• 廓除疑云:师旭平体育随笔选
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

廓除疑云:师旭平体育随笔选

正版保障 假一赔十 可开发票

9.5 2.0折 48 全新

库存87件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者师旭平著

出版社知识产权出版社

ISBN9787513020534

出版时间2013-01

装帧平装

开本16开

定价48元

货号8006763

上书时间2024-10-15

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
目录
1.北京一哥德堡往返拾零
2.叫你干,你就应该会干——在澳大利亚广播电台中文部主持体育节目
3.北京、澳洲两访宋晓波
4.如果闲下来,我就会生锈——多明戈其人其事
5.直击1992年欧洲足球大战
6.巴塞罗那海滩,你好随便
7.巴塞罗那日记
8.足球是一面镜子——亲历美国世界杯
9.过敏反应
10.踢70年代的球,看60年代的转播
11.比奥运会更具奥运精神——我所知道的世界运动会
12.萨马兰奇:我说不清楚
13.我是一个叙事者
14.曼谷日记
15.阿维兰热采访补记
16.真实的布莱克
17.单数后面加S
18.节目遭遇枪毙
19.“团本”和“人本”
20.访问米卢在墨西哥的家
21.16点,人家在干嘛?
22.你不歇菜谁歇菜
23.这个名不出也罢
24.明星和非明星之间
25.五天四问
26.绿茵场上的部落战歌
27.刘国正和贵妇犬
28.力争百人当中能有俩
29.快慢拉丁
30.在远离奥运的岁月里
31.探戈故乡说探戈
32.出人意料的奥运记忆
33.摩纳哥的局外人
34.期待值决定成败
35.唱歌逸事
36.了不起的中国人?
37.多彩IBC
38.兵贵神速与后发制人
39.武僧奇事
40.阵容不整
41.常识,再加点儿想象
42.以体育为载体
43.缤纷夏日
44.关于国庆节的片段记忆
45.《国庆趣话》二三事
46.非英格兰式幽默
47.素描三老友
48.30年的30个词
49.写在开幕式之前
50.媒体村的电视节目
51.不信传说
52.政治为体育服务
53.有反差才有故事
54.说四
55.新闻玩具店
56.长筒袜、铲球及其他
57.熊和牛
58.十条爱尔兰科克围脖
59.岛国的声音
60.又见《决裂》
61.廓除疑云
62.一年365个马拉松
63.牙买加人为什么跑这么快
64.乌干达之殇
65.舌尖上的体坛风云·人物
66.小年无小事
67.从养蜂农民到嘉德爵士
附录
附录一:关于《世界体育报道》——答某杂志记者问
附录二:《走希腊》及其他——答某杂志记者问
附录三:观察和联想_2010年4月在北京体育大学体育
传媒系的讲座
附录四:独立或担任主创人员制作的部分电视专题片和纪录片


内容摘要
    1.北京一哥德堡往返拾零

     为转播第38届世界乒乓球锦标赛,我们转播小组一行五人前往瑞典哥德堡,历时24天。

     途经巴黎

     巴黎时间1985年3月20日7点多,我们降落在举世闻名的戴高乐机场。

     据说戴高乐本人对戴高乐机场的题词是“人间天上汇合处”。经过长时间飞行的人很能体会出这句话的含义。特别是如果你坐的飞机穿越了导弹横飞的伊朗和伊拉克上空,这句题词简直可以让你永生难忘。当巨大的波音747客机在机场停稳,舱门打开,我实实在在踏上陆地时,终于相信自己还在人间。

     戴高乐机场真大!走进机场主建筑,感觉像走进了一座富丽无比的迷宫。有人说,除了机场管理人员,任何旅客无论在这里进出多少次,都很难了解机场主体建筑的全貌。这话不是夸张。

