正版保障 假一赔十 可开发票
¥ 16.88 3.4折 ¥ 49.8 全新
库存248件
作者张艾嘉
出版社上海人民出版社
ISBN9787208135222
出版时间2015-08
装帧精装
开本其他
定价49.8元
货号9657636
上书时间2024-10-26
偷听和编剧 在不同的公共场合听别人聊天是件很好玩的事, 也是做编剧可以用来练习编故事的方法之一。
前几天我在厕所里排队,突然身后两个女生大声 地在说﹕ “现在越晚结婚就越贵。” “是啊!每一年都贵上几个percent。” “所以要结就早一点,不然就结不了婚。” “对啊!我姊姊就是拖了半年,发觉所有东西都 涨价了,到现在还没结婚。” 很可惜到此我就得进厕所,不然很想知道如果物 价一直上涨,这些女生会不会从此就不结婚了?或是 为了要早办喜事就匆匆找个人嫁了﹖结婚原来跟通货 膨胀的关系大过于跟爱情! 这是标准现代人的对话。我常常把一些听来的对 白放在我的剧本里,这些都是精彩而有共鸣的对话。
中文对白是*难写的一环,尤其是**的国语文艺片 ,总令人感觉文诌诌,造作不够生活化。这个问题也 请教过一位白话造诣高深的作家,他分析国语因为是 统一语言,必然偏官腔,好听,但就是客气,甚至有 点假情假意。所以近年来华语片也回归到港片要看广 东话版,**的本土闽南语令观众感到真实和亲切, 地方色彩首先就由方言开始。多数用国语发声的电影 常常归类于时装文艺偶像电影。西方的语言是属于有 节奏,有规律的(rhythmic),而中文是有调性的( tonal)。一不小心没有处理好,包括对白写得不好 ﹑演员掌握过多或过少,都会造成伤害。
我也没有找到一个*好的解决办法,**能做的 就是少用对白。有时候拍了一大段说话,*后都给剪 掉。不说好过说,非得说的才说,还得演员说得好听 ,真不容易啊﹗ 我这种偷听的习惯是很自然养成的,我老公常笑 我狗耳朵。我坐在地铁上﹑医院里﹑任何地方,我就 可以听到一些对话后,开始猜测那些人的关系、家庭 背景﹑性格﹑目前的状况﹑可能之前发生了什么事。
当然之前之后的多数是我编的。我可以越编越有趣, 兴奋半天。如果我记得把它写下来,很可能某一段就 会出现在某部戏里。忘记写的,就逐渐模糊,直到有 **在类似的情境下又听到类似的对白,闪出了一些 我库存的画面,然后我又可以开始继续往下编故事了 。
记得下次如果遇见我坐在你附近,说话*好当心 些,你们都是我*好的资源啊! 可以不可以 演戏到底能不能教? 上完写剧本的课程,是否就能成为编剧? 可以去学做导演吗? 所有技术上的理论都可以学,但这些却不会保证 你可以成为演员、编剧或导演,因为一半都是来自天 分,天分加努力还得再加上勇气……运气。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价