巴尔扎克作品:幻灭
正版保障 假一赔十 可开发票
¥
52.36
6.2折
¥
85
全新
仅1件
作者(法)奥诺雷·德·巴尔扎克著
出版社巴蜀书社
ISBN9787553110080
出版时间2017-02
装帧平装
开本其他
定价85元
货号9347298
上书时间2024-12-13
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
《巴尔扎克作品(幻灭注释版)》,法国现实主义作家奥诺雷·德·巴尔扎克所著,是一部集中反映文学艺术商品化及新闻界黑幕的小说,也是《人间喜剧》中最有深度,也最能反映时代精神的杰作之一。小说通过两个有才能、有抱负的青年的遭遇,反映了法国大革命以后整整一代青年的处境和精神状态,指出随着封建制度的解体和资本主义的胜利,必然出现人与人之间竞争角逐的局面,由此无可避免地会产生一首首个人奋斗的诗篇,一出出理想破灭的悲剧。
作者简介
奥诺雷·德·巴尔扎克(1799-1850),法国小说家。生于法国中部图尔城一个中产者家庭, 1829年,发表长篇小说《朱安党人》,标志着一个伟大的文学家的诞生。1831年出版的《驴皮记》使他声名大震。在19世纪30至40年代以惊人的毅力创作了大量作品,一生创作甚丰,写出了91部小说,合称《人间喜剧》。《人间喜剧》被誉为“资本主义社会的百科全书”,同时也奠定了他作为“现代法国小说之父”的地位。
目录
《幻灭》目录 第一部 两个诗人 一 一家内地印刷所 二 特·巴日东太太 三 客厅里的夜晚,河边的夜晚 四 内地的爱情风波 第二部 内地大人物在巴黎 一 巴黎的第一批果实 二 弗利谷多 三 两种不同的书店老板 四 第一个朋友 五 小团体 六 贫穷的花朵 七 报馆的外表 八 十四行诗 九 忠告 一〇 第三种书店老板 一一 木廊商场 一二 一家木廊书店的外表 一三 第四种书店老板 一四 后台 一五 药材商的用处 一六 高拉莉 一七 小报是怎么编的 一八 半夜餐 一九 女演员的住家 二〇 最后一次访问小团体 二一 另外一种记者 二二 靴子对私生活的影响 二三 报纸的秘密 二四 又是道利阿 二五 初试身手 二六 出版商拜访作家 二七 出尔反尔的技术 二八 报纸的威风与屈辱 二九 戏剧作家的钱庄老板 三〇 新闻记者的洗礼 三一 上流社会 三二 浪子 三三 第五种书店老板 三四 敲竹杠 三五 贴现商 三六 转移阵地 三七 弄神捣鬼 三八 生死关头 三九 一文不名 四〇 告别 第三部 发明家的苦难 引言 一个时髦青年的惨痛的忏悔 打落水狗 上编 追偿债务的故事 一 需要解决的问题 二 勇气十足的妻子 三 未来的犹大 四 戈安得弟兄 五 第一声霹雳 六 造纸业一瞥 七 介绍一般的内地诉讼代理人,尤其是柏蒂-格劳 八 给付不出款子的出票人义务上一课 九 一张五十生丁印花税票的射程和威力不下于一颗炮弹 一〇 所谓局势险恶 一一 父亲和两个仆人 一二 两个代理人怎样放火,杜布隆怎样从旁帮助 一三 控诉的高潮 一四 为什么羁押债务人在内地是绝无仅有之事 一五 两桩试验,一桩成功,一桩失败 一六 利之所在,虎视眈眈 一七 柏蒂-格劳的对象 一八 神甫的一句话 下编 家庭的晦气星 一 浪子回家 二 意想不到的荣誉 三 捧场的阴谋 四 如此好心,我们一生也能碰上几回 五 吕西安把内地的荣誉当真 六 隔墙有耳 七 吕西安在巴日东府上扬眉吐气 八 痛心之极 九 诀别 一〇 大路上的奇遇 一一 一个亲信的故事 一二 马基雅弗利的信徒专为野心家讲的历史课 一三 埃斯科巴的信徒讲的道德课 一四 西班牙人的侧影 一五 为什么罪犯总要诱人堕落 一六 斗争到了招架不住的时候 一七 坐监的影响 一八 晚了一天 一九 合伙经营的故事 二〇 结局
内容摘要
讲到这儿,或许应当说一说厂房的情形。屋子从路易十四末期起就开印刷所,坐落在菩里欧街和桑树广场交叉的地方。内部一向按照行业的需要分配。楼下一间极大的工场,临街一排旧玻璃窗,后面靠院子装着一大片玻璃桶子。侧面一条过弄直达老板的办公室。可是印刷在内地始终是人人爱看的新鲜事儿,顾客宁可走铺面上临街的玻璃门,不怕工场的地基比路面低,进门要走下几级。少见多怪的客人穿过工场里的走道,从来不留心四面八方的障碍。他们望着楼板上吊的绳,晾的纸,像花棚的顶,身子便撞在一排一排的铅字架上,或者被支撑印刷机的铁棍把帽子撩在地下。动作灵活的排字工从铅字架上一百五十二个小格子里捡字,看一眼原稿,看一眼手里的排字夹,加一根空铅条;来客眼睛瞪着他们,不防地下有大石板压着整令浸湿的纸,绊他们的脚,再不然腰眼撞在纸架的角上;诸如此类的笑话叫一般猴子和大熊乐不可支。从来没有一个人能太太平平的走到办公室。办公室是两个简陋的亭子,在洞窟般的工场的尽里头,紧靠院子;监工和老板各据一方。后院墙上很幽雅的点缀着一些葡萄藤,以老板的名声来说,颇有一种本地风光,动人酒兴。院子尽头,靠着黑魃魃的界墙有间破落的偏屋,专为浸纸和整理纸张用的。那儿还有一个水斗,冲洗上印前后的版子,俗语所谓字盘;墨汁和厨房的污水混在一起流出去,赶集的乡下人看了以为真有什么魔鬼在屋内洗脸。偏屋的一边是厨房,另外一边是柴房。正屋优选层只有两个阁楼式的房间,二楼有三间屋子。靠前问做了穿堂兼餐室,除去破旧的木扶梯占掉一些地方,同楼下的过弄一样进深;临街有一扇狭长的小玻璃窗,靠院子开一个大圆窗洞。四壁只刷白粉,寒酸简陋,活现出生意人家的吝啬:肮脏的地砖从不擦洗;家具只有三把蹩脚椅子,一张圆桌和一口碗盏柜。柜子两旁都有门,一扇门通卧房,一扇门通客室。门窗全是油腻,变了暗黄色,屋内常常堆着白纸或印好的纸;纸堆上可以看到尼古拉?赛夏的饭后点心,酒瓶,菜盘。卧房装着铅格子镶嵌的玻璃窗,从后院取光;壁上挂的旧毯子和内地在圣体节上挂在屋子外面的一样。房内放一张有栏杆的大床,挂着帐幔,铺一条红呢床罩,附带床几;还有两把虫蛀的大靠椅,两把胡桃木花绸面的单靠,一张旧书桌;壁炉架上面有一只挂钟。这间卧房颇有朴素的古风,一片暗黄色调,原是尼古拉?赛夏的老东家罗佐先生布置的。客室曾经由赛夏太太重新装修,恶俗的门窗跟护壁板全是理发师染假头发用的浅蓝色;白地的糊壁纸画着深褐色的东方景致;家具是六把蓝羊皮面子的单靠,椅背做成竖琴式;两个窗洞上部的半圆形砌得很粗糙,不挂窗帘,望出去可以看到桑树广场全景;壁炉架上没有烛台,没有座钟,没有镜子。赛夏太太不曾装修完就死了,大熊觉得美化屋子不能生利,毫无用处,工程便不再继续。当下尼古拉?赛夏东倒西歪,带儿子进去的便是那问客室;圆桌上摆着一份印刷所的机器生财的清单,那是监工照着他的意思写的。他指着文件对儿子说:
“孩子,你念吧,”尼古拉?赛夏一双醉眼骨碌碌的望望儿子,望望清单,“我给你的印刷所才呱呱叫呢。”
P7-9
主编推荐
本书是《傅雷译作全编》(注释版)中的一种,收入傅雷先生翻译的巴尔扎克经典作品《幻灭》。巴尔扎克称《幻灭》“充分地表现了我们的时代”。《幻灭》讲述了两个有才能、有抱负的青年一次次奋斗又一次次理想破灭的悲剧故事。一个是野心勃勃、爱慕虚荣的诗人吕西安,他妄图跻身巴黎上流社会,但他没有吃苦耐劳的品性和坚定不移的意志,很终在巴黎的名利场中身败名裂;一个是正直宽厚、淳朴善良的发明家大卫,他勤勤恳恳、兢兢业业,希望为爱的人挣下足够的家业,但遭同行算计,一步步踏入竞争对手设下的圈套中,不得不放弃发明专利,隐居乡下,从此科研的理想破灭。巴尔扎克通过这两个青年对命运的挣扎,展示了法国大革命后那一代青年的精神面貌和思想状态,反映了19世纪法国残酷而复杂的社会现实。
精彩内容
本书是《傅雷译作全编(注释版)》丛书中的一本,收入傅雷先生翻译的巴尔扎克作品经典作品《幻灭》。《幻灭》主要讲述了两个有才能有抱负的青年的理想破灭的故事。这部小说几乎集中了巴尔扎克本人最主要的生活经历和最深切的思想感受。巴尔扎克自称《幻灭》是“我的作品中居首
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价