• 嫁给风的女孩/马振骋译文集
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

嫁给风的女孩/马振骋译文集

正版保障 假一赔十 可开发票

25.96 4.4折 59 全新

库存5件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[法]莉莲安·古戎

出版社人民文学出版社有限公司

ISBN9787020148486

出版时间2020-11

装帧平装

开本32开

定价59元

货号10817606

上书时间2024-09-08

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
    马振骋,1934年生于上海,法语文学翻译家,首届“傅雷翻译出版奖”得主。先后翻译了圣埃克苏佩里、波伏娃、高乃依、萨巴蒂埃、克洛德·西蒙、纪德、蒙田、杜拉斯、米兰·昆德拉、洛朗·戈伐等法国重要文学家的作品。著有散文集《巴黎,人比香水神秘》《镜子中的洛可可》《我眼中残缺的法兰西》《误读的浪漫:关于艺术家、书籍与巴黎》等。译著《蒙田随笔全集》(全三卷)2009年荣获首届“傅雷翻译出版奖”,并被评为“2009年度十大好书”。,    莉莲安·古戎,爱情故事作家。出生于巴黎,修习历史与艺术史,爱好在世界各地旅行。出版有《献给基姆之后》《想到了奥莉维亚》《第七季》等作品。

目录
《嫁给风的女孩/马振骋译文集》无目录

内容摘要
     一九四九年八月 “吉卜赛人!嗨,吉卜赛人来啦!” 小波索克的叫声驱散了午休的很后睡意,他的两条腿在尘土中急速跑动。钟楼敲了四下,我刚打开小店的栅栏门。旅游者已经离去,但是总是有人要块橡皮或信封什么的。 小孩们纷纷从门洞里跳出、从梧桐树上落下、从小路上奔来,像小精灵冲向波索克,他旋转身,神气十足。这些人都拥到了大篷车前面。 “嗨,这可有好久没有看见他们那些人啦!”面包房的阿梅丽·拉斯加尼大声说。 “看了巴黎人的,你认为还有必要看他们的吗?” “嘿,玛丽内特,别说扫兴话!路易丝,你不去看看他们吗?” “我不能抛下店铺不管,过会儿去。” 我把陈列明信片的旋转架放到人行道上。吉卜赛人不会来买房杜山和美丽喷泉的风景照,但是这会给我的店增添一点儿现代色彩。我的店夹在中问,一边是老雅克的蜂蜜店,一边是玛丽内特漆成黄绿色的杂货店。杂货店横七竖八堆在路上的木条箱和装橄榄油的陶罐,总会悄悄地摆到我的橱窗前,让我很不痛快。 可是,现在大家收集的明信片我觉得很难看:贡塔的美丽景色都拍成灰不溜秋、模糊的黑白片,看了让人泄气。彩色的更糟,天空像国旗的蓝色,田野是不干不净的紫色。 八月快近月底。我也在向十九岁走去,今后的季节显得光明灿烂。 同时也是空空的。 阿梅丽的长子安东尼和他的妻子弗朗索瓦兹晚餐后来找我。路易是我的外祖父,我从来只叫他名字,他不想陪我们去,宁愿听收音机里在播的一出戏。我犹豫了,后来还是跟他们去了。他们五月份结的婚,弗朗索瓦兹已经怀孕。我觉得这很可恶,却不太知道是为什么。就因为安东尼很近蓄起了好丈夫标志的小胡子,而她迅速发胖吗?当他以前在橄榄树下吻我时,他的下巴光光的,很有味儿。 我相信,我这人太无聊了,就会叫人讨厌。 吉卜赛人得到了批准,可以在科尔登的村口一块荒地上驻扎下来,他们手脚利落地在几根摇晃的杆子上竖起拼接的帐篷。大家祈祷不要刮密史脱拉风。大篷车乱七八糟地停在场上,四周是笼子、翻转的大盆、篮子、要晒干的衣服、瘦削的狗、几乎全裸的肮脏孩子。就像一间屋子,到处是一个巨人儿子毁坏的玩具。他们好像要在这里住很久,但是大家都知道,要是警察要求,他们可以做到一个小时内人影全无,就像从来没来过一样。我想这样的生活一定令人疲惫不堪,像一窝老鼠,永远不受欢迎,始终提心吊胆要被驱散。 他们又是怎样想的呢? 在帐篷的入口处竖了几张布告牌,颜色鲜艳,图画粗劣,上面写着: 马戏团巡回演出,驯熊, 驯猴,杂技、马术, 有名魔女阿金扎!P4-7

主编推荐
? 译者马振骋,资深法语文学翻译家,“首届傅雷翻译出版奖”得主。先后翻译了圣埃克苏佩里、波伏瓦、高乃依、克洛德?西蒙、纪德、蒙田、杜拉斯、米兰?昆德拉等法国重要文学家的作品。此系列集结其翻译的法语文学目前不同时期的经典作品。 ? 《嫁给风的女孩》是一个萨冈式的法式爱情故事,阳光少女路易斯爱上的吉卜赛艺人如同一阵风,而她用自己的深情和独立成就了这段完美的爱情。 ? 这段绵延一生的爱情长跑开始于普罗旺斯,辗转于慕尼黑、卢森堡、纽约、里斯本、雅典,是流浪、自由、伤痛之后的顽强成长!

精彩内容
普罗旺斯的阳光少女路易丝与吉卜赛流浪艺人约什卡一见钟情!约什卡是个天才的小提琴演奏家,他的琴声使所有人如痴如醉。只是,习惯了流浪的约什卡不会停留,他就像是一阵风,不停地离开;而路易丝则是嫁给的女孩,只能用绝望而绵长的爱来等待。

媒体评论
u  译者马振骋,资深法语文学翻译家,“首届傅雷翻译出版奖”得主。先后翻译了圣埃克苏佩里、波伏瓦、高乃依、克洛德·西蒙、纪德、蒙田、杜拉斯、米兰·昆德拉等法国重要文学家的作品。此系列集结其翻译的法语文学史上不同时期的经典作品。
u  《嫁给风的女孩》是一个萨冈式的法式爱情故事,阳光少女路易斯爱上的吉卜赛艺人如同一阵风,而她用自己的深情和独立成就了这段完美的爱情。
u  这段绵延一生的爱情长跑开始于普罗旺斯,辗转于慕尼黑、卢森堡、纽约、里斯本、雅典,是流浪、自由、伤痛之后的顽强成长!

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP