• 新华正版 捕鼠器(精)/译文经典 【英】阿加莎·克里斯蒂 著 黄昱宁 译 9787532757633 上海译文出版社
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

新华正版 捕鼠器(精)/译文经典 【英】阿加莎·克里斯蒂 著 黄昱宁 译 9787532757633 上海译文出版社

新华书店直发 全新正版 急速发货 开票联系客服

32.01 4.8折 67 全新

库存18件

北京西城
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者【英】阿加莎·克里斯蒂