街上的面具:俄罗斯白银时代短篇小说选
正版保障 假一赔十 可开发票
¥
23.41
6.2折
¥
38
全新
仅1件
作者吴笛选译
出版社河南大学出版社
ISBN9787564914653
出版时间2013-03
装帧精装
开本32开
定价38元
货号8338093
上书时间2024-08-26
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
俄罗斯白银时代的文学是相对于普希金时代的又一辉煌。短篇小说是白银时代文学的一个重要组成部分,在一定意义上预示了20世纪俄罗斯文学乃至世界文学的走向。从短篇小说创作可以看出,俄罗斯白银时代是一个思想和文化十分活跃又十分复杂的多元的时代,流派众多,风格各异。别雷、魏列萨耶夫、库普林、布宁、勃留索夫、苔菲等作家,构思别致、视野敏锐、语言明澈,具有极大的艺术感染力,是世界文学宝库中的宝贵的遗产。
吴笛选译的《街上的面具:俄罗斯白银时代短篇小说选》力图尽可能地折射俄罗斯白银时代短篇小说创作的全貌。
作者简介
吴笛,男,安徽铜陵人,文学博士,浙江大学中文系教授、博士生导师,浙江大学外国语学院博士生导师,浙江大学世界文学与比较文学研究所所长,中国作家协会会员。兼任国家社科基金学科评审组专家、浙江省比较文学与外国文学学会会长、浙江省作家协会外国文学委员会主任、中国外国文学学会理事、浙江省社科联理事等职。曾为俄罗斯圣彼得堡大学访问学者,美国斯坦福大学富布莱特研究学者。近年来任国家社科基金重大招标项目“外国文学经典生成与传播研究”首席专家,国家出版基金项目“普希金全集”主编。已出版《英国玄学派诗歌研究》等外国文学类专著10部,《苔丝》、《帕斯捷尔纳克诗选》等外国文学类译著20多部,以及《外国名诗鉴赏辞典》等外国文学类主编著作数十部。
目录
前言·········································································1
波塔彭科
非常措施······················································ 吴 笛/译1
契诃夫
没出嫁的新娘················································· 沈念驹/译15
索洛古勃
对另一种存在的烦恼··········································· 吴 笛/译41
捉迷藏······················································· 吴 笛/译51
绥拉菲莫维奇
在悬崖旁边··················································· 吴 笛/译67
魏列萨耶夫
在舞台上····················································· 吴 笛/译95
谢苗诺夫
看守院子的人················································ 吴 笛/译105
高尔基
读者························································ 吴 笛/译114
斯基塔列兹
野外判决···················································· 吴 笛/译134
吉皮乌斯
永恒的柔弱·················································· 吴 笛/译154
库普林
感伤的爱情·················································· 袁亚楠/译165
孤独························································ 袁亚楠/译176
布宁
安东诺夫卡苹果·············································· 李 静/译190 书·························································· 何晓曦/译214
午夜························································ 李 静/译217
冷秋························································ 李 静/译225
安德列耶夫
取自一个永远没有结尾的故事·································· 徐振亚/译231
在地下室里·················································· 李 静/译238
彼吉卡游别墅················································ 李 静/译254
苔菲
欢乐的家庭晚会·············································· 吴 笛/译268
勃留索夫
为自己还是为他人············································ 袁亚楠/译280
十五年以后·················································· 袁亚楠/译292
在塔楼里···················································· 王好芹/译305
列米佐夫
夜深沉······················································ 王 永/译311
在城市上空·················································· 王 永/译315
伊凡库巴尔·················································· 陈自新/译321
阿尔志跋绥夫
革命者······················································ 吴 笛/译328
丘尔科夫
黑影························································ 吴 笛/译342
离群索居···················································· 吴 笛/译348
文字························································ 吴 笛/译355
勃洛克
街上的面具·················································· 赖振蓉/译360
忆安德列耶夫················································ 李 静/译363
不是梦境,也不是现实···········································振蓉/译372
别雷
风神························································ 徐振亚/译378
寻找金羊毛的勇士············································ 徐振亚/译381
阿·托尔斯泰
女演员······················································ 曹晓菊/译390
库利克······················································ 曹晓菊/译408
谢·米·索洛维约夫
甜蜜的毒刺···················································俞瑞瑛/译423
最后的吻···················································· 俞瑞瑛/译428
作者简介···································································433
内容摘要
俄罗斯文学的“白银时代”是一个思想和文化十
分活跃又十分复杂的多元的时代,是一个以现代主义文学、现实主义文学以及无产阶级文学所构筑的三足鼎立的繁荣的时代。正是这一特征,奠定了二十世纪俄罗斯文学乃至二十世纪世界文学的基调,并在一定意义上影响了俄罗斯现当代文学的发展。吴笛选译的《街上的面具:俄罗斯白银时代短篇小说选》选译了这一时期代表现代派文学、传统现实主义文学以及无产阶级文学等三种创作倾向的短篇小说,力图尽可能地折射俄罗斯白银时代短篇小说创作的全貌。
精彩内容
俄罗斯文学的“白银时代”是一个思想和文化十分活跃又十分复杂的多元的时代,是一个以现代主义文学、现实主义文学以及无产阶级文学所构筑的三足鼎立的繁荣的时代。正是这一特征,奠定了二十世纪俄罗斯文学乃至二十世纪世界文学的基调,并在一定意义上影响了俄罗斯现当代文学的发展。吴笛选译的《街上的面具:俄罗斯白银时代短篇小说选》选译了这一时期代表现代派文学、传统现实主义文学以及无产阶级文学等三种创作倾向的短篇小说,力图尽可能地折射俄罗斯白银时代短篇小说创作的全貌。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价