• 越剧汉英双语精粹选读
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

越剧汉英双语精粹选读

正版保障 假一赔十 可开发票

357.28 6.2折 580 全新

库存6件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者赵志义主译

出版社江苏人民出版社

ISBN9787214237569

出版时间2019-12

装帧精装

开本其他

定价580元

货号9742463

上书时间2024-09-09

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
赵志义,教授,中国人民大学文艺学博士,河南大学外国语言文学博士后科研流动站出站人员。现为浙大城市学院外国语学院常务副院长,浙江大学硕士生导师,从事文学理论研究、公示语翻译与规范、越剧剧本翻译与研究等工作,先后出版译著、编著、教材6部。兼职浙江省外文学会常务理事,杭州市翻译协会副会长,杭州市外文学会常务理事等职务。

目录
《德清嫂》(Sister Deqing)
《心比天高》(The Sky-High Ambition)
《狸猫换太子》(上)(Substituting a Palm Civet for the Crown Prince)(Part Ⅰ)
《狸猫换太子》(下)(Substituting a Palm Civet for the Crown Prince)(Part Ⅱ)
《梨花情》(The Love Story of Lihua)
《碧玉簪》(The Jade Hairpin)
《流花溪》(The Flower-flowing Brook)
《北地王》(The King of the Northland)

内容摘要
 《越剧汉英双语精粹选读》是继《越剧双语精选》(杭州出版社2013年版)之后又一部传统戏剧越剧剧本的英译之作。本书收集了具有代表性的越剧剧本共7部,具体如下:《德清嫂》《心比天高》《狸猫换太子》(上下)《梨花情》《碧玉簪》《流花溪》《北地王》等,可以说是目前国内最为全面的、最具有代表性的越剧剧本的英语翻译,对中国经典戏剧文化的海外传播将起到非常重要的作用。

精彩内容
本书主要将流行于浙江地区的越剧剧本, 《德清嫂》、《心比天高》、《狸猫换太子》 (上) 、《狸猫换太子》 (下) 、《梨花情》、《碧玉簪》、《流花溪》、《北地王》翻译成英语, 为海外越剧爱好者提供方便, 有利于中国传统文化越剧的传播, 中外文化的交流。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP