• 玫瑰与胡须:伊拉克民间故事
  • 玫瑰与胡须:伊拉克民间故事
  • 玫瑰与胡须:伊拉克民间故事
  • 玫瑰与胡须:伊拉克民间故事
  • 玫瑰与胡须:伊拉克民间故事
  • 玫瑰与胡须:伊拉克民间故事
  • 玫瑰与胡须:伊拉克民间故事
  • 玫瑰与胡须:伊拉克民间故事
  • 玫瑰与胡须:伊拉克民间故事
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

玫瑰与胡须:伊拉克民间故事

正版保障 假一赔十 可开发票

16.78 6.0折 28 全新

仅1件

上海黄浦
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者郭国良主编

出版社浙江大学出版社

ISBN9787308203548

出版时间2020-08

四部分类子部>艺术>书画

装帧平装

开本21开

定价28元

货号9869928

上书时间2023-10-30

灵感书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
商品简介

 

  

中华译学馆组织编选、翻译的“丝路夜谭”译丛,收录的神话、传说、童话既注重意义内涵,也彰显艺术价值。丛书书目包括《太阳、月亮与星星:菲律宾民间故事》《众神与英雄:印度神话》《美女与野兽:南非童话》《玫瑰与胡须:伊拉克民间故事》《金色少女:亚美尼亚民间故事》《小鹿王子:土耳其、罗马尼亚童话》《海王与智慧的瓦西里萨:俄罗斯民间故事》《十二月之神:捷克斯洛伐克民间故事》。



作者简介
郭国良,浙江大学外语学院教授,博士生导师,中国翻译协会理事。译有菲利普·罗斯、石黑一雄、伊恩·麦克尤恩、朱利安·巴恩斯、扬·马特尔等诺贝尔文学奖、国际布克奖作家的作品。
  蒋满仙,女,浙江大学英语笔译专业硕士,浙江大学社会科学研究院英语助理,策马公司兼职译者,主要研究方向为中国文学外译、语料库翻译等,曾参与翻译著作《重塑“一带一路”经济合作新格局》《中国农村家庭发展报告》《BOSCH: History of a Global Enterprise》《Dimensions of Originality》等。现与浙江大学卢巧丹老师合译《Seven Steps to Managing Your Memory》,与王之光老师合译《Horizon》。曾在新华社进行新闻编译实习,在杭州西湖区出入境担任英语志愿者。
  刘美君,女,浙江大学英语笔译专业硕士,主要研究方向为英语口笔译,计算语言学,曾参与良渚申遗口笔译工作,翻译著作《从传统到现代:浙江现象的文化社会学阐释》(已出版)、《机器的觉醒》(待出版)。

目录
来自蒙塔菲克
伟大的苏丹哈吉·阿里和他的儿子
阿米尔·凯
愚蠢的奴隶
妒忌带来的荒唐事
克尔曼沙赫的王子
巴格达商人之子杰米尔
来自贝尼胡柴
迷失的灵魂
来自费特拉
马科达——希拉的英雄
男人的荣誉就在他的胡须里
再访蒙塔菲克
纳西里亚的铜匠哈立德
朝圣者之子的故事
斗篷之子的故事
两位舞者的故事
贫穷的贵族男子谢赫·米泽尔·库尔纳奇
骆驼达乌德的不幸
真与假之间有四根指头
阿卜杜勒·雷赫曼·阿布·苏丹与死者之舌

内容摘要
本书为中华译学馆“丝路夜谭”丛书之一。本书收集了伊拉克许多部落里有趣的民间故事,讲述了战士的英勇、忠诚的爱情、美好的品德,通过这些故事从侧面展示了伊拉克的民俗文化,并对伊拉克的传统文化进行了详细描述,内容主要分为四个部分,每部分都讲述了一个部落的故事,分篇章讲述不同的伊拉克传统民间故事,极具异域风情。作者在讲述过程中阐述了伊拉克的风土人情,便于读者了解当地文化,同时也展示了伊拉克流传至今的美好品德和崇尚的价值观,为读者展示了一个不一样的伊拉克文化。

主编推荐
 ■编辑  诺贝尔文学奖、国际布克奖作品翻译家郭国良主编  浪漫与冒险、善良与邪恶、智慧与诡计的各国民间故事  插图尽显异域风情,每本都是你没读过的民间传奇 

精彩内容
《玫瑰与胡须:伊拉克民间故事/中华译学馆“丝路夜谭”译丛》作者在讲述伊拉克许多部落里有趣的民间故事中阐述了伊拉克的风土人情,便于读者了解当地文化,同时也展示了伊拉克流传至今的美好品德和崇尚的价值观,为读者展示了一个不一样的伊拉克文化。

媒体评论
《玫瑰与胡须:伊拉克民间故事/中华译学馆“丝路夜谭”译丛》为中华译学馆“丝路夜谭”丛书之一。该书收集了伊拉克许多部落里有趣的民间故事,讲述了战士的英勇、忠诚的爱情、美好的品德,通过这些故事从侧面展示了伊拉克的民俗文化,并对伊拉克的传统文化进行了详细描述,内容主要分为四个部分,每部分都讲述了一个部落的故事,分篇章讲述不同的伊拉克传统民间故事,极具异域风情。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP