才华横溢……《我如何成为一名书作家》“厚颜无耻”,异常大胆,撕去了现实文坛中皇帝的新装……赫利细致微妙、鞭辟入里的讽刺让我叹服不已。书中的那种愤世嫉俗很有趣,赫利的幽默也并不低俗,他将分量刚刚好的质朴和良心注入故事之中,让我们的主人公——一位花言巧语的大骗子很招人喜欢。我为皮特摇旗助威,这位狡猾的“文坛后进生”一定会让幽默大师马克思·舒尔曼开心不已,认为他深得自己真传。在过去的20年中,我或许读过比这更好笑的书,然而只有《我如何成为一名书作家》让我印象深刻。 ——《华盛顿邮报》The Washington Post 《我如何成为一名书作家》*让人惊喜的是,赫利有着非凡的模仿天赋,每一页他都能随意变换不同文风。他可以写田园风光,也可以写心灵鸡汤,可以写矫揉造作的伪文学,也可以写外国留学生笔下晦涩难懂的烂句子。*重要的是,他可以写得深刻又有趣。自诩有趣的书不少,但其中只有很少是真的有趣,《我如何成为一名书作家》就是个例外。 ——《环球邮报》Globe and Mail 这本幽默好笑的书讽刺了自命不凡的美国文坛和名人文化,打脸出版人、作者和读者。 ——《今日美国》USA Today 这本书真的是一场大狂欢,没有哪位图书作家、写作课老师,文学代理人,出版人,书评家,买书人能逃过赫利锋利的笔尖。但讽刺之外,我们还读出了一种对真正伟大书籍、谦逊作家的崇敬之情。对于那些厌倦了书榜单的爱书人来说,赫利的这本书更像是一次心灵的净化。(本书获封2009年7月*佳图书) ——美亚网站 斯蒂夫·赫利一定深谙写作之道,才能完成这样一部作品。赫利机敏地讽刺了书,将炮口对准那些包装精美,你会买来当礼物送人的书,“你会把它们从书店的书架搬到家里的书架,再搬到*手书店的书架,却始终一页未读”。赫利对于这些书的嘲讽有趣,然而事实确是如此。 ——《纽约时报》The New York Times 辛辣,幽默,同时出人意料地真挚,在喜剧编剧赫利的文坛处女作中,主人公誓要写出一部伟大的美国小说,《我如何成为一名书作家》以此出发,将文学世界的种种乱象讽刺得入木三分。文字是皮特·塔斯洛*拿手的东西,他目睹了一位小说家在电视上夸夸其谈,于是认定在自己在前女友即将到来的婚礼上挽回颜面的*一方式就是成为一名小说家。他有一系列创作法则,比如要描写美食。还有,作家如果住在某个与世隔绝的地方,就很容易赢得读者的信任。他*终凭借《龙卷风之灰俱乐部》大赚了一笔,他夜夜笙歌,与好莱坞谈合作,在各大高校做演讲。随着新书在美亚上的排名越来越高,他却发现自己越来越堕落腐化。幽默与讽刺,赫利早已驾轻就熟,而这本书不留情面的鞭挞,会让你爱不释手。 ——《出版人周刊》Publishers Weekly 让这本书异常好笑、读来酣畅淋漓的是,它嘲讽了美国文化一个并不常遭人恶搞的领域——但图书产业并不那么无辜。毕竟,在这个国家,平庸的言情小说和心灵鸡汤频频脱销,赚得盆满钵满。赫利在这本书中精妙而辛辣地嘲讽了出版界,惊人的是他*终还能找到出版社印刷它。现在是时候证明,我们这些读者其实比书商以为的更聪明,就让《我如何成为一名书作家》像《达芬奇密码》一样轰动吧。 ——《纽约邮报》The New York Post 一本极尽嘲讽、异常有趣的书,通过细致的观察,讽刺了当今各类书,以及书产业的现状。它写的是迷茫的人生,出乎意料地真挚。 ——NPR.org 赫利的小说揭露了书产业的内幕,并将意料之中的机智幽默与出人意料的洞察力结合。 ——《奥斯丁政治报》Austin American-Statesman 这本小说太好笑了,以至于我不敢在大庭广众下阅读。有一次我笑得太厉害,酸奶都从鼻子里喷出来了。 ——《圣路易斯邮报》St. Louis Post-Dispatch 赫利这本引人入胜的小说,讲述了该怎么不费力气地走捷径,写出一本小说。光凭他伪造的那张《纽约时报》书排行榜,就足够值回书价了。 ——Shelf Awareness 一针见血的讽刺杰作。(本书获封2009年*佳图书) ——《赫芬顿邮报》Huffington Post 一部一针见血、滑稽有趣,让人哈哈大笑的小说处女作。 ——《科克斯书评》星级评论Kirkus
以下为对购买帮助不大的评价