• 饥饿游戏(3)嘲笑鸟
  • 饥饿游戏(3)嘲笑鸟
  • 饥饿游戏(3)嘲笑鸟
  • 饥饿游戏(3)嘲笑鸟
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

饥饿游戏(3)嘲笑鸟

正版保障 假一赔十 可开发票

25.71 6.6折 39 全新

库存8件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者耿芳

出版社作家出版社

ISBN9787506358026

出版时间2020-08

装帧平装

开本32开

定价39元

货号29133660

上书时间2024-10-20

兴文书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

 

伊夫狄恩•凯特尼斯在残酷无情的“世纪极限赛”活了下来,可她的家乡十二区却成了一片废墟。值得庆幸的是,母亲、妹妹和盖尔逃离了虎口,可皮塔被斯诺总统派人抓走,成为一枚隐形炸弹。传说中被彻底摧毁的十三区活跃起来,那里出现了反抗军,革命之火蔓延开来。

革命需要一面旗帜,凯特尼斯在毫不知情的状况下卷入起义暴动的旋涡,成了没有退路的“棋子”,她要肩负起唤醒民众、改变帕纳姆国未来命运的重任。为了正义、自由和皮塔,她必须抛弃私人情感和恩怨,成为反抗者的“嘲笑鸟”,不管付出多大的代价。这是一条困难重重、布满陷阱的死亡之路,但凯特尼斯别无选择!

然而,革命成功后,残酷的“饥饿游戏”并没有停止,仍在吞噬着青春和美好。凯特尼斯再次弯弓搭箭,射向新的统治者……



作者简介

苏珊·柯林斯1991年开始儿童电视剧创作。她为尼科罗登儿童台创作的《克拉丽莎都知道》《谢尔比·吴的神秘档案》系列剧,获得了艾美奖。畅销系列小说“地底纪事“(Underl and Chronicles)初试啼声即备受赞誉。“饥饿游戏”系列更成为其突破性的作品,它的吸引力跨越了年龄层的鸿沟,自2008年9月出版以来,畅销不衰,佳评如潮,屡获大奖,当之无愧地成为全球吸金的IP之一。


 


译者:耿芳


中国传媒大学外国语学院副教授,长期从事英语语言教学,研究兴趣为英语语言文学,曾发表《简·爱与女性社会价值》《英汉诗歌中修辞的运用》等多篇论文,译著有《战争与和平——俄罗斯帝国》《饥饿游戏》等。



目录

CONTENTS


目 录


 


篇 余 烬



  1. 劫后归来 · · · 3

  2. 我要做嘲笑鸟 · · · 14

  3. 火药桶 · · · 28

  4. 协 约 · · · 41

  5. 棋局变幻 · · · 51

  6. 游戏进行中 · · · 62

  7. 愤怒的弓箭 · · · 73

  8. 电视反击行动 · · · 86

  9. 血的警告 · · · 97


第二篇 袭 击



  • 地底避难 · · · 115

  • 疯狂阿猫 · · · 127

  • 再见皮塔 · · · 139

  • 劫持状态 · · · 149

  • 死亡圈套 · · · 160

  • 故伎重演 · · · 170

  • 幸福的婚礼 · · · 181

  • 魔鬼训练 · · · 194

  • 451小分队 · · · 205


  • 第三篇 刺 杀



  • 真的假的 · · · 221

  • 堡德袭击 · · · 231

  • 险象环生 · · · 242

  • 地下的较量 · · · 253

  • 隐 藏 · · · 262

  • 银色降落伞 · · · 275

  • 死亡玫瑰 · · · 289

  • 复仇之箭 · · · 298

  • 春天的蒲公英 · · · 310


  • 后 记 · · · 323


     



    内容摘要

     


    伊夫狄恩•凯特尼斯在残酷无情的“世纪极限赛”活了下来,可她的家乡十二区却成了一片废墟。值得庆幸的是,母亲、妹妹和盖尔逃离了虎口,可皮塔被斯诺总统派人抓走,成为一枚隐形炸弹。传说中被彻底摧毁的十三区活跃起来,那里出现了反抗军,革命之火蔓延开来。


    革命需要一面旗帜,凯特尼斯在毫不知情的状况下卷入起义暴动的旋涡,成了没有退路的“棋子”,她要肩负起唤醒民众、改变帕纳姆国未来命运的重任。为了正义、自由和皮塔,她必须抛弃私人情感和恩怨,成为反抗者的“嘲笑鸟”,不管付出多大的代价。这是一条困难重重、布满陷阱的死亡之路,但凯特尼斯别无选择!


    然而,革命成功后,残酷的“饥饿游戏”并没有停止,仍在吞噬着青春和美好。凯特尼斯再次弯弓搭箭,射向新的统治者……



    主编推荐

    苏珊·柯林斯1991年开始儿童电视剧创作。她为尼科罗登儿童台创作的《克拉丽莎都知道》《谢尔比·吴的神秘档案》系列剧,获得了艾美奖。畅销系列小说“地底纪事“(Underl and Chronicles)初试啼声即备受赞誉。“饥饿游戏”系列更成为其突破性的作品,它的吸引力跨越了年龄层的鸿沟,自2008年9月出版以来,畅销不衰,佳评如潮,屡获大奖,当之无愧地成为全球吸金的IP之一。

     

    译者:耿芳

    中国传媒大学外国语学院副教授,长期从事英语语言教学,研究兴趣为英语语言文学,曾发表《简·爱与女性社会价值》《英汉诗歌中修辞的运用》等多篇论文,译著有《战争与和平——俄罗斯帝国》《饥饿游戏》等。



    精彩内容

     

    1

    劫后归来

    我低头俯视着自己的鞋子,一层细密的灰尘正缓缓地落在磨旧的皮革上。此时,我正站在原来放着我和妹妹波丽姆的床铺的地方,旁边不远是放饭桌的地方。烟囱已经塌了,烧得焦黑的碎砖头堆成了一堆,靠这个我还勉强能认得出原来房间的位置,不然的话,在这茫茫灰海中,我靠什么来辨认方向?

    十二区的一切几乎已荡然无存。一个月以前,凯匹特的火焰炸弹摧毁了“夹缝地带”贫苦矿工的房子、镇子里的商店,甚至司法大楼。在这场火海中幸免的是胜利者村的房子。我说不清这究竟是为什么。也许是给那些迫不得已从凯匹特来十二区办公事的人留个合适的落脚地,他们或许是一两个来采访的记者,或许是到矿井视察的工作人员,或许是稽查返乡难民的治安警小分队。

    事实上并没有任何难民返乡,而我回来也只是短暂地逗留。十三区当局不同意我回来,认为我这么做既冒险又没有意义。他们为了保障我的安全,至少要派十二架隐形飞机在我头顶不停地盘旋,而我回来也不会得到有价值的情报。可是,我必须要回来看一看。我把此行当作和他们进行任何意义上合作的先决条件。

    普鲁塔什·海文斯比——此次反抗凯匹特运动的组织者、饥饿游戏组委会主席——后举手表示赞成。“让她去吧,赔上一天总比浪费一个月强。也许让她回十二区看看,她就相信我们是站在同一条战线上的了。”

    同一条战线。我左侧太阳穴一阵刺痛,我赶紧用手压住,就是在这个位置,约翰娜·梅森用线圈击中了我。每当我试图分辨事物的真假时,这段记忆便从我的脑海里闪过。究竟是怎样的一系列事件导致我现在身处于家乡的一片废墟之中?我想不明白,约翰娜撞击我头部所产生的脑震荡还没有完全消失,我的思维仍不时地处于混乱之中。另外,我觉得他们给我吃的止痛抑制药片也让我出现幻觉。一天晚上,医院房间的地板上爬满了扭动的毒蛇,但我仍不愿相信这是幻觉。

    我采纳了一位医生给我的建议,尽量理清头绪。我从简单的事实开始,慢慢地思考更复杂的问题。让一连串的事件在自己的头脑里展开……

    我叫凯特尼斯·伊夫狄恩,我今年十七岁,我家住十二区,我参加了饥饿游戏,我幸免于难,凯匹特恨我,皮塔被抓了,据信他已亡故,很可能他已亡故,也许亡故对他来讲是好的……

    “凯特尼斯。要我下来吗?”耳边传来了我好的朋友盖尔的声音,十三区的反抗者坚持让我戴耳麦,这声音是从那里传来的。他现在正坐在飞机里,正密切关注着我的一举一动,万一有情况他会立刻下来。这时我才意识到自己已经蹲了下来,胳膊肘支在大腿上,双手紧抱着头。我的样子看上去肯定像要崩溃了。不行,不能在快给我断药的时候让他们看见我这样。

    我站起身,向他挥挥手,示意我没事。“不,我很好。”为了使对方确信我没事,我离开自己旧家的位置,朝城里走去。盖尔曾要求跟我一起来,但我拒绝了,他也没再坚持。他明白,今天我不想让任何人陪着,甚至是他。这事只能由我一个人来做。

    今年夏天,天气酷热干燥,几乎滴雨未下,因而炸弹袭击后留下的成堆灰烬也不曾有过任何的改变。我的脚踏过的地方腾起了灰尘,也没有一丝风将它们吹走。在我的记忆中,这里应该是一条路,我刚从飞机上落到“牧场”时,不小心踢到一块岩石上。事实上,这并不是一块岩石——而是一颗人头骨。它滚了出去,后脸朝上停了下来。我禁不住死死地盯着这颗头骨的牙齿看,心想这究竟是谁的头骨呢?换了我,在同样的情况下,看上去也是一样的吧?

    我习惯性地沿着这条路走,可这个选择真是糟透了,路上到处都是逃命的人留下的尸骸。一些人已经彻底烧焦了,另外一些人,兴许一开始从浓烟和烈焰中逃了出来,但终究难逃一死,横尸旷野,发出浓烈的腐臭味,上面爬满了苍蝇,成了食腐动物的美餐。我经过一堆尸体时内心激烈地翻卷着,心想,是我杀死了你,你,还有你。

    这一切都因我而起,是我的箭射向了竞技场上方的电磁力场,是它招致了凯匹特的报复性袭击,是它使十二区变成了一片火海,是它使整个帕纳姆国陷入混乱。

    我的耳边又回响起斯诺总统在胜利巡演开始的那天上午说过的话,“凯特尼斯·伊夫狄恩,燃烧的女孩,你点燃了一颗火星,任其蔓延,也许这颗火星会变成地狱之火,将整个帕纳姆国摧毁”。事实上,他的话并非恫吓我的夸大之语。他当时也许真的是在寻求我的帮助。可现在木已成舟,一切都已无可挽回。

    燃烧,还在燃烧。我木然地想着。远处的矿井仍在吐着黑烟。可是已经没人管它了,十二区百分之九十以上的人都已葬身火海。侥幸生存下来的八百来人成了十三区的难民,在我看来,他们无异于永远失去了家园。

    我知道我不该这么想,他们当时伤病缠身,饥肠辘辘,一文不名。十三区接纳了他们,我应该心存感激。可我还是转不过弯来,觉得十三区对十二区的毁灭也起到推波助澜的作用。当然,我自己也难辞其咎。可不管怎么说,没有他们,我不可能参与到推翻凯匹特的计划中来,根本不可能。

    十二区的公民没有组织抵抗运动,他们根本没有发言权。不幸的是,十二区出了我这样的人。但是,一些幸存下来的人觉得自己很幸运,他们终于逃离了十二区,逃离了永无尽头的饥饿和压迫,逃离了危险的矿井,逃离了治安警长斯瑞德的鞭刑。能够在一个新的地方安身立命已经算是个奇迹了,要知道,就在不久前,他们根本不知道十三区的存在。

    这次能从十二区逃出来全仗着盖尔,可盖尔并不肯把功劳都揽到自己身上。当时的情况是,世纪极限赛刚结束,也就是我从竞技场被救出来的时候,十二区突然断电,电视屏幕变得漆黑,“夹缝地带”一片死寂,人们甚至能听到怦怦的心跳声。对竞技场发生的一切,人们没有采取任何行动,既没有表示反抗也没庆贺。然而,在不到十五分钟的时间里,天空骤然间布满了黑压压的直升机,之后炸弹就如雨点般落了下来。

    是盖尔首先想到了“牧场”,在十二区,只有包括“牧场”在内的少数几个地方没有被煤尘满布的木头房子挤满。他尽可能招呼大家朝那个方向跑,妈妈和波丽姆也在。他领着大家穿过隔离网——这个时候隔离网已断电,它不过是一道没有危险的铁丝网——来到林子里,把他们带到他所知道的的藏身之所,就是我小时候爸爸带我去的那个湖边。也就是在那里,他们眼睁睁地看着远处的大火把他们熟悉的一切吞噬。

    到了拂晓,直升机早已离去,火势也不那么凶猛了,后的一些幸存者也聚集到这里。妈妈和波丽姆设了一个临时医护点,用她们在林子找到的一切尽力为受伤的人处理伤口。共有八百多人逃了出来,他们惊魂未定,惶恐不安。盖尔找到了两把弓箭,一把打猎刀,一张渔网,靠这些工具,他尽量给八百多惊恐的人们弄到吃的。一些还能动的人也来帮忙,大家勉强挨了三天。意想不到的是,在这艰难的时刻,十三区的直升机出现了,把他们撤离到十三区。十三区有干净洁白的住处、充足的衣物和一日三餐。虽然他们居住在地下、衣服式样单一、食物味道也并不太好,但对于十二区的人们来说,这算不上什么,重要的是他们安全了,活了下来,得到关照,还受到热情的欢迎。

    大家都觉得十三区的热情款待是出于他们的善良的本意。但一个几年前靠步行从十区逃到十三区的名叫道尔顿的人向我透露了其中的玄机。“他们需要你,需要我,需要我们。不久前,这里闹了场瘟疫,好多人命丧黄泉,还有不少人落下了不育症。在他们的眼里,我们就是一群生育者。”这个人以前在十区的养牛场干活,养牛场把长期冷冻的牛胚胎植入牛体,以保持基因的多样性。他对于十三区的猜测兴许是对的,因为这里的孩子的确不多。可那又怎样?我们没有被圈在围栏里,我们受到培训,孩子们也受到教育,十四岁以上的孩子还可以参军,穿上体面的军装,成为一个“战士”,每个难民也都获得了十三区公民的合法身份。

     

     



       相关推荐   

    —  没有更多了  —

    以下为对购买帮助不大的评价

    此功能需要访问孔网APP才能使用
    暂时不用
    打开孔网APP