三联经典文库
正版保障 假一赔十 可开发票
¥
1926.32
4.8折
¥
3980
全新
库存5件
作者胡绳,吴黎平
出版社生活.读书.新知三联书店有限公司
ISBN9787108040343
出版时间2013-11
装帧精装
开本32开
定价3980元
货号7999847
上书时间2024-10-26
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
目录
书名著译者001 帝国主义与中国政治 胡绳,著002 社会主义史吴 黎平,著003 中国民族解放运动史(第一、二卷) 华岗,编著004 新政治学大纲 邓初民,著005 中国宪政论 张友渔,著006 辛亥革命与袁世凯 黎乃涵,著007 康有为与梁启超 吴泽,著008 三民主义读本 许涤新,著009 中华复兴十讲 黄炎培,著010 中国蚕丝业与社会化经营 沈文纬,著011 农村经济底基本知识 薛暮桥,著012 中国农村描写——农村通讯选 中国农村经济研究会,编013 内地农村 费孝通,著014 中国乡村建设批判 千家驹、李紫翔,编著015 近代中国经济史 钱亦石,编著016 中国经济原论(上下) 王亚南,著017 新经济学大纲(上下) 沈志远,著018 经济学讲话(通俗本) 狄超白,著019 《资本论》通信集 [德]马克斯、恩格斯 著,郭大力译020 近代世界史简编(上下) 程浩著,世界历史研究会编021 世界经济史纲(上下) 彭迪先,著022 政治原理与经济原理之关系 [英]G?柯尔著,孟云峤 译023 工党一年 J.E.D.Hall 著,费孝通、史靖译024 大众哲学 艾思奇,著025 精神分析学与辩证唯物论 [英]R?奥兹本著,董秋斯译026 什么是新启蒙运动 张申府,著027 近代中国启蒙运动史 何干之,著028 生活与美学 [俄]车尔尼舍夫斯基著,周扬译029 艺术与社会生活 [俄]普列汉诺夫著,雪峰译030 先秦诸子思想 杜守素,著031 孔墨的思想 杨荣国,著032 东方哲学史——东方哲学特质的分析 [日]秋泽修二著,汪耀三、刘执之译033 抗战前途与游击战争 郭化若等,著034 西行漫记(上下) [美]爱特伽?斯诺著,胡仲持、冯宾符等译035 津浦北线血战记 臧克家,著036 晋察冀边区印象记 立波,著037 四十八天 李立,著038 中国的一日(1-4) 茅盾,主编039 上海——冒险家的乐园 爱狄密勒著,阿雪译040 近六十年来的中日关系 张健甫,著041 第一次世界大战简史 李霁,编译042 现代世界民主运动史纲 A?伦第著,章怡译043 历史哲学教程 翦伯赞,著044 简明中国通史(上下) 吕振羽,著045 中国古代社会史 侯外庐,著046 中国民族简史 吕振羽,著047 历史的镜子 吴晗,著048 中国娼妓史 王书奴,著049 中国的水神 黄芝岗,著050 中国近百年史话 陶官云,著051 新社会学大纲 李达,著052 论中国文学革命 瞿秋白,著053 文艺笔谈 胡风,著054 诗论 艾青,著055 我与文学——《文学》一周年纪念特辑 郑振铎、傅东华,编056 作家论 茅盾等,著057 近二十年中国文艺思潮论 李何林,编著058 文艺思潮小史 徐懋庸,著059 新音乐运动论文集 吕骥,编060 通俗文化与语文(论文集) 曹伯韩,著061 中国文字的演变 童振华,著062 给初学写作者——高尔基文艺书信集 [苏]高尔基著,以群译063 战后美国与日本游记 [苏]爱伦堡等著,064 小说与人民 [英]福克斯著,何家槐 译065 小说 [苏]卢卡契著,以群译066 绞索勒着脖子时的报告 [捷克]尤利斯?伏契克著,刘辽逸译067 钢铁是怎样炼成的 [苏]N?A?奥斯特洛夫斯基著,梅益译068 安娜?卡列尼娜(1-4) [俄]L?托尔斯泰著,周笕、罗稷南译069 圣安东的诱惑 [法]福楼拜 著 李健吾 译070 白毛女(六幕歌剧) 贺敬之、丁一、王斌编剧,马可、张鲁、瞿维作曲071 之东 黄炎培,著072 马克思传(上下) [德]梅林著,罗稷南译073 恩格斯传 [德]古斯达夫?梅尔著,郭大力编译074 列宁家书集 H?巴比塞、 A?库勒拉编, 徐懋庸译075 和列宁相处的日子 [苏]高尔基著,罗稷南译076 鲁迅传(上下) 王士菁,著077 民元前的鲁迅先生 王冶秋,著078 陶行知的生平及其学说 白韬,著079 闻一多的道路 史靖,著080 患难余生记 韬奋,著081 韬奋文录 韬奋,著082 人物与纪念 萧三,著083 我在六十岁以前 马叙伦,著084 朱元璋传 吴晗,著085 天才舞女邓肯自传 [美]Isadora Duncan著,孙洵侯译086 拜仑传 [日]鹤见祐辅著,陈秋子译087 贝多芬传 [法]罗曼?罗兰著, 傅雷译088 一位美国人嫁与一位中国人的自述 [美]麦葛莱著,邹恩润 译述089 杂谈苏联 茅盾,著090 苏联五十天 郭沫若,著091 莫斯科记 [德]雷翁?傅克脱惠格著,吴大琨 译092 事业管理与职业修养 韬奋,著093 演员自我修养 [苏]史旦尼斯拉夫斯基著,郑君里、章泯译094 青年的修养与训练 平心,著095 演讲术?雄辩术?谈话术 任毕明,著096 街头讲话 柳湜,著097 生活文选(第一集) 生活书店编译所,编098 恋爱与贞操 生活书店编译所,编099 读书与写作 李公朴,编100 书的故事 [苏]伊林著,胡愈之译
内容摘要
《文艺笔谈》
序
回想起来,从少年之日最初接触新文艺书籍的时候算到现在,已经十有余年了。我不能忘记文艺作品使我懂得了在人生底凡俗和冷酷里面还有感激,当完全被绝望封住,觉得走途无路的时候,常常给我力量了的那一些情景。
然而,像在附录《理想主义者时代底回忆》里所说的,直到一九三一年遇到了几个给我以启蒙的艺术理论教育的友人以前,我和文艺的交涉差不多只是限于满足自我的欲求,在文艺世界里发现自己,提高自己。那表现之一是我非常地鄙视“文艺批评”。在他人底心血结晶上面指手划脚,说好说坏,我以为那是最没有出息的事情。
几年以来,我陆续地写了一些被叫做“批评”的文章,现在且有了把去年发表的几乎全部,加上从前年发表的里面选出的两个短篇集印成书的机会。这,由六七年前的我看来,不能不说是意外了。
如果说文艺创作为的是追求人生,在现实的人生大海里发现所憎所爱,由这创造出能够照明人类前途的艺术的天地,那么,文艺批评也当然为的是追求人生,它在文艺作品底世界和现实人生底世界中间跋涉,探寻,从实际的生活来理解具体的作品,解明一个作家一篇作品或一种文艺现象对于现世的人生斗争所能给予的意义。我曾说过没有了人生就没有文艺,离开了服务人生,文艺就没有存在价值,同样地可以说,没有了人生就没有文艺批评,离开了服务人生,文艺批评底存在价值也就失去了。我自己,因为学力和才能底贫弱,力不从心,也许没有走近这个目的的一尺一寸,然而,健全的文艺批评却是要随着现实生活底发展和创作活动底发展而存在,而成长的。因为这,我始终不相信文艺批评是“捧”和“骂”底别名,因为这,一年多以来我沉默地踢开了那些无耻之徒对于我个人的造谣,侮蔑,也因为这,我敢于把这本书送到保证了新文学底胜利前途的敬爱的读者诸君和友人们前面。
……
理想主义者时代底回忆
——为《文学》周年增刊《我与文学》作
夕阳快要落了,
夜雾也快要起了,
兄弟,我们去罢,
这是一天中最美的时候。
遥空里有一朵微醉的云,
慈惠地俯瞰着那座林顶,
林那边无语如镜的池中,
许在漾着恋梦似的倒影。
穿过那座忧郁的林,
走完这条荒萋的路,
兄弟,我们去罢,
这是一天中最美的时候。
林这边只有落叶底沙沙,
林那边夕阳还没有落下,
林这边阴影黑发似地蔓延,
林那边夕阳正烧红了山巅。
连绵的山尽是连绵,
可以望个无穷的远,
夕阳的火犹是红红,
可以暖暖青春的梦。
去了的青春似萎地的花瓣,
拾不起更穿不成一顶花冠,
且暖一暖凄凉的昨宵之梦,
趁着这夕阳的火犹是红红。
夕阳正照着林梢,
听着我底歌牵着我底手,
兄弟,现在,我们去罢,
这是一天中最美的时候。
——《夕阳之歌》
曾经有一个时期,我虽然渐渐失去了曾经有过的那么蓬蓬勃勃的“赶路”的心情,但依然不能不让火车和轮船轮流地载着我底被浪头打疲乏了的身子奔走。经过曾使我过了两年多色调浓郁的中学生活的K
市的时候,我得到了暂时的休息。每天,当初秋的太阳跨过了树梢
以后,我就从寄居的污闷的小房子钻了出来,走到C
大学图书馆前面的广大的草坪上面。席地地躺在那里,面向着天。也望着白云底影子,但并不是迷醉于它底美的流动,只是享受着它把我底思想引得不着边际罢了。然而,闻着微风拂给我的年轻的笑声和草底气息,望着那
渐渐高上去高上去了的淡蓝的天,我又油然地感到了似乎需要曾经引着我坚实地走了很远的路的远方的或物了。那时候,明确地浮到意识上面来了的是几个互相寄托过年幼的热情的朋友。他们有的已经成了新鬼,有的是沉入了不知的地方。但我怀念着了他们,似乎感到了
他们底呼吸,觉得在我底朦胧的眺望里高踞着的或物依然是他们正在用粗大的线条画着的路轨所要达到的。我大胆地把他们请进我底世界里面来了。因为没有谈天的人,于是就依照了六七年来的生活习惯,写成了前面那么样的《夕阳之歌》。
然而,新生的充实几乎被伤感得差不多近于幻灭的空气淹没了,没有了理想主义者所有的气魄。
封建社会的现实和历代乱世文人底逃避现实的作品养成了我底“绝代有佳人”式的“遗世”思想,由于从来不能和都市的生活相通的固执以及“五四运动”后的思潮尤其是文学作品所给我的没有注释的“光明”,这思想终于使我成了一个先天不足的理想主义者了。但现实的生活同时也使少年人开始注视了社会。朦胧地接受过来了的社会观虽然看起来似乎是和这相吻合的,但现实的露相却不断地使这个理想主义者受着摧毁。这样的处在矛盾中间的生活一直继续了下来,等到经过了一次狂潮以后,浴水的浮草似地,虽然平静,但已是非常疲
乏的了。所以,理想主义在这里其实并没有新生,只是一抹淡淡的投影。
仅仅凭了一点“国文”的程度由一个闭塞的小县城跑到武昌被C
中学录为备取生的时候,已是“五四运动”的两年以后了。为什么一定要反抗家庭,跑出来考中学,现在已经不能够详细地回忆。但当时对于一般以“法政专门”为唯一志愿的地主少爷们有了强烈的反感,在专门教《左传》《古文辞类纂》的小学里面又住不下去,只是隐约地想着一定有更明亮的地方,因而跑了出来罢了。然而,虽然跑了出来,不过是在平装的选本古文之外再加上了一些更繁重的课目,和那些成天在外面结交小政客的前辈以及喝着白开水学说英语的同学们总不能合在一起。除了课本和同族的S
君之外,几乎只能够悄悄地在操场边的小山上爬上爬下了。就在这个时候,不晓得是因了什么偶然的机会(学校里是没有图书馆的),我接触了杂志和新书。
和一头没有吃饱过的小牛走在青草地上一样,我贪馋地读着它们,各种不同的甚至互相矛盾的东西在我底单纯的脑子里面跳舞。我读着《尝试集》,也读着《女神之再生》,读着《向导》,也读着《努力周报》……但使我真正接近了文学也接近了人生的却是两本不大被
人知道的小书:《湖畔诗集》和王统照底《一叶》。前者教给了我被“五四运动”唤醒了“自我”的年轻人底感觉,救出了我被周围的生活围困住了的心情;后者所吐出的幻灭后的叹息,恰恰提醒了我在生活里面追求着什么的意识,使我很久地感到无名的怅惘。
那以后,搜求文艺作品的书报差不多使我陷进了沉醉的地步。当时常在《晨报副镌》出现的爱罗先珂和冰心女士,尤其是我所关心的人。爱罗先珂牵惹我的不仅是他底光明的国土,最有力的是他底在黑暗重压下的人物向往那光明的国土的心。冰心女士底爱的哲学,在残留在我底生活里面的封建感情上面开起花来了。激动在大多数文学青年所经验到的如茁的情绪里面,我和S
君同时开始写起了《春水》式的小诗,不到一年就写满了厚厚的两个抄本。
然而,冰心女士底皈依是从她底对于现实生活的感激而来的,而我底则恰恰相反:被像爱罗先珂底作品里面那样的沉重的空气压迫得呼吸都不能自如了,因而逼上梁山地幻想着孑然地站在绝顶上向遥空虚抱。所以我并不能忘记我身边的现实。加以读书的广泛和“五四运动”后当地的互助社和《武汉评论》所给我的影响,我也有了当时青年人所有的愤激。“二七事件”后,我用了不完全的字句写了一篇算是呈献给牺牲者的“小说”,投到为当时的青年们所爱读的上海《民国日报?
觉悟》上面。这算是我第一次发表了的“作品”。
但当我看到这篇稿子在报上发表了出来的时候,我自己已在和武昌相隔二千里多的N
城了。因为,我把那投邮了以后,就第二次违反了家庭底意思离开了在我底眼里只是一片灰白了的武昌,跑到了被当时南方的青年视为学艺圣地的N
城。
在N 城的两年多的生活里面,大学里的W 君和比我低一级的同学Y
君推着我更多地知道了更关切地触到了社会。但同时对于文学的气息也更加敏感更加迷恋了。这时候我读了两本没头没脑地把我淹没了的书:托尔斯泰底《复活》和厨川白村底《苦闷的象征》。恋爱和艺术,似乎是表现人生里面的什么至上的东西的两面,和我底社会行为渐渐地矛盾起来了。
然而,这样明确地被感到了的在我底生活里面的矛盾,“五卅”的大浪一来,给扰成了混然的一片。整个社会都动在我底前面,我沉进了人群底海里,忘掉了一切……
但这是一个并不怎样长的时期。
是冷下来了以后才到北京去了的呢,还是到了北京以后才冷了下来的呢,现在已经糊里糊涂了。乘着“五卅”底退潮转到了北京以后,渺小地被浸在北京的那一种生活情调其实是封建社会的氛围气里面,我又渐渐地偏向到了能够寄托远思的文学方面。
我开始接触了古典的世界。
但因为到底年轻而且还抱有对于生活的爱着,能够吸引我的依然是呼吸灼人的现代人底东西——用了农民底原生的韧力忍受着生活上的一切磨折的苏德曼底《忧愁夫人》,像漠漠的冰原似的又硬又冷的路卜旬底《灰色马》,我都在自己的独特的领悟之下得到感激了。不懂当时的日本社会运动对于他的影响,因而也就不能够理解他望着维持“理想”底绝对存在的社会基础渐渐崩溃下去而流了出来的挽歌似的调子,也许正因为如此,有岛武郎在《与幼小者》里面对于“无劫的世界”的顶礼,几次地读着它我都激动地流了泪。在中国新文学创作里面发现了真实的赤裸的人生和它底抟战,也是这个时期。
然而,高蹈的追求并没有使我离开血肉的生活,或者说,高蹈的追求正是执著于血肉的生活之一表现。狂潮在南方呼呼地起来了以后,我又抛弃了一切。
从此就开始了更艰辛的搏战。
起初还不过是在连吃饭的工夫都没有的忙碌中间有时抽出日记本子或波德莱尔来“润泽”一下自己,等到被冲得筋疲力尽了以后,就觉得几几乎没有藏身之所了。
为了保持一些东西逃避一些东西,虽然不得不在各处流转,但从前的追求或执著不能抬起头来,消沉到有时会写出了这样的东西——
不须以“死井”状我底心情,
更毋须以“凉月”写我底生命,
飘摇在这寒夜里的
呼呼隆隆的市声,
已使我缩缩瑟瑟地
念岁月之萧条了。
不能狂吻着过去的伤迹,
流点基督之泪,
一切强暴底袭来,
羞涩地张不起两臂——
只一双未死的脚儿,
不自主地拖着拖着,
一步一步地……
任暖日当空,
或凄风咽泣,
虽天地之寥廓,
几曾给我
以晨曦的浅笑
与黄昏的叹息?
我愿倾一杯绯红的浓酒,
在我剖开了的胸腔里,
我惨伤,
我狂醉,
在昏迷错乱中,
有了亲爱的友,
也有了仇恨的敌。
或身穿百衲之衣,
朝则沿门乞食,
夜则蜷卧于母亲荒冢之侧,
如忆起在母亲怀抱里的故事时,
就紧抱着冷月下的枯草而啜泣。
——《寒夜》
先天不足的理想主义者在这里是彻底地败战了。
所以,一年后在《夕阳之歌》里面恢复了过来的温暖的调子,虽然不过是一片回光,但总算表示了还有生机。我很珍惜那一点生机,虽然那样的歌已是最后的了。
东京神田区的一条僻静马路上,有一所叫做江户川大厦的房子。虽然叫做大厦,却不过是每层四五个房间的旧了的三层洋式建筑而已。在那三层楼上,一个民间的研究所租着了办事处。友人日比君第一次引着我去参加了那里的“艺术学研究会”,是两年以后的事。
房子中间有一个长的旧台子,四周的破椅子和啤酒箱子上面坐满了人。有热情的,有镇静的,但一律地是真诚的面孔。他们用了并不高的声音发言,讨论,争吵,但他们底主张是在日本底文艺界和大众里面洪亮地响着的。在那满是纸烟雾的污闷的空气里面,我弄明白了我这败战了的理想主义者到底是什么一回事,解消了纠缠过七八年的社会观和艺术观的矛盾。
写到这里就想起了海那边的这些友人们。他们虽然也是大日本帝国底民草,但在××
正想征服全中国的皇威之下却不得不过着更苦难的日子。我底眼前现出了他们底一个一个的面孔。我怀念着他们。
一九三四年五月_
主编推荐
三联经典 传世藏书
《三联经典文库》**辑(1932年-1951年,100种115册),具有以下几个特点:
1、经典性。文库**辑所辑入的图书,是从三联书店1932年至1951年期间出版的几千种图书中反复出来的,可谓精品中之精品,且已经过时间的检验被证明是当之无愧的经典作品。(文库第二辑,也是在这一时间断限内再出100种,将于2013年出版)
2、稀缺性。文库**辑所辑入的图书,其出版时间虽然并不十分久远,但如今却不易见到。这是三联书店带有抢救性保护和整合本店八十年所积累的出版资源之举,目的在于传承三联文脉,打造三联精品,在弘扬传统和开拓创新的变局中,恪守“竭诚为读者服务”的精神,实现为国家文化建设做贡献的社会责任。
3、学术性。从内容上看,文库**辑所辑入的图书,以其深刻的思想性、鲜明的时代性、的创造性以及深厚的文化和学术底蕴而独领风骚,是三联书店特有的宝贵的出版资源,而且也真实记录了民国时期中国社会变迁的艰难历程,具有较高的研究价值。
4、版本价值和收藏价值,文库**辑所辑入的图书,以初版一印本或经著译编者审定、修订、增补过的版本为**,因此本文库又具有较为珍贵的版本价值和收藏价值。
5、原汁原味的民国特点。文库为重排本,由繁体字竖排版改为简体字横排版,以忠实于原作、整旧如旧、能不改则不改为编辑原则;尊重原书民国时期的语言和;原书注释,如旧,编者后出的注释,均注明“编者注”;文库各书均前插原书书影、原书版权页和文库版“本书出版说明”;本书出版说明的撰写,以客观中立为原则,扼要介绍本书的内容、版本流转、著译编者的情况。
精彩内容
三联经典 传世藏书推荐:锦盒精装《鲁迅全集》(全20册)超值抢,收藏送礼首选!推荐:精装《共和国作家文库》(全80册),当代最具影响力作家一套收齐!《三联经典文库》第一辑(1932年-1951年,100种115册),具有以下几个特点:1、经典性。文库第一辑所辑入的图书,是从三联书店1932年至1951年期间出版的几千种图书中反复精选出来的,可谓精品中之精品,且已经过时间的检验被证明是当之无愧的经典作品。(文库第二辑,也是在这一时间断限内再精选出100种,将于2013年出版)2、稀缺性。文库第一辑所辑入的图书,其出版时间虽然并不十分久远,但如今却不易见到。这是三联书店带有抢救性保护和整合本店八十年所积累的出版资源之举,目的在于传承三联文脉,打造三联精品,在弘扬传统和开拓创新的变局中,恪守“竭诚为读者服务”的精神,实现为国家文化建设做贡献的社会责任。3、学术性。从内容上看,文库第一辑所辑入的图书,以其深刻的思想性、鲜明的时代性、独特的创造性以及深厚的文化和学术底蕴而独领风骚,是三联书店特有的宝贵的出版资源,而且也真实记录了民国时期中国社会变迁的艰难历程,具有较高的研究价值。4、版本价值和收藏价值,文库第一辑所辑入的图书,以初版一印本或经著译编者审定、修订、增补过的版本为首选,因此本文库又具有较为珍贵的版本价值和收藏价值。5、原汁原味的民国特点。文库为重排本,由繁体字竖排版改为简体字横排版,以忠实于原作、整旧如旧、能不改则不改为编辑原则;尊重原书民国时期的语言和特色;原书注释,如旧,编者后出的注释,均注明“编者注”;文库各书均前插原书书影、原书版权页和文库版“本书出版说明”;本书出版说明的撰写,以客观中立为原则,扼要介绍本书的内容、版本流转、著译编者的情况。
媒体评论
三联经典 传世藏书
《三联经典文库》**辑(1932年-1951年,100种115册),具有以下几个特点:
1、经典性。文库**辑所辑入的图书,是从三联书店1932年至1951年期间出版的几千种图书中反复精选出来的,可谓精品中之精品,且已经过时间的检验被证明是当之无愧的经典作品。(文库第二辑,也是在这一时间断限内再精选出100种,将于2013年出版)
2、稀缺性。文库**辑所辑入的图书,其出版时间虽然并不十分久远,但如今却不易见到。这是三联书店带有抢救性保护和整合本店八十年所积累的出版资源之举,目的在于传承三联文脉,打造三联精品,在弘扬传统和开拓创新的变局中,恪守“竭诚为读者服务”的精神,实现为国家文化建设做贡献的社会责任。
3、学术性。从内容上看,文库**辑所辑入的图书,以其深刻的思想性、鲜明的时代性、独特的创造性以及深厚的文化和学术底蕴而独领风骚,是三联书店特有的宝贵的出版资源,而且也真实记录了民国时期中国社会变迁的艰难历程,具有较高的研究价值。
4、版本价值和收藏价值,文库**辑所辑入的图书,以初版一印本或经著译编者审定、修订、增补过的版本为**,因此本文库又具有较为珍贵的版本价值和收藏价值。
5、原汁原味的民国特点。文库为重排本,由繁体字竖排版改为简体字横排版,以忠实于原作、整旧如旧、能不改则不改为编辑原则;尊重原书民国时期的语言和特色;原书注释,如旧,编者后出的注释,均注明“编者注”;文库各书均前插原书书影、原书版权页和文库版“本书出版说明”;本书出版说明的撰写,以客观中立为原则,扼要介绍本书的内容、版本流转、著译编者的情况。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价