• 南方文学杂志1985年第8期
  • 南方文学杂志1985年第8期
  • 南方文学杂志1985年第8期
  • 南方文学杂志1985年第8期
  • 南方文学杂志1985年第8期
  • 南方文学杂志1985年第8期
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

南方文学杂志1985年第8期

29 7.4折 39 七品

仅1件

上海黄浦
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[法]凡尔纳 著;许崇山 译;钟燕萍 校

出版社人民文学出版社

出版时间2019-05

版次1

装帧平装

上书时间2021-12-06

   商品详情   

品相描述:七品
图书标准信息
  • 作者 [法]凡尔纳 著;许崇山 译;钟燕萍 校
  • 出版社 人民文学出版社
  • 出版时间 2019-05
  • 版次 1
  • ISBN 9787020138913
  • 定价 39.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 32
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 324页
  • 字数 189千字
【内容简介】

《南方之星》讲述了法国矿物学家希培昂·梅里受法兰西科学院委派,来到南非钻石产地格利加兰进行调查和学术研究。他希望能娶到沃金斯先生美丽的女儿艾丽丝,被沃金斯先生拒绝。为了赢得艾丽丝,希培昂回到化学研究中,希望能人工合成钻石,并成功制造出一枚23克拉的钻石,命名为“南方之星”,他把这颗钻石送给了艾丽丝。当钻石被盗之后,希培昂和其他三个艾丽丝的追求者一起穿越南非,寻找偷钻石的贼······

 

《南方之星》首次在中国翻译出版,延续了凡尔纳科幻小说中的悬疑特色,构思巧妙,丝丝入扣,精彩绝伦,书中配有精美的插图,文与图相得益彰。

 


【作者简介】


儒勒凡尔纳(1828—1905),法国科幻、探险小说家。1863年出版部小说气球上的五星期,获得巨大成功,从此一发不可收。儒勒凡尔纳一生共出版了六十六部长篇小说,几乎每部都深得读者的喜爱。儒勒凡尔纳的小说可分两大类:一类“在未知的世界中漫游”,另一类“在已知的世界中漫游”。他的作品景壮观、情节惊险、构思巧妙、想象丰富,在引人入胜的故事中蕴含着鲜明的正义感和广博的历史、地理知识,不仅可以激发读者一往无前的探险精神,培养人们的坚强意志,还可以丰富人们的科学知识,让人们感受大自然的广博和神奇。

精彩内容:

经过一个星期的旅行,远征队到达一个地方,这里与此前经过的地区,包括从格利加兰边界出发,一直到目前经过的所有地区截然不同。这个地方靠近山脉,迄今搜集到的所有关于玛达齐的信息都显示,这条山脉很可能是他一心向往的目的地。随着地势逐渐抬高,许多溪水顺着山坡流下来,一直流入林波波河,周围的植物和动物种类也发生变化,种种迹象表明,他们已经进入与原接近不同的地区。
太阳落山前不久,道山谷向三位旅行者敞开胸怀,一派清新秀丽的景呈现在眼前。
一条河流在山谷中奔淌,河水清澈见底,两岸是绿油油的草场,宛如绿宝石般苍翠欲滴。树枝上果实累累,各种的树叶五彩缤纷,山谷的斜坡犹如树叶铺的地毯,把整个山谷包裹起来。此时,山谷里还能看到阳光,在高大的猴面包树的阴影里,一群群红的羚羊,还有大群的斑马和野牛,都在安静地埋头吃草。远处,一头白犀牛迈着沉重的步伐,穿过一片宽阔的林间空地,慢慢走向水边,快乐地打着响鼻,一心想着把水搅混,在里面翻滚它那肥大的身躯。大家听到一只猛兽的咆哮,它正躲在矮树丛里,打着哈欠。一头野驴大喊大叫,成群的猴子在树上追逐打闹。
希培昂和两个旅伴从未见过这般景,不禁在丘陵坡顶停住脚步,仔细观赏。他们发现自己来到了一片处女地,在这里,野生动物仍然是无可争议的主人,它们自由自在,快活享受,丝毫没有觉察到危险。在非洲大地的这个角落,野生动物的数量如此众多,而且生活得静安乐,更令人感到惊奇的是,这里野生动物的种类多得出奇。真的可以把这里形容为一幅难得的油画,一位画家在有限的画框内,集中画满了动物世界里所有主要的种类。
此外,这里很少有居民。当然,有卡菲尔人,在这片广阔的区域里,他们接近被分散了。迄今,这里人迹罕至。
出于学者和艺术家的本能,希培昂欣喜若狂,非常享受这种重回史前时代的感觉,尽管那个时代生活的是大懒兽,以及其他古老生物。
他高声叫道:“这里没有大象,有了它,这个盛大的节圆满了!”
话音未落,李伸出手臂指给他看,在一处宽敞的林间空地上,有好几个灰的身影。由于距离太远,看上去好像石块,一动不动,也与岩石无异。事实上,那是一群大象。草地辽阔,足有数里之遥,斑斑点点,到处分布着各种动物。
在准备宿营地的时候,希培昂问:“这么说,你认出大象了?”

