• 变形记(精)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

变形记(精)

正版保障 假一赔十 可开发票

19.26 4.3折 45 全新

库存35件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[奥]弗兰兹·卡夫卡

出版社江苏凤凰文艺出版社

ISBN9787559454386

出版时间2020-11

装帧精装

开本32开

定价45元

货号10824210

上书时间2024-08-15

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
卡夫卡(Franz Kafka,1883—1924),奥地利著名小说家,生前默默无闻,死后闻名遐迩,被认为是现代派文学的鼻祖,表现主义文学的先驱。主要作品有三部长篇小说《失踪者》《审判》和《城堡》,以及短篇小说《变形记》《地洞》《饥饿艺术家》和《万里长城建造时》等,其作品生前多未发表。卡夫卡的作品自传色彩浓厚,擅用象征、隐喻、夸张等手法,故事怪诞离奇,对社会的陌生感、孤独感与恐惧感成为他创作的永恒主题。其作品对现代派文学的发展产生了深远的影响,一度在文坛掀起“卡夫卡”热。

李文俊,毕业于复旦大学新闻系,中国著名翻译家,曾任中国翻译协会副会长,中国社会科学院外国文学研究所学术委员。2011年获中国翻译协会“翻译文化终身成就奖”。代表译作有《变形记》《老人与海》《秘密花园》等。

目录
【目录】    

序 … 001

树 … 008

衣服 … 009

过路人 … 010

倚窗眺望 … 011

归途 … 012

揭开一个骗子的面具 … 013

单身汉的不幸 … 016

决心 … 017

判决 … 018

变形记 … 030

在流放地 … 077

法的门前 … 103

老光棍布鲁姆费尔德 … 105

桥 … 128

骑桶者 … 130

敲门 … 133

万里长城建造时 … 135

邻居 … 147

致科学院的报告 … 149

十一个儿子 … 159

一场常见的混乱 … 164

塞壬们的缄默 … 166

乡村医生 … 168

普罗米修斯 … 175

新灯 … 176

在阁楼上 … 178

城徽 … 180

饥饿艺术家 … 182

一条狗的研究 … 192

关于譬喻 … 226

地洞 … 227

女歌手约瑟芬(耗子民族) … 259 

墓中客… 276 

犹太教堂里的“宠物”… 279

内容摘要
     归途 在暴风雨之后,人们就看到了空气令人信服的力量。如果我也对此不加以抗拒,我的成就会向我显示出来并令我陶醉。 我向前行进,我的速度就是街巷一面的速度,是这条街巷、是这个街区的速度。我有理由为所有大门的敲击,为桌上盘子的击打,为所有的祝酒词,为在床榻上、在新建筑物的脚手架上、在黑暗街巷里靠在房墙上紧紧挤压在一起的情侣们,为妓院里的奥斯曼人负责。 我用我的未来衡量我的过去,但发现两者都是出色的,彼此不分伯仲,只是我必须谴责天意的不公,它是那样善待我。 当我踏入我的房间时,我陷入稍许的思考,但在我踏上楼梯的这段时间里我没发现什么值得思考的东西。我接近敞开窗户,在一个花园里音乐还在演奏,这对我都无济于事。 高中甫译 揭开一个骗子的面具 直到将近晚上十点钟,我才跟那个人一起来到我应邀参加聚会的豪宅的门口。我跟这个人很久以前有一面之交,这回他突然跟我结伴同行,并且缠着我在街上逛了两个小时之久。 “好了!”我说,拍了拍手,表示现在必须告别了。我已经试过几次了,用不那么明确的方式甩掉他。我已经累极了。 “您这就走上去吗?”他问。我听到他嘴里发出一种咬牙切齿的声音。 “是的。” 我受到了别人的邀请,这个我已经告诉过他了。可我应邀而来,是为了走上去,走进我渴望进去的房子,而不是站在下面的大门口,从我对面这个人的耳旁望过去。而我现在还得跟他一起默不作声,好像我们非得在这么块小地方待上半天。这时,周围的房子马上加人了我们的沉默,就连它们上空的黑暗,直至点点星辰,都沉默不语。还有看不见的散步者的脚步——人们没有兴趣猜测他的路线——还有一再拍打着对面街道的风,还有冲着某个房间紧闭的窗户高歌的留声机——在这份静谧中,它们的声音都可听到,似乎这是它们的财富,从过去,到将来,永远如此。 而我的同伴以他的名义——在他微笑了一下之后——也以我的名义接受了这一切,他把右臂放在墙上,向上伸着,闭上眼睛,把脸靠在手臂上。 然而,还没等到他的微笑接近收敛,羞耻感突然在我周身翻腾。正是这个微笑令我恍然大悟,这人是个手法拙劣的骗子.而不是别的什么。我已经在这个城市里生活了好几个月了,还以为早已把这些骗子认得清清楚楚,他们怎样趁着夜色从小巷里走出来,像小酒店老板一样向我们伸出双手,他们怎样在我们旁边的广告牌四周荡来荡去,仿佛在玩捉迷藏,同时在柱子后面至少用一只眼睛窥探着我们,在十字街头,他们怎样在我们小心防备时,突然如鬼魅般出现在人行道边上!我很好了解他们,他们是我在小酒馆里结识的批这个城市的熟人,我还得感谢他们,让我初步领略了什么叫百折不挠,我原以为这东西在这世界上根本不存在,而我现在感觉到它存在于我的内心。他们怎样阴魂不散地出现在我们面前,即使我们已躲开他们好久,即使他们从我们身上再也捕捉不到什么的时候!他们怎样不肯坐下来,也不会摔倒,而是直瞪瞪地盯着某个人,那眼光即使从远处也能明白无误地感觉到!而且他们总是使用同样的伎俩:他们往我们面前一站,挡住我们的去路,能挡多宽就挡多宽;他们千方百计地阻止我们去我们想去的地方,搞得我们没法走进一座房子,而是一头撞在他们胸前。当我们心中聚集的感觉终于爆发而奋起抵抗时,他们却像接受一次拥抱一样接受它,扑向我们,脸对着我们。 而这一次,我和这个人在一起这么久,才明白过来他这老一套的把戏。我打着响指,装得若无其事,好掩饰我的羞臊。 我的这位先生仍然靠在那里,仍然相信自己成功地骗了我,洋洋自得,这使得他放肆的面孔泛起了红潮。 “我已经明白了!”我说,还轻轻拍了拍他的肩膀。然后我快步走上台阶,在上面的门厅里,几个仆人无比诚挚的脸令我欢欣,如同给了我一个美丽的惊喜。当他们为我脱下大衣,擦净靴子的时候,我挨个儿看着他们。然后我舒了一口气,挺直身子,走进了大厅。 杜新华译 P12-15

主编推荐
编辑推荐 经典推荐阅读小说之一,青少年阅读经典读物 收录卡夫卡经典中短篇小说,全新升级典藏版 被誉为“现代文学的魔法师”,深刻洞悉“现代人的困境” 影响村上春树、加缪、萨特、余华创作的灵魂之作 《百年孤独》作者马尔克斯的创作启蒙读本 翻译终身成就奖李文俊译本,德文原始手稿翻译 卖点 生活上的不幸其实足以与兵荒马乱的时代等量齐观 ---------*-----------*----------*--------- 孤身在庸俗的人群里,像是一个盲人徘徊在十字路口,找寻不到方向 ---------*----------*-----------*----------*--------- 每个人都应该读一读《变形记》,它让你懂得与自我对话的必要和意义 1、【西方现代主义文学”的先驱卡夫卡长篇代表作,自初版以来,已经被翻译成多种语言,被誉为“后世无法逾越,非读不可的小说经典”!是影响村上春树、加缪、萨特、余华创作的灵魂之作,诺贝尔奖获得者马尔克斯的创作启蒙读本】 卡夫卡一生创作仅百余万字,却赢得了世界性的声誉,被尊为现代派文学的先行者和奠基人,对现当代的思想和文学影响很大,他的作品一直是世界上许多国家的文学研究者的重要对象。 2、【卡夫卡笔下的寓言式情景直击人心,让人直面自己的孤独感和恐惧,治愈灵魂深处的孤独,对于现今的读者更具警醒意义】   卡夫卡尊敬和熟悉的丹麦哲学家克尔凯戈尔把恐惧和绝望看作是对一个破碎和无意义世界的回答,卡夫卡便生活在他认为是这样的一个世界里,他自己便用了一个词来表述他的本质,那就是恐惧。而他却努力在这恐惧和孤独感之中,给我们带来希望的方向。英国诗人奥登说:“卡夫卡对我们至关重要,因为他的困境就是现代人的困境。”在社会飞速发展,人与人关系日益淡漠的现在,我们能从卡夫卡的文章中,解读出无序和绝望,也能体会出生命的宽厚与美好,让你得以走出困境。 3、【我们可以从卡夫卡创造的独特世界——无论是人变甲虫,狗的独白,看到卡夫卡对困境中人性的深入观察,同时也看到文学的诸多可能性】 卡夫卡以自己独特的艺术笔调,用象征、细节描写等手法对“人变成甲虫事件”“耗子民族的女歌手”等进行艺术创造,创造出一个象征的、寓意的、神秘的、梦魇般的世界;那里面五光十色,有离奇古怪的场景,有超现实、非理性的情节,有象征化的动植物,有异于世俗常人的形象,人物有荒诞的非逻辑的行为举止。法国作家加缪在《卡夫卡作品中的希望和荒诞》一文中写道:“卡夫卡的全部艺术在于使读者不得一读再读。它的结局,甚至没有结局,都容许有种种解释……如果想把卡夫卡的作品解说得详详细细,一丝不差,那就错了。”卡夫卡不是去复制,去摹写,去映照现实,而是独辟蹊径用非传统、反传统的方式去构建了一个悖谬的、荒诞的、非理性的现实;而这个现实从某种角度上来看,比自然现实更为真实,能使读者更为悚然更为惊醒,使人对自身和对社会的认识和批判更为深刻,更加强烈。 4、【翻译终身成就奖李文俊译本,德文原始手稿翻译,更有序言有助理解,给你原汁原味的阅读体验】 此版本由德语直译而来,无任何删减,李文俊先生语言精湛,扫除大多数版本遗留的晦涩难懂,将卡夫卡作品中孤独与荒诞的情愫还原得分毫不差。更有高中甫先生所著序言,带你理解卡夫卡的人生历程和创作之路。 5、【精美装帧,全新典藏】 采用硬精装,双封面装帧形式,堪称经典。外封采用170克高阶映画,触感优雅,封面设计更形象贴合书名及文章内涵。内封采用140克高阶映画,色泽光亮,背部另行裱纸。内文采用70克金杉质感,触感光滑,颜色柔和护眼。

精彩内容
有一天,若你变成了一只甲虫,被亲人疏离,为世界抛弃,你该如何生存?  
这是一场人性与兽性的博弈,还是个人与家庭、社会关系的角力…… 
《变形记》中主人公格里高尔·萨姆沙在一家公司任旅行推销员,长年奔波在外,辛苦支撑着整个家庭的花销。而当某天清晨醒来时,格里高尔发现自己变成了一只甲虫。家人第一时间关心的是日后的生计问题,他不再是家中受到尊敬的长子和顶梁柱,见到的是家人冷漠、嫌弃、憎恶的面孔。父亲将一只苹果重重地砸进他的脊背,母亲被吓得大叫晕倒,妹妹在日复一日地辛苦工作后,也当他是个累赘。尽管身为甲虫,他却仍想着如何支撑这个家。变形后被世界遗弃使他的心境极度悲凉,几次努力试图与亲人以及外界交流失败后,而甲虫的本性与人的本性也在他的身体里激烈冲突。而渐渐地,自我的破碎,等待死亡的绝望占据了他,他孤独痛苦地在饥饿中默默地死去,那些细弱的腿再也无法动弹。而认为终于摆脱了负担的家人,却相约外出郊游。 
本书为卡夫卡的中短篇小说精选集,收录了《变形记》《判决》《在流放地》等经典中短篇小说名作。笔墨不多,写尽人性的善意与冷情;荒诞与戏谑背后,映射出小人物的无奈与悲哀。卡夫卡凭其“荒诞式”的创作风格,被誉为“现代文学的魔法师”,让你洞悉“现代人的困境”。

媒体评论
经典必读小说之一,青少年阅读经典读物
收录卡夫卡经典中短篇小说,全新升级典藏版
被誉为“现代文学的魔法师”,深刻洞悉“现代人的困境”
影响村上春树、加缪、萨特、余华创作的灵魂之作
《百年孤独》作者马尔克斯的创作启蒙读本
翻译终身成就奖李文俊译本,德文原始手稿翻译

卖点

生活上的不幸其实足以与兵荒马乱的时代等量齐观
---------*-----------*----------*---------
孤身在庸俗的人群里,像是一个盲人徘徊在十字路口,找寻不到方向
---------*----------*-----------*----------*---------
每个人都应该读一读《变形记》,它让你懂得与自我对话的必要和意义

1、【西方现代主义文学”的先驱卡夫卡长篇代表作,自初版以来,已经被翻译成多种语言,被誉为“后世无法逾越,非读不可的小说经典”!是影响村上春树、加缪、萨特、余华创作的灵魂之作,诺贝尔奖获得者马尔克斯的创作启蒙读本】
卡夫卡一生创作仅百余万字,却赢得了世界性的声誉,被尊为现代派文学的先行者和奠基人,对现当代的思想和文学影响很大,他的作品一直是世界上许多国家的文学研究者的重要对象。
2、【卡夫卡笔下的寓言式情景直击人心,让人直面自己的孤独感和恐惧,治愈灵魂深处的孤独,对于现今的读者更具警醒意义】 
卡夫卡尊敬和熟悉的丹麦哲学家克尔凯戈尔把恐惧和绝望看作是对一个破碎和无意义世界的回答,卡夫卡便生活在他认为是这样的一个世界里,他自己便用了一个词来表述他的本质,那就是恐惧。而他却努力在这恐惧和孤独感之中,给我们带来希望的方向。英国诗人奥登说:“卡夫卡对我们至关重要,因为他的困境就是现代人的困境。”在社会飞速发展,人与人关系日益淡漠的现在,我们能从卡夫卡的文章中,解读出无序和绝望,也能体会出生命的宽厚与美好,让你得以走出困境。

3、【我们可以从卡夫卡创造的独特世界——无论是人变甲虫,狗的独白,看到卡夫卡对困境中人性的深入观察,同时也看到文学的诸多可能性】
卡夫卡以自己独特的艺术笔调,用象征、细节描写等手法对“人变成甲虫事件”“耗子民族的女歌手”等进行艺术创造,创造出一个象征的、寓意的、神秘的、梦魇般的世界;那里面五光十色,有离奇古怪的场景,有超现实、非理性的情节,有象征化的动植物,有异于世俗常人的形象,人物有荒诞的非逻辑的行为举止。法国作家加缪在《卡夫卡作品中的希望和荒诞》一文中写道:“卡夫卡的全部艺术在于使读者不得一读再读。它的结局,甚至没有结局,都容许有种种解释……如果想把卡夫卡的作品解说得详详细细,一丝不差,那就错了。”卡夫卡不是去复制,去摹写,去映照现实,而是独辟蹊径用非传统、反传统的方式去构建了一个悖谬的、荒诞的、非理性的现实;而这个现实从某种角度上来看,比自然现实更为真实,能使读者更为悚然更为惊醒,使人对自身和对社会的认识和批判更为深刻,更加强烈。
4、【翻译终身成就奖李文俊译本,德文原始手稿翻译,更有序言有助理解,给你原汁原味的阅读体验】
此版本由德语直译而来,无任何删减,李文俊先生语言精湛,扫除大多数版本遗留的晦涩难懂,将卡夫卡作品中孤独与荒诞的情愫还原得分毫不差。更有高中甫先生所著序言,带你理解卡夫卡的人生历程和创作之路。

5、【精美装帧,全新典藏】
采用硬精装,双封面装帧形式,堪称经典。外封采用170克高阶映画,触感优雅,封面设计更形象贴合书名及文章内涵。内封采用140克高阶映画,色泽光亮,背部另行裱纸。内文采用70克金杉质感,触感光滑,颜色柔和护眼。

卡夫卡对人们至关重要,因为他的困境就是现代人的困境。
——英国诗人  奥登
最初我认为卡夫卡是文坛前所未有、独一无二的;多看了他的作品之后我觉得在不同的国家、不同的时代的文学作品中辨出了他的声音,或者说他的习惯。      
——阿根廷作家  博尔赫斯
卡夫卡的思维异常锋利,可以轻而易举地直达人类的痛处。
——中国作家  余华
卡夫卡是一个先知,他感觉到当时社会的病态,看得见别人视而不见的东西。这解释了为何一些当权者,甚至全世界的当权者都惧怕他。
——捷克作家  阿尔诺什特·卢斯蒂格

就作家与所处时代的关系而论,卡夫卡完全可以与但丁、莎士比亚和歌德相提并论。
——美国诗人 W.H.奥登

正因为看了卡夫卡,我知道东西可以这么写。
                                         ——中国作家  阿乙

卡夫卡的书一定要在年轻的时候读一遍,中年读一遍,晚年还应该再读一遍。不同的阶段读卡夫卡,会有完全不同的感受。
——音乐人  高晓松

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP