新华书店直发 全新正版 急速发货 开票联系客服
¥ 29.36 3.7折 ¥ 79 全新
库存33件
作者[法],波德莱尔
出版社人民文学出版社
ISBN9787020153381
出版时间2019-10
装帧精装
开本32开
定价79元
货号29521746
上书时间2024-10-20
语言上的创新——特别是在法国诗迫切需要此种创新之时——足以使波德莱尔成为一位伟大的诗人,一座诗歌史上的里程碑。无论哪种语言中,波德莱尔确实是诗的*伟大典范,因为在我们经历过的诗和语言中,他的诗和语言*接近一种完全的改造。
——T.S.艾略特
语言上的创新——特别是在法国诗迫切需要此种创新之时——足以使波德莱尔成为一位伟大的诗人,一座诗歌史上的里程碑。无论哪种语言中,波德莱尔确实是诗的*伟大典范,因为在我们经历过的诗和语言中,他的诗和语言*接近一种完全的改造。
——T.S.艾略特
夏尔·波德莱尔
Charles Baudelaire(1821-1867)
法国伟大诗人,现代诗歌的先驱。1821年出生于巴黎,就读于路易十四中学,开始显露出诗歌方面的才能。毕业后在巴黎参加文学小团体,过上了浪荡的生活,次年被继父送上一条驶往印度的航船。这趟历时半年多的远航丰富了他的感官,唤醒了他的创作激情和灵感。1845年之后,波德莱尔创作了大量的作品,包括诗歌、小说、文论和翻译作品。1857年《恶之花》出版,散文诗则结集成《巴黎的忧郁》。1867年8月31日,波德莱尔病逝,安葬于蒙帕纳斯公墓。
译者简介
刘楠祺,1955年生于北京,1982年毕业于北京大学法语专业,多年来钻研波德莱尔诗歌的翻译与研究,译著有《恶之花》、耶麦诗集《春花的葬礼》、雅贝斯诗集《门槛·沙》等。
语言上的创新——特别是在法国诗迫切需要此种创新之时——足以使波德莱尔成为一位伟大的诗人,一座诗歌史上的里程碑。无论哪种语言中,波德莱尔确实是诗的*伟大典范,因为在我们经历过的诗和语言中,他的诗和语言*接近一种完全的改造。
——T.S.艾略特
夏尔·波德莱尔
Charles Baudelaire(1821-1867)
法国伟大诗人,现代诗歌的先驱。1821年出生于巴黎,就读于路易十四中学,开始显露出诗歌方面的才能。毕业后在巴黎参加文学小团体,过上了浪荡的生活,次年被继父送上一条驶往印度的航船。这趟历时半年多的远航丰富了他的感官,唤醒了他的创作激情和灵感。1845年之后,波德莱尔创作了大量的作品,包括诗歌、小说、文论和翻译作品。1857年《恶之花》出版,散文诗则结集成《巴黎的忧郁》。1867年8月31日,波德莱尔病逝,安葬于蒙帕纳斯公墓。
译者简介
刘楠祺,1955年生于北京,1982年毕业于北京大学法语专业,多年来钻研波德莱尔诗歌的翻译与研究,译著有《恶之花》、耶麦诗集《春花的葬礼》、雅贝斯诗集《门槛·沙》等。
——喂,谜一般的人,你爱谁?父亲、母亲还是姐妹兄弟?
——我没有父亲,也没有母亲,没有姐妹,也没有兄弟。
——朋友呢?
——我至今也不清楚您说的是什么。
——祖国呢?
——我也不知道它在哪儿。
——美人呢?
——她若是女神且不死,我会死心塌地爱她。
——黄金呢?
——我憎恶黄金,如同您憎恶上帝。
——嗨,你这不同寻常的异乡人!你到底喜欢什么?
——我喜欢云……我喜欢行云……那边……那儿……好美的云呵!
——波德莱尔《异乡人》
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价