐释这种信仰的思维模式。对于欧洲人提出的问题,阿赞德人反复给出的答案是:神谕的灵魂听见了人们对它说的话,然后作出回答。真正对阿赞德人的信仰提出质疑的是我们,是我们运用新思想向他们发起挑战;他们虽然实践这些信仰,却几乎没有任何想解释这些信仰的愿望。
我们自己本来没有赞德民族所拥有的信条,我们必须要小心避免因此建构一个如果我们像阿赞德人那样行为就会建构的信条。阿赞德人对巫术没有一个详尽而一贯的表述可以用来具体地解释巫术的运作,也没有关于自然界的详尽而一贯的表述可以用来说明自然界按照什么样的逻辑次序运作,以及自然界各部分之间有什么关系。阿赞德人把这些信仰化作行动,而不是对它们进行纯理性的研究,他们的信条体现在有社会约束的行为里,而不是以教条的形式表达出来,因此和阿赞德人探讨巫术这个主题颇有难度,因为他们的想法用行为表达,不能够被用来解释并证明行为的正确性。
下一章将描述处在不幸之中的阿赞德人的行为,因此我们将在下一章理解巫术的意义,而不是在本章,本章只试图抽取阿赞德人在有压力的情形下的言语和行为以及他们的评论,但是阿赞德人对相关的思想观点只作了少量的解释,并没有形成一个整体性的理性的思想体系。而且如果我们只听取阿赞德人对巫术的种种说法,只注意巫术参与的事件,我们对赞德巫术的理解将会很不完整。我们感到还有必要考察那些经历了许多与巫术相关的事情并且在心中存有巫术概念的人,到时候我们会发现巫术这个词并不是一个理性的符号,而更多的是对失败情形的反应。这将是第六章采用的方法角度。
……
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价