     出机场后,头一个感觉是空气中那种浓烈的汽车排出的废气味,从这股气味便可知巴黎的汽车数量惊人。果然,坐出租汽车进市区,看见高速公路的六个车道上是六股汽车的洪流,每辆车的时速都在100公里以上。车虽多,却很安静,听不到汽车喇叭声,只有轮胎和路面沙沙的摩擦声,这一切使人充分感觉到一种现代社会的节奏。

     进入市区,汽车更多。只要是马路,不论宽窄,两旁必定停满小汽车。留神看一下,法国车很多,其次是联邦德国、意大利、英国、瑞典、美国等国的车,日本车寥寥无几。这和北京到处都是日本汽车的情况大不相同。而且,相当多的车都有擦伤和碰伤的痕迹。据中国驻法国使馆的人介绍,巴黎大约有400万辆小汽车,几乎赶上北京自行车的数量。在这里,小汽车停靠或启动时互相擦碰是常事,也是小事,巴黎人并不计较。因为车确实太多,无论怎样小心,也难免蹭一下或碰一下。

     法国距英国很近(与英国同在英伦三岛的爱尔兰除外),仅隔一条英吉利海峡。有意思的是,英语虽然风靡世界,却很难让近邻法兰西敞开大门。一位在法国留学的女孩告诉我们,法语在历目前曾有过类似今天英语这样的靠前地位,但后来这一地位被英语取代。大概是一种爱国主义吧,当今法国人对英语普遍有抵触情绪,许多人不学英语,因而一点英语也不懂。也有的人虽然懂英语,但碰上讲英语的外国人时往往假装不懂,除非因工作需要必须讲英语的时候才讲。可是,如果一个外国人能讲一口流利的法语,情形就接近不同了,用法国人的话说:“除了总统密室,哪儿都能去。”

     也许是巴黎人见日本人见得多吧,我们有好几次被当做日本人。每当我们说明是中国人之后,对方总是流露出一种又惊又喜的表情。有一次,在等地铁列车的时候,我注意到在另一个站台上,有两个小伙子在等候开往另一个方向的列车。他们一个拿着小提琴,另一个拿着长笛,显然也注意到了我们这几个外国人,其中一个向我们高声喊道:“Japan?”我们说:“No,China!”两个小伙子立刻伸出大拇指,并当场取出乐器要为我们演奏。正在这时,列车来了,停在他们那个站台上。透过车窗,我看到他们上了车,挥手向我们告别。

     由于在飞机上没有很好地休息,加上一时还不能适应巴黎与北京之间7小时的时差,所以,天虽刚擦黑,我们却感到好像熬到了后半夜,又累又困。我想洗个澡早点睡觉,却在浴盆里就睡着了。据解说员孙正平说,他见卫生间半天不出来人,连唤几声也没人应,立刻就想到了电视里出现过的巴黎街头凶案的镜头,于是一头冲进了卫生间……

     人们赞美巴黎不是没有道理的,这里有保存完好的巴黎圣母院、卢浮宫、凡尔赛宫、凯旋门等法兰西古代文明的代表,也有埃菲尔铁塔、地下铁道、戴高乐机场、蓬皮杜文化中心等现代文明的杰作。巴黎是法国人给全世界的赠礼,是世界人民的无价之宝。可惜,我们在这里停留的时间太短,而这不应该是一个仅仅蜻蜓点水般路过的城市。

     毕竟,我们的目的地不是巴黎,我们将继续向北,到瑞典去,到哥德堡去。 若纳当的话果然不错

     在巴黎结识了一位法国朋友,叫若纳当。

     若纳当30岁出头,曾在北京大学读书,虽是法国人,汉语却讲得蛮好。他告诉我:“瑞典人很好热情、乐于助人,你一定会被邀请到他们家里做客的。”

     我没有把若纳当的话告诉同伴,担心如果碰上了不热情的瑞典人,或者根本没人请我们做客,他们会讥笑:“你那个法国朋友只会说好听的!”

     真不愧是北欧!瑞典首都斯德哥尔摩白雪皑皑、冷风嗖嗖,天空满是阴云。

     我们住宿的奥顿旅馆比较偏僻,要去市中心必须找人问路。一出门,碰上一位70来岁的老人,听了我们的询问,便自告奋勇地为我们带路。在繁华的市中心,老人像一位耐心的导游,详细地指点着广场、王宫和一家挨一家的不错市场。在书店,他帮助我们挑选有关乒乓球大赛的资料,前后耽误了个把小时。

     我们以为这位老人是顺便给我们指路的,告别的时候才知道他和我们碰面时,正在回家的路上,现在还要回到奥顿旅馆门口,继续走他的路。

     这是与我们打交道的位瑞典人。

     王宫前面的湖里有成群的天鹅和野鸭,人们散步、谈天、与水鸟嬉戏……在王宫前面拍了几张照片之后,我又被一座宏伟的建筑吸引住了。这是什么地方?我向一位中年人请教。他说了一个瑞典词,我没懂,他又重复了几遍,我仍旧不明白。看他着急的样子,我有点不好意思,正想道谢告辞,忽见他像女高音独唱演员那样把手放在胸前,粗着嗓子唱了一个八度。我立刻明白了:歌剧院!为了表示我懂了,便学着他的样也来了个业余八度。一曲未了,我们俩都笑了。

     这是与我个人打交道的位瑞典人。

     一天不到,碰上了两位热心人,这,使我想起了若纳当的话。但我仍旧没有对同伴说什么,因为毕竟还没人请我们做客。

     到斯德哥尔摩的当天,我们立刻打电话给瑞典电视台,通报我们的到来。接电话的是西西莉娅小姐。没想到的是,第二天,这位西西莉亚小姐来电话请我们到她家做客。

     西西莉娅的家在一座公寓式楼房内,面积不算大,有一个客厅和一问卧室,厨房、卫生问设备齐全,所有房间全是木质地板,上面还铺有地毯。从图案上看,像是典型的中国新疆地毯。更令人惊讶的是,墙壁上和书柜里竟然有几幅中国字画和小摆设。房间一角摆着一架钢琴,似乎说明了主人的文化修养和生活品位。整个房间一尘不染。按瑞典人的标准,这是比较简朴的房间布置。种种迹象表明,这是一个单身女士的家。

     西西莉娅个子挺高,并不年轻了,估计40岁上下。

     主人十分热情好客。她请我们不要拘束,随便到房间各处转一转,她自己下厨房准备点心。当她在厨房忙活的时候,客厅里的电话铃响了,我正要起身去叫她,却听到她已经在厨房门口接上电话了。原来,厨房、卧室和客厅里用一个号码并联着三部电话,在哪儿都能随时打电话,真是太方便了。早听说欧洲国家电话十分普及,但没想到已经到了这种程度。

     当我们品尝名贵的西班牙玫瑰酒和精美的瑞典点心的时候,主人拿出一把小剪刀,告诉我们,这是中国的张小泉剪刀,是她去年自费到中国旅游的时候买的,“很好好用”。

     听说西西莉娅到过中国,我们的关系好像顿时近了一层,话题自然转到中国,当被问及访问中国很深的印象是什么,她稍一想,说:“人多。”老实说,我本来以为她会说“风景很美”“人民很友好”之类的套话,所以刚一听到她的回答时稍微愣了一下,但紧接着就明白这是没有受过“讲套话”训练而讲出的一句实实在在的话,热情的瑞典人显露出性格中直率的一面。

     从西西莉娅家里出来,我故意挑起话头:“若纳当的话果然不错。”

     “他说什么?”

     “他说瑞典人很好热情,一定会请我们到家里做客。怎么样,不是全应验了吗?”P1-4

精彩内容
内容简介本书收录了师旭平从事体育报道以来的多篇散文,对中国体育界以及社会民众关于体育之根本的正确理解与认知以帮助。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP