正版保障 假一赔十 可开发票
¥ 21.56 6.2折 ¥ 35 全新
库存2件
作者(德)安妮·弗兰克著
出版社作家出版社
ISBN9787506396882
出版时间2016-01
装帧平装
开本32开
定价35元
货号9159375
上书时间2024-08-27
?1??1942年6月12日
12??1942年7月1日
26??1942年8月14日
29??1942年9月2日
41??1942年10月1日
52??1942年11月2日
66??1942年12月7日
71??1943年1月13日
74??1943年2月5日
77??1943年3月4日
85??1943年4月1日
88??1943年5月1日
93??1943年6月13日
95??1943年7月11日
106??1943年8月3日
120??1943年9月10日
124??1943年10月17日
126??1943年11月3日
133??1943年12月6日
140??1944年1月2日
161??1944年2月3日
178??1944年3月1日
223??1944年4月3日
249??1944年5月2日
278??1944年6月5日
290??1944年7月6日
300??1944年8月1日
内容摘要
1942年6月12日 星期五 我想信任你,把什么都告诉你,我还从没有这样信任过谁,希望你能不断地给予我巨大的安慰和支持。 安妮 1942年9月28日安妮对这则日记添加了补白: 到目前为止,你(指日记本)对我确实是个极大的安慰,还有凯蒂也是,我定期给她写信。这种记日记的方式太好啦,现在,我每天几乎都等不及能在你上面写点什么的那个时候的到来,哦,我真庆幸有你陪伴我! 1942年6月14日 星期日 我将从我得到你的那一刻写起,也就是我看见你和别的生日礼物一起躺在桌子上的那一刻(他们买你的时候我也跟着,不过那不算。) 6月12日星期五那天,我六点钟就醒了,这不奇怪,因为那天是我的生日。 可那个时候我还不该起床,只好忍住好奇,挨到七点差一刻才起来。我再也等不及了,便走进餐室,莫提(那只猫咪)迎上来亲热地蹭我的腿。 七点刚过,我去看了爸爸妈妈后就到客厅打开我的礼物,你zui先映入我的眼帘,或许也是我zui心爱的礼物。随后我看见一束玫瑰花,几支牡丹和一盆植物。爸爸妈妈送了我一件蓝色的衬衫、一盒棋具、一瓶葡萄汁、一副字谜卡、一罐冷霜、2.5盾零花钱和一张两本书的购物礼券。我还得到了一本书:《暗箱》(但玛格特已经有这本书了,所以我把它换成了别的东西),一盘自制的饼干(当然是我自己烤的啦,现在我烤点心的水平可真不赖),妈妈还给了我很多糖果和一块草莓馅饼。还有一封奶奶写的信,来得不迟不早,赶得正好。 随后汉妮莉来叫我,我们一起去上学。课间休息时,我把饼干分给老师和同学,然后又接着上课。直到五点我才回到家,因为我又和班上其他人一起去了体育馆。(我的肩膀和臀部很容易脱臼,所以不能参加运动。)不过大家玩什么,由我这个寿星说了算,我给他们选了排球。打完球后,大家又在我身边围成圈跳舞,唱“生日快乐”歌。我到家时,姗妮·莱德曼已经在家里了。伊尔丝·瓦格纳,汉妮莉·哥斯拉尔和杰奎琳·范·马森从体育馆和我一起回家,我们是同班同学。汉妮莉和姗妮是我zui好的两个朋友。人们看见我们在一起就会说,“安妮,汉妮和姗妮来啦。”杰奎琳·范·马森是我上了犹太中学才认识的,现在她也是我zui好的朋友。伊尔丝是汉妮莉zui好的朋友,而姗妮在另一所学校上学,在那里有她自己的朋友。 她们送给我了一本漂亮的书:《尼德兰人传说故事集》,可是弄错了,送的是第二卷,我用另外两本书换来了第1卷。海伦阿姨送了我一副字谜卡片,斯蒂芬尼阿姨送给我一枚可爱的胸针,蕾尼阿姨送了一本很好奇妙的书:《黛茜上山记》。 今天早晨我躺在浴缸里想,如果我有一只像“铃丁丁”(Rin Tin Tin)那样的狗,该有多好。我也要叫它铃丁丁,还要把它带到学校去,如果天气好的话,它可以待在传达室里或自行车棚里。 安妮 1942年6月15日 星期一 星期天下午我举办了生日聚会。班上同学迷死了铃丁丁的电影。我得到了两枚胸针,一张藏书票和两本书。我要说说学校和班上的事情,就从我的同学开始吧。 贝蒂·布罗门达尔看上去有些寒酸,我想多半是这样吧。她住在阿姆斯特丹西部一条僻静的街上,没人知道那条街在哪儿。她成绩很好,可那只是因为她学习很努力,而不是她聪明。她是个挺文静的女孩。 杰奎琳·范·马森大概要算我zui好的朋友了,不过我从来没有过真正的朋友。一开始我以为杰奎琳会成为这种朋友,可我接近想错啦。 D.Q.(对那些不想提到真名的人,我用缩写字母代替姓名。)是很神经质的女孩,丢三落四,结果老师总是给她布置额外的家庭作业作为处罚。她脾气不错,尤其是对G.Z. E.S.话太多了,烦得很。她问你事情时老爱摸你头发,要不就摆弄你的纽扣。听说她受不了我,我才不在乎,我也不怎么喜欢她呢。 亨妮·密特斯是个性格开朗的好女孩,就是嗓门有点大,我们在室外玩耍时她真的很幼稚。亨妮有个朋友,叫蓓普,又脏又粗俗,对她有很不好的影响,真不幸。 对J.R.——我可以写上一整本书来讲她。J是个讨厌、鬼鬼祟祟、高傲自大、两面三刀、喜欢嚼舌根的人,她自以为很成熟。杰奎琳简直被她迷得团团转,真可耻。J很容易生气,动不动就哭鼻子,zui要命的是还极爱炫耀。J小姐永远是正确的。她很有钱,满满一柜子漂亮的连衣裙,可穿在她身上都显得太老气。她以为自己多漂亮,她想错啦。我们俩谁都受不了对方。 伊尔丝·瓦格纳是个性格开朗的好女孩,不过也吹毛求疵得够呛,为了一件小事,可以整天在那儿唉声叹气。伊尔丝很喜欢我。她很聪明,就是有点儿懒。 汉妮莉·哥斯拉尔,在学校大家也叫她莱丝,她这人有点怪怪的。她很害羞,在外人面前难得说几句话,可在家里却想说啥说啥。不管你给她讲什么,她都会告诉她妈妈。不过,她总是心里怎么想,嘴上就怎么说,zui近我越来越欣赏她了。 南妮·范·普拉格茜加是个既好玩又懂事的小女孩。我觉得她很不错。她很聪明。对于她我就不多说啦。 埃菲耶·德·荣在我看来棒极了。虽然她才十二岁,可真像个淑女,把我当小孩似的看待。她也很乐于助人,我喜欢她。 G.Z.是我们班zui美丽的女孩。她有一张漂亮的脸蛋,可人却有点笨。我想她可能要留级了,当然我没告诉她。(稍晚一些时候安妮添加了补白:让我十分惊讶的是,G.Z.竟然没有留级。) 坐在G.Z.旁边的是十二个女孩中的zui后一个,那就是我。 关于男生,要说的太多啦,或者,说穿了,也没有那么多。 对我爱慕的人很多,毛里斯·科斯特就是一个,可是他也挺烦的。 萨利·施普林格心里不干净,听说已经堕落啦。不过我认为他不错,挺有意思的一个人。 埃米耶尔·波威特是G.Z.的爱慕者,但她并不喜欢他。他这人很无聊。 罗伯·科恩曾经喜欢过我,可我再也受不了他了。他是个讨厌,虚伪,爱撒谎,整天哭哭啼啼又自认为了不起的小傻瓜。 马克斯·范·德维尔德来自梅登布利克的一家农场,不过正像玛格特说的,这个从农场来的孩子很不错。 赫尔曼·库普曼也很龌龊,跟约佩·德·比尔一样。后者是个调情老手,整天想着追女孩。 利奥·布罗姆是约佩·德·比尔zui要好的朋友,可被他下流的思想给带坏啦。 阿尔伯特·德·梅斯基塔来自蒙台梭利学校,他跳了一级。他真的很聪明。利奥·斯莱格和他来自同一所学校,可没他聪明。 鲁·施托佩蒙是个矮小、愚笨的男孩,今年年中从阿尔梅罗市转到我们学校的。 C.N.总是做些他不该做的事。 雅克·科赛鲁特坐在我们后面,在C的旁边,我们(G.和我)差点笑死。 哈利·沙普是班上zui规矩的男生。他很可爱。 沃纳·约瑟夫也很不错,但zui近发生了太多变故,让他变得太静了点儿,不像从前那么有趣了。 山姆·所罗门是个来自贫民区的臭小子。一个名副其实的调皮蛋(他喜欢我!)。 艾佩·里姆很是一本正经,不过也是个臭小子。 安妮 1942年6月20日 星期六 对我这样的人来说,写日记还是件新鲜事。不只是从前我没写过,还因为我觉得,不管我自己或是别人今后都不会对一个十三岁女生的胡思乱想感兴趣。不过没关系,我就喜欢写写画画,zui要紧的是,我心里憋着好多话想说出来呢。 “纸比人更有耐心。”在我心情有点沮丧的时候,我想起了这句话。那天我坐在家,双手托腮,无精打采,不知该就这样待着还是出门去。zui后我留在原地,在那儿认真思考了一番。真的,纸的确更有耐心,何况我也不打算给任何人看这本硬皮笔记本,说得好听点叫“日记本”,除非我找到一个真正的朋友,就算是那样,也不会有太大的不同。 现在可说到点儿上啦,我干吗非得写日记不可呢:因为我没有知心朋友。 这里我想解释一下,因为谁会相信一个十三岁的女孩子会觉得自己在这个世界上孤单呢。说来也奇怪。我有亲爱的父母和一个十六岁的姐姐,有大约三十个算得上朋友的人。有一大堆喜欢我的男生,他们爱慕的眼神就没法从我身上移开,为了瞟我一眼,经常在课堂上掏出一面小破镜子照来照去。我有深爱我的亲人、亲戚和一个温馨的家。表面上我好像啥都不缺,可就缺一个知心朋友。和朋友们在一起时,我想的尽是怎么样好玩儿,说的尽是些日常的琐事。问题也就出在这儿,我们无法变得再亲近。我们相互间不能推心置腹,也许是我缺乏自信吧。可不管怪谁,情况就是这样,尽管我也很好遗憾,可我也无法改变。所以,我开始写日记。 现在,我长期以来想象自己有个知心朋友的念头进一步升华。我不愿意像大多数人那样马马虎虎地记些流水账,我要把日记当成我的知心朋友——这个朋友,我就叫她凯蒂吧。 要是我就这样没头没脑地讲起来,谁也听不懂我和凯蒂在谈什么,所以我得简单说说我的情况,虽然我讨厌这种介绍。 我的爸爸是我所见过的世界上zui好的爸爸,他三十六岁时才和二十五岁的妈妈结婚。我姐姐玛格特1926年在德国美因河畔的法兰克福出生。我是1929年6月12日出生,在法兰克福生活到四岁。因为我们是犹太人,爸爸1933年移民到了荷兰,当时他被任命为荷兰欧佩克达公司总经理,这家公司的产品用来制造果酱。我妈妈伊迪丝·霍兰德·弗兰克1933年9月跟爸爸一起来到荷兰,玛格特和我被送到德国的亚琛市跟外婆一起生活。该年12月玛格特到了荷兰,我是在来年的2月份,当时4岁的我被他们重重撂在桌子上,好像我是送给玛格特的一件生日礼物似的。 不久我进了蒙台梭利幼儿园。在那里我待到六岁,然后上一年级。我六年级的老师是库珀鲁斯夫人,她也是校长。毕业时我们伤心地道别,都流了泪,因为我进了犹太中学,玛格特也在那儿上学。 我们的心里还有着牵挂。因为我们留在德国的亲人仍在希特勒的反犹太人法令下遭受痛苦。1938年大屠杀后我的两个舅舅逃到美国避难。年迈的外婆来到荷兰和我们一起生活。那时她七十三岁。 1940年5月后,我们的好日子就少了:先是战争,然后是协约投降,随后德国人来了,犹太人的麻烦从此开始。一道又一道的反犹太人法令让我们的自由受到极严厉的:犹太人bi须佩戴黄色的星;犹太人bi须交出自行车;犹太人禁止乘电车;也不准开车,包括私家车;犹太人只能在下午3点到5点之间购物;只能进出他们自己经营的理发店和美容院;犹太人在晚上8点以后到早晨6点以前禁止外出;犹太人禁止上戏院、电影院和进出其他娱乐场所;禁止使用游泳池、网球场、曲棍球场或其他体育场所;犹太人禁止划船;禁止参加任何公开的体育比赛;晚上8点以后犹太人不能在自家或朋友的花园里闲坐;犹太人不能到基督教徒的家中拜访;犹太人bi须上犹太学校,等等。你不能这样,你不能那样,可我们还得继续生活。杰奎琳总是对我说,“我现在什么也不敢做了,做什么都害怕是犯禁。” 1941年夏天,外婆生病了,bi须做手术,我的生日没顾上怎么去过。1940年我的生日也没能好好过,因为荷兰刚打完仗。1942年1月外婆去世。没有人知道我多么想念她,多么爱她。庆祝我1942年的生日,是想为前几次生日做些补偿,我的蜡烛中有一支是为外婆点亮的。 我们一家四口过得还不错,就这样迎来了今天这个日子:1942年6月20日,从这一天起我要认真写下我的每一篇日记。 安妮
主编推荐
虽死之日,犹生之年——《安妮日记》被译成70多种文字,销量达3000万册。
2009年,被收入联合国《世界记忆名录》。南非前总统曼德拉称“从中获得很多鼓励”。
“那些看起来安逸美好的东西,会把你拖入万丈深渊。”一名少女在战争和隐匿的桎梏下对自由和生命的热烈向往,震撼心魄,令人动容。
中小学新课标名著,扩展视野,了解历史,增长见识见闻。
精编精译精校,全本无删减,译者全新翻译,给读者贴近原文的阅读体验。
作家出版社小书虫系列作品,值得反复阅读的好书。
米色纸张,轻型纸装帧,轻便易携带,伴读好时光。
精彩内容
《安妮日记》是德籍犹太人安妮?弗兰克写的日记,是其藏身密室时的生活和情感的记载。一个十六岁的少女,*的愿望是做一名记者和作家,却因为希特勒发动的一场邪恶的战争,于花季之龄死于纳粹集中营。作为一名成长中的少女,她在日记中吐露了与母亲不断发生冲突的困惑以及对性的好奇。同时,对于藏匿且充满恐怖的25个月的密室生活的记录,也使这本《安妮日记》成为德军占领下的人民苦难生活的目击报道。安妮日记的*后一则,所标的日期是1944年8月1日。战争结束,安妮的父亲奥托?弗兰克决定完成女儿的夙愿,将日记出版问世。她在日记中吐露了自己的所思所想所见所闻,出版后令全世界为之震动。
媒体评论
日记结结巴巴地道出了一个小孩子的心声,体现了法西斯主义的可怕,连纽伦堡审判都不及它。
——历史学家安妮?罗美
《安妮日记》成为流传深广的有关犹太大屠杀的文字之一,也被认为是二十世纪极有分量的书籍之一。
——《纽约时报》
在历众多在重大痛苦和损失之时为人性尊严发言的人当中,没有谁的声音比安妮?弗兰克的更铿锵有力。
——美国前总统约翰?肯尼迪
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价