正版保障 假一赔十 可开发票
¥ 21.68 5.1折 ¥ 42.8 全新
库存12件
作者[波兰] 伊娃娜.奇米勒斯卡 著
出版社广西师范大学出版社
ISBN9787549573455
出版时间2020-04
装帧精装
开本16开
定价42.8元
货号28525236
上书时间2024-10-20
《上学的路》是广西师大出版社魔法象图画书王国推出的作品之一。
我要去上学了。美美地吃完早餐,走出家门。遇见晨练回来的邻居叔叔。路过牙科诊所,路过花店,路过家具店,穿过公园。每一步都会看见有趣的风景,不过我还是想起妈话。不要东张西望!危险无处不在!过马路要小心!不要跟陌生人走!不要胡思乱想!啊,要迟到了!我可不想挨批评。我飞快地冲进教室。放学了,我走另一条路回家。路过蔬菜店,路过 产店,路过 局,遇见音乐家在街头演奏。不过,我牢牢地记得妈话,尽管每一步都会看见有趣的风景。回到家里,全家人都为我开心。开心的当然是弟弟。他什么时候才能迈出步呢?
每个孩子都有一段上学的路,或平淡无趣、或曲折离奇,不过,书中无所不在的形状游戏会让这段路每天都充满惊喜,每一页不同的风景会让成长变得无比欢欣。
《上学的路》是广西师大出版社魔法象图画书王国推出的作品之一。
我要去上学了。美美地吃完早餐,走出家门。遇见晨练回来的邻居叔叔。路过牙科诊所,路过花店,路过家具店,穿过公园。每一步都会看见有趣的风景,不过我还是想起妈话。不要东张西望!危险无处不在!过马路要小心!不要跟陌生人走!不要胡思乱想!啊,要迟到了!我可不想挨批评。我飞快地冲进教室。放学了,我走另一条路回家。路过蔬菜店,路过 产店,路过 局,遇见音乐家在街头演奏。不过,我牢牢地记得妈话,尽管每一步都会看见有趣的风景。回到家里,全家人都为我开心。开心的当然是弟弟。他什么时候才能迈出步呢?
每个孩子都有一段上学的路,或平淡无趣、或曲折离奇,不过,书中无所不在的形状游戏会让这段路每天都充满惊喜,每一页不同的风景会让成长变得无比欢欣。
著绘者:
伊娃娜·奇米勒斯卡
(IwonaChmielewska)
波兰 画家。她的作品以新颖的布料拼贴,多样的着色技法,充满想象力、创造力与哲学深度的内容著称。她参与创作的书籍已有三十多本,曾两度获得博洛尼亚国际童书展 童书奖,可谓当前儿童图画书领域极具创新性的艺 家。她的 画风格静美、精巧、睿智,用她自己的话说,是希望“创造出一些原先不能被定义、可以多维度阐释的图像。每个人都能从中读出自己的东西。”图画书《眼》《布鲁姆卡日记》已在 出版,《有麻烦了》《会思考的铅笔》等作品由“魔法象”陆续出版。
译者:
徐丽红著绘者:
伊娃娜·奇米勒斯卡
(IwonaChmielewska)
波兰 画家。她的作品以新颖的布料拼贴,多样的着色技法,充满想象力、创造力与哲学深度的内容著称。她参与创作的书籍已有三十多本,曾两度获得博洛尼亚国际童书展 童书奖,可谓当前儿童图画书领域极具创新性的艺 家。她的 画风格静美、精巧、睿智,用她自己的话说,是希望“创造出一些原先不能被定义、可以多维度阐释的图像。每个人都能从中读出自己的东西。”图画书《眼》《布鲁姆卡日记》已在 出版,《有麻烦了《会思考的铅笔》等作品由“魔法象”陆续出版。
译者:
徐丽红
翻译家,主要译作有《钟声》《等待铜管乐队》《搭讪》《暴笑》《大长今》《火鸟》《浪漫满屋》《巴黎恋人》《韩国金娜娜》以及诗集多部,其中她与薛舟合译的《单人房》获得八届韩国文学翻译奖。翻译的图画书有《下雨天》《呼啦啦,画画啦》《有麻烦了》等。
《上学的路》是广西师大出版社魔法象图画书王国推出的作品之一。
我要去上学了。美美地吃完早餐,走出家门。遇见晨练回来的邻居叔叔。路过牙科诊所,路过花店,路过家具店,穿过公园。每一步都会看见有趣的风景,不过我还是想起妈话。不要东张西望!危险无处不在!过马路要小心!不要跟陌生人走!不要胡思乱想!啊,要迟到了!我可不想挨批评。我飞快地冲进教室。放学了,我走另一条路回家。路过蔬菜店,路过 产店,路过 局,遇见音乐家在街头演奏。不过,我牢牢地记得妈话,尽管每一步都会看见有趣的风景。回到家里,全家人都为我开心。开心的当然是弟弟。他什么时候才能迈出步呢?
每个孩子都有一段上学的路,或平淡无趣、或曲折离奇,不过,书中无所不在的形状游戏会让这段路每天都充满惊喜,每一页不同的风景会让成长变得无比欢欣。
著绘者:
伊娃娜·奇米勒斯卡
(IwonaChmielewska)
波兰 画家。她的作品以新颖的布料拼贴,多样的着色技法,充满想象力、创造力与哲学深度的内容著称。她参与创作的书籍已有三十多本,曾两度获得博洛尼亚国际童书展 童书奖,可谓当前儿童图画书领域极具创新性的艺 家。她的 画风格静美、精巧、睿智,用她自己的话说,是希望“创造出一些原先不能被定义、可以多维度阐释的图像。每个人都能从中读出自己的东西。”图画书《眼》《布鲁姆卡日记》已在 出版,《有麻烦了》《会思考的铅笔》等作品由“魔法象”陆续出版。
译者:
徐丽红著绘者:
伊娃娜·奇米勒斯卡
(IwonaChmielewska)
波兰 画家。她的作品以新颖的布料拼贴,多样的着色技法,充满想象力、创造力与哲学深度的内容著称。她参与创作的书籍已有三十多本,曾两度获得博洛尼亚国际童书展 童书奖,可谓当前儿童图画书领域极具创新性的艺 家。她的 画风格静美、精巧、睿智,用她自己的话说,是希望“创造出一些原先不能被定义、可以多维度阐释的图像。每个人都能从中读出自己的东西。”图画书《眼》《布鲁姆卡日记》已在 出版,《有麻烦了《会思考的铅笔》等作品由“魔法象”陆续出版。
译者:
徐丽红
翻译家,主要译作有《钟声》《等待铜管乐队》《搭讪》《暴笑》《大长今》《火鸟》《浪漫满屋》《巴黎恋人》《韩国金娜娜》以及诗集多部,其中她与薛舟合译的《单人房》获得八届韩国文学翻译奖。翻译的图画书有《下雨天》《呼啦啦,画画啦》《有麻烦了》等。
一本好书是和读者谈论有趣的话题。读者读到好书的时候,心情会变得愉悦,并且能够在充满文化气息的谈话中找到自我成长的契机。
——伊娃娜·奇米勒斯卡(波兰图画书作家)
伊娃娜让孩子看到的风景是林林总总的,是不同层面的社会景象,既有日常触目可及的公园、家具店、牙科诊所,也有洋溢着浪漫气息的街头音乐家。这些景象,让这本图画书的格局很开阔。
——周英(儿童文学博士)
在用色上,英国画家布莱恩·威尔史密斯是绚烂的极致,伊娃娜是节俭的极致。如果画家把什么都画出来了,但是读者无法和他互动,那么读者是很难走进书里的世界的。
——柳漾(儿童文学工作者)
这本书的文字很简单,但我读出了“情”,而创意让我看见了“趣”。
——石诗瑶(儿童文学硕士)
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价