李眨了眨小斜眼睛,简短回答道:
“我曾经在锡兰岛生活过两年,干的是狩猎助理。”李对自己过去的经历一向很少谈及。
吉姆希尔顿叫道:“啊!要是我们能打到一两头大象好了!这可是一场有趣的狩猎”
阿尼巴尔邦达拉西补充道:“是的,这场狩猎的猎获物比可值钱多了!两根可是漂亮的战利品,在我们的车厢后部,可以装几十根!哥们儿,您知道吗?有了这些,足够支付此次旅行的费用!”
吉姆希尔顿叫道:“这可是个好主意!明天早晨重新上路之前,为什么我们不去试一试呢?”
他们此展开讨论。后,大家决定,明天凌晨,天露微光的时候出发,到发现大象的地方,也是山谷的侧面,去捞点财富。
事情谈妥了,急忙吃完晚饭,大家都缩进大车篷里,今晚轮到吉姆希尔顿值守,他应该待在火堆旁。
大约半夜两点来钟,吉姆希尔顿独自一人,开始有点儿昏昏欲睡,突然感到有人轻轻推自己的胳膊肘。他睁开双眼,阿尼巴尔邦达拉西过来坐在身边。
那不勒斯人说道:“我睡不着,于是想过来陪陪您。”
吉姆希尔顿伸了伸双臂,回答道:“您太客气了。要是我,可舍不得这几个小时的睡觉时间!如果您愿意,我们可以商量一下!我去车篷里,到您的位子上睡觉,您留在这里替我守着!”
阿尼巴尔邦达拉西用低沉的嗓音说道:“别!别动!我跟您说点儿事情!”
他看了看四周,确信没有别人,接着说道:
“您打过大象吗?”
吉姆希尔顿回答道:“打过,两次。”
“好的!您知道这是一场多么危险的狩猎!大象非常聪明,非常谨慎,非常有攻击力!在人与大象的较量中,经常出现对人不利的情况!”
吉姆希尔顿回答道:“是的!您说的是那些笨人!只要拿着一支好卡宾,里面装填了开花弹,那没有什么好害怕的!”
那不勒斯人说道:“这正是我想到的。然而,会发生意外!试想一下,如果明天,法国佬遇到意外,那对科学事业可太不幸了!”
吉姆希尔顿重复道:“那真太不幸了!”
他面露恶意地笑了笑。
看到同伴的坏笑,阿尼巴尔邦达拉西受到鼓励,接着说道:“这场意外对我们来说,没有那么不幸!无非只剩下我们两个追踪玛达齐,以及他手里的钻石!而且,对于两个人来说,分配的时候更好商量”
两个男人沉默了一会儿,眼睛盯着篝火,思索着罪恶的阴谋。
那不勒斯人重复道:“是的!两个人好商量!三个人,难办了!”

他们又静默了一会儿。
突然,阿尼巴尔邦达拉西猛地抬起头,向周围的黑暗里盯着看。
他压低声音问道:“您没看见什么吗?我好像看见那棵猴面包树背后有个身影。”
吉姆希尔顿也盯着看了一会儿,但是,尽管他的眼神犀利,在营地周围并未发现任何可疑的迹象。
他说道:“什么也没有!是一件衬衣,晾在那里的,沾了露水!”
很快,两个同谋犯继续谈话,但是,这一次压低了嗓音。
阿尼巴尔邦达拉西说道:“我能把子弹从他的里卸掉,不会引起他的注意!到了攻击大象的时候,我站在他身后放一,这时候,让大象盯上他这个过程不会太长!”
吉姆希尔顿弱弱地反对道:“也许,您提议的有点儿太微妙。”
那不勒斯人反驳道:“行了!让我来干吧,您将看到这事儿准能成!”
一个小时以后,阿尼巴尔邦达拉西回来了,钻进车篷,在其他熟睡者身旁躺下,临睡前,他小心地划着一根火柴,查看一遍,确信没有人挪动过。他看到,希培昂、巴尔蒂克,以及都睡得十分深沉。
至少,从表面上看,他们都睡得很死。但是,如果那不勒斯人更细心一点儿,也许能够发现,在李的响亮鼾声里,隐藏着某种象,以及晦暗的东西。

天蒙蒙亮,大家都起来了。希培昂走到临近的溪水边盥洗,车篷里只有阿尼巴尔邦达拉西一个人,他乘机拿过希培昂的,卸掉了里面的子弹。做这事儿只用了20秒钟。此时,巴尔蒂克正在准备咖啡,李忙着把沾满夜间露水的衬衣收起来,这件衬衣挂在他那根有名的绳子上,绳子拴在两棵猴面包树上。可以确定,没有人看到刚才那一幕。
喝罢咖啡,大家上马,留下巴尔蒂克看守牛车和牲畜。
李要求跟随三位骑士,手里拿着主人的那把,这是他的武器了。
走了不到半个小时,三位猎人来到昨晚看到大象的地方。不过,,还必须向前多走一点,一直走到一片宽大的林间空地,这片空地伸展在山脚与河流右岸之间,到这里,才找到大象。
在朝阳的照下,早晨的空气清新而明朗,地上长满细长的野草,好似一片巨大的绿地毯,湿漉漉的沾满露水,这是一个完整的大象家族,至少有两三百头大象,正在吃早餐。小象们围着它们的妈妈欢蹦乱跳,或者静静地吮吸乳汁。成年大象低着头,有节奏地挥舞着象鼻,吃着草场上厚实的青草。几乎所有大象都在不断扇动皮大衣似的双耳,好像印度布风扇来回摆动。
面对充满的宁静气氛,一种神圣的感觉油然而生,希培昂被深深地打动了,向同伴们提出,放弃原定的屠杀计划。
他说道:“为什么要杀死这些无辜的生灵?为什么不能让它们在这个僻静地方和地生活?”
但是,由于动机不纯,阿尼巴尔邦达拉西很不喜欢希培昂的建议。
他冷笑着反驳道:“为什么?为了搞几根,为了填满我们的钱包!梅里先生,难道这些庞大的畜生让您感到害怕了?”
希培昂耸了耸肩膀,不愿意搭理这番失礼的言语。不过,看到那不勒斯人和他的同伴继续向林间空地前进,他还是跟了上去。
现在,三个人距离大象仅有200米。这些聪明畜生的听觉十分灵敏,一旦受惊动作十分敏捷,它们还没有发现靠近的猎人,这是因为,一方面,这几个人处于下风头,另一方面,他们正好躲在一棵猴面包树浓密的树丛后面。
但是,还是有一头大象发出了担忧的警报,高举起鼻子,好像举着一个巨大的问号。
阿尼巴尔邦达拉西低声说道:“到时候了,如果我们想要取得很好成果,那必须分头行动,每个人挑选自己的目标,然后,按照约定的信号,一齐开火,因为,声一响,整个象群会逃跑。”
大家都赞成这个主意。吉姆希尔顿向右侧转移,与此同时,阿尼巴尔邦达拉西向左侧前进,希培昂则留在中间。然后,三个人继续悄无声息地向林间空地前进。
在这个时候,希培昂吃惊地感到,两只胳膊猛地紧紧抱住自己,随即耳边听见李小声说道:
“是我!我刚刚跳上马背骑在您身后!什么都别说!待会儿您知道为什么了!”
希培昂已经来到树丛的边缘,与大象的距离只有三十来米。他已经拉开栓,随时准备应付任何情况,这时,李又对他说:
“您的里没有子弹!别担心!都会好的!都会好的!”
此时,哨声响起,这应该是发起攻的信号,几乎同时,在希培昂身后,响了一,只有这一声响。
希培昂迅速回过身,看到阿尼巴尔邦达拉西正试图到树干后面。在这个时候,另一件更严重的事情吸引了他的注意力。
一头大象受伤了,在伤的刺激下变得疯狂,冲着他奔跑过来。其他的大象,正如那不勒斯人预计的那样,迅速开始逃跑,发出令人恐惧的踏步声,大地开始震颤,方圆两里地都能感觉到。
李继续搂抱着希培昂,叫道:“我们在这儿!等到那个畜生扑过来的时候,驱动唐普拉闪避!围着树丛转,让大象追着您!剩下的事情交给我!”
希培昂没时间多想,几乎是机械地执行李的指令。那头大象高举着鼻子,眼睛充血,张大嘴巴,两根向前,以惊人的速度扑了过来。
唐普拉是匹经验丰富的老马,在骑士两腿膝盖的压力下,极为准确地服从命令,及时地向右侧猛地一跳。这样一来,直冲过来的大象扑了个空,与唐普拉和它身上的骑士擦身而过。
【目录】


章 异想天开的法国佬                  
第二章 钻石产地                          
第三章 科学与友情                        
第四章 旺地嘎尔特—山丘矿                
第五章 次开采                        
第六章 矿山的俗                        
第七章 塌方                             
第八章 的实验                        
第九章 意外的惊喜                        
第十章 约翰·沃金斯的心思                
第十一章 南方之星                       
第十二章 准备出发                        
第十三章 穿越德兰士瓦                    
第十四章 在林波波河以北                 
第十五章 阴谋                           
第十六章 背叛                           
第十七章 非洲式障碍赛马
第十八章 会说话的鸵鸟                      
第十九章 神奇的山洞                       
第二十章 归来                             
第二十一章 威尼斯式判决                  
第二十二章 特殊宝藏                      
第二十三章 骑士风度                     
第二十四章 陨落的星星

点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP