• 嘉莉妹妹:原版插图本
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

嘉莉妹妹:原版插图本

正版保障 假一赔十 可开发票

17.86 6.0折 29.8 全新

库存9件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(美)西奥多·德莱塞(Theodore Dreiser)著

出版社湖南文艺出版社

ISBN9787540448813

出版时间2013-07

装帧平装

开本32开

定价29.8元

货号8222917

上书时间2024-03-14

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 西奥多·德莱塞的《嘉莉妹妹》讲述了嘉莉到芝加哥探亲,在火车上结识了推销员杜洛埃,她不堪工厂的艰苦生活,和杜洛埃同居,从而结识酒店经理赫斯渥。赫斯渥迷恋她的美色,竟盗用公款和她逃到纽约,过起同居生活。嘉莉因偶然的机会登台演出,渐渐获得成功,赫斯渥却逐步潦倒。两人分手,赫斯渥最后自杀。

作者简介
西奥多·德莱,美国现代小说的先驱和代表作家,被认为是同海明威、福纳并列的美国现代小说家的三巨头之一。

德莱塞出生于一个贫困的家庭,中学毕业后便自谋生计,他刷过碗,洗过衣服,做过检票员和家具店伙计等工作。这段经历为他后来的创作提供了许多素材。

1917年后倾向社会主义,1928年应邀访苏,1945年申请参加美国共产党。德莱塞是倾向社会主义的美国现实主义作家。1928年访苏前,他的创作仍属批判现实主义范畴。写出了揭露美国社会贫富悬殊、道德沦丧的长篇小说《嘉莉妹妹》(1900)、《珍妮姑娘》(1911)和揭露金融资产阶级的发家及其必然灭亡的长篇小说《欲望三部曲》(《金融家》、《巨人》、《斯多葛》),长篇小说代表作有《美国的悲剧》。

1928年访苏后,随着德莱塞政治立场的转变,他的创作也开始走向社会主义现实主义道路。这一时期的作品有《德莱塞访苏印象记》(1928)、政论集《悲剧的美国》(1931),短篇小说集《妇女群像》(1929)等。

潘庆舲(1930.11~ ) )江苏吴江人,中国资历翻译家,上海社会科学院文学研究所译审,教授,英国文学研究中心副主任,中国外国文学学会东方文学分会理事,中国作家协会会员。半个多世纪以来,致力于东方文学翻译与研究,从事英文、俄文翻译工作50余年。作为我国波斯语言文学界有突出贡献的学者,曾获伊朗总统亲自授予的优选总统奖。其主要翻译作品有《波斯短篇小说集》、《九亭宫》、《波斯诗圣菲尔多西》、《珍妮姑娘》、《美国的悲剧》、《逾越节的求爱》、《瓦尔登湖》、《嘉利妹妹》、《金融家》、《哈贝利·费恩历险记》、《大街》、《红字》等。

目录

译者序  《嘉莉妹妹》:美国小说一座里程碑
第一部分  大城市的吸引力
章  鼎鼎大名的芝加哥
  第二章  姐姐明妮的公寓
  第三章  找到制鞋厂的工作
  第四章  “打工天
  第五章  德鲁埃与赫斯特伍德
  第六章  “老温莎”餐厅重逢德鲁埃
  第七章  结束失业的窘境
第二部分  时尚与物质的诱惑
  第八章  与德鲁埃生活的旋涡
  第九章  赫斯特伍德的家庭气氛
  第十章  嘉莉初遇酒吧经理
  第十一章  环境对嘉莉的改变
  第十二章  无瑕的女人
  第十三章  秘密的感情潜流
  第十四章  拨动引起同情共鸣的心弦
  第十五章  上流社会的入口处
  第十六章  锁住双脚的铁链条
  第十七章  《煤气灯下》的演出
  第十八章  初登舞台的女票友
  第十九章  舞台大幕背后的世界
  第二十章  全世界的小姑娘
第三部分  灵魂受困的流亡者
  第二十一章  德鲁埃微妙的变化
  第二十二章  赫斯特伍德的计划
  第二十三章  酒吧经理家中的雷暴
  第二十四章  德鲁埃的争吵
  第二十五章  即将断送的前程
  第二十六章  心绪紊乱的赫斯特伍德
  第二十七章  又是孑然一身的嘉莉
  第二十八章  伤脑筋的找工作
  第二十九章  酒吧经理卷款逃走
  第三十章  赫斯特伍德骗嘉莉私奔
第四部分  通往美满的大门没有打开
  第三十一章  孤独无助的流放前景
  第三十二章  到达纽约
  第三十三章  纽约的气氛
  第三十四章  百老汇大道漫步
  第三十五章  当上一个好演员
  第三十六章  赫斯特伍德的下坡路
  第三十七章  旅馆大堂的“暖座客”
  第三十八章  赫斯特伍德赋闲在家
  第三十九章  赫斯特伍德输掉赌注
  第四十章  嘉莉想登上舞台
  第四十一章  卡西诺剧院的歌舞喜剧演员
  第四十二章  裂痕逐渐扩大
第五部分  残酷的衰落
  第四十三章  布鲁克林电车罢工
  第四十四章  赫斯特伍德求职
  第四十五章  嘉莉与赫斯特伍德关系终结
  第四十六章  嘉莉命运奇迹般的影响
  第四十七章  入住威灵顿大饭店
  第四十八章  赫斯特伍德的行乞
  第四十九章  往昔忧郁的嘉莉
  第五十章  赫斯特伍德的安息 


内容摘要
嘉罗琳 米蓓登上午后开往芝加哥的那趟列车时,她的全部家当,总共只有一只已交行李车托运的小箱子,一只廉价的仿鳄鱼皮手提包,内装一些梳妆用的零星物品、一纸盒小点心和一只带有摁扣的黄皮钱包,里面装着她的车票、记着她姐姐在范伯伦街住址的纸条和四块美元。那是在1889 年8 月间。当时她十八岁,聪明、羞怯,由于无知和年轻而充满了幻想。不管她跟亲人惜别时心里有什么惆怅之情,当然绝不是因为抛弃了家里的舒适环境。她跟母亲吻别时热泪有如泉涌;列车轰隆隆地驶过她父亲白天在那里打工的面粉厂,她嗓子眼顿时哽塞了;多么熟悉的村子,周围的绿色田野在眼前一掠而过。她禁不住伤心地叹了一口气。缕缕柔丝,过去把她跟少女时代和故乡若即若离地拴在一起,如今却无法补救地给扯断了。 这一切的一切,当时她肯定没有意识到。不论有多大的变化,都可以设法补救的。反正总是有下一站可以下车回去。大城市就在前头,每天来来往往的列车使它跟全国各地更密切地联结在一起。一旦她到了芝加哥,哥伦比亚城也离得并不太远。 请问——一百英里,几个钟头的路算得上什么呢?她尽管可以回去嘛,何况她的姐姐还在那儿。她两眼直瞅着那张记下她姐姐住址的小纸条暗自纳闷。她凝视着眼前匆匆闪过的绿野风光,万千思绪掠过心头,已无心揣摩旅行观感,却猛地一转念,胡猜乱想芝加哥这个城市是什么样儿的。从孩提时期起她老是听到它的鼎鼎大名。 她的家曾打算迁到那里去。这一回她要是寻摸到了好的事情,他们一家子就都可以来了。不管怎么说,芝加哥可大啦。五光十色,市声嘈杂,到处是一片喧腾。人们都很富。大的火车站不止一个。这趟朝前猛冲的列车,就是正在飞也似的驶往那里。一个女孩子十八岁离家出门,结局只有两种之一。要么遇好人搭救而越变越好,要么很快接受了大都市道德标准而越变越坏。在这样的环境里,要保持中间状态是不可能的。这个大都市里到处有狡诈的花招,同样还有不少比它小得多、颇有人情味的诱人的东西。那里有种种巨大的力量,会通过优雅文化的魅力来引诱人。成千上万闪耀的灯光,实际上有时跟恋人频送秋波一样有力。天真的普通人之所以堕落,一半是由某些完全超人的力量造成的。喧嚣的市声,沸腾的生活,还有数不清的蜂窝式大楼——这一切使人们受惊,越发感到迷惑不安。如果说身旁没有人低声耳语,给予谆谆忠告,真不知道该有多少虚妄谎言灌入缺乏警惕者的耳里!这些光怪陆离的景象不是那么容易让人识破,它们表面上的美有如靡靡之音一般,往往使头脑简 单的人先是思想松懈,继而意志薄弱,最后便堕落下去了。 嘉罗琳——家里人亲昵地管她叫嘉莉妹妹——智力上尚未成熟,所以只有简单的观察和分析能力。她这个人只管自顾自,虽说还不算太强烈。不管怎么说,反正这是她性格中的主要特征。心里充满炽烈的青春幻想的她,虽在发育期中还未显山露水,却也长得相当秀美,加上她那早晚会出落得楚楚动人的身段,还有透着天生聪明相的一双眼睛,她是美国中产阶级(从最初的移民算起已有整整两代了)里绝顶漂亮少女的典范。她不喜欢看书——知识领域她自然没有涉猎过。她那天生的风姿绰态还有待于充分展现。她简直还没有学会搔首弄姿。同样,她连使用自己的一 双手也很不自然。脚丫子长得虽小,但走路姿势欠佳。可她挺关心自己的容貌,很快就悟出生活中的赏心乐事,一心追求物质享受。她是一个装备不齐的小小骑士,冒险到这个神秘的大城市去侦察,狂热地梦想获得某种朦胧而遥远的至高无上的权力,让某个忏悔者拜倒在她的脚下,成为她的牺牲品,受她支配。 “那个,”一个声音在她耳畔说,“就是威斯康星州最美的一个小小游览胜地。” “是吗?”她心中忐忑不安地回答。 这时列车刚开出沃基肖 。她早就意识到自己背后有个男人了。她觉得此人正在端详她的一头秀发,而且早已坐不住了。嘉莉凭直觉就感到后面有人正在对她发生某种兴趣。她那少女的矜持和遇到这种场合应有的分寸感告诉她,对这种套近乎先要婉拒,方能防微杜渐,但因那人精于此道,而且曾屡屡得手,这时他的胆量和吸引力占了上风,她竟然答话了。 他略微俯身向前,让胳膊肘搭在她的椅背上,开始滔滔不绝地神聊起来。 “是啊,那是芝加哥人常去的游览胜地。那儿旅馆都挺棒的。这一带地方你不熟悉,是吧?” “哦,不,我熟悉。”嘉莉回答,“我是说,我老家就在哥伦比亚城。不过,这个地方我倒是没去过。” “那么说,你这还是第一次去芝加哥。”他说。 攀谈时,她一直在乜眼窥视着此人的面容。他双颊红得发亮,两撇小胡子,一只灰色浅顶菲多拉呢帽 。这时她转过身去,正面端详着他,自卫和卖弄风情的本能在她脑际羼杂在一起。 “刚才我可没有这么说呀。”她说。 “哦,”他曲意奉承地回答,带着佯装说错的神情,“我还以为你说过呢。” 这是一个替某家厂商到各地兜揽生意这一类的人——属于当时俚语里最早诨号为“掮客”的那号人。1880 年美国人中间突然流行起来一个最新的名词“白相人”,意指某一个男人,他常用自己的衣着穿扮或举止谈吐去博得易动感情的年轻女人们的欢心或赞赏。上述这个最新名词,对此人来说也很适用。他身上的穿着很扎眼,是一套棕色隐条方格花呢西装,当时非常流行,后来就成了众所周知的便服。背心领口开得很低,露出白底粉红条子衬衫的浆硬的胸襟,雪白的高硬领系着一条款式别致的领带。上衣袖子里露出一双跟白底粉红条子衬衫料子相同的袖口,扣着大颗镀金钮子,上面还镶着叫做“猫儿眼”的黄玛瑙。手上戴着好几枚戒指,其中有一枚很粗的永远不走样的私章戒指。背心口袋外垂着一条精致的金表链,链上还拴着“友麋会” 的秘密标记。整套西装十分贴身,还配上了精光锃亮的黄褐色宽底皮鞋和灰色菲多拉呢帽。此人就其所表现的智商来看,倒也颇具吸引力;不管他有没有什么可取之处,嘉莉只看了头一眼就可以肯定,对他不会不感兴趣。

主编推荐
  展示底层小人物的生存景观和心路历程 通俗自然地描写残酷
   文学世界的“野蛮人” 真实、敏锐、毫无偏见
   《珍妮姑娘》和《嘉莉妹妹》(均为德莱塞的作品)同时跻身于美国《现代文库》所评选出的“20世纪100本**英文小说”之中 

精彩内容
  《嘉莉妹妹》描写一个美丽的农村姑娘嘉莉独自来到大都市闯荡谋生的故事,反映了这些“外来妹”的梦想及遭遇。是20世纪美国的社会小说家西奥多 部反映“美国梦”,揭露金钱腐蚀性的长篇小说。《嘉莉妹妹》揭开了20世纪二三十年代美国小说黄金时代的序幕,被评论家称为“美国小说中一座具有历史意义的里程碑”。

媒体评论
  德莱塞于三十年前写了他的处女作《嘉莉妹妹》(英文版),而我在二十五年前就读到了它;它像一股自由、强劲的西风吹进闭塞、沉闷的美国,给我们滞塞的个人天地里带来了自马克 吐温和惠特曼缕新鲜空气。” —位诺贝尔文学奖得主 辛克莱 刘易斯

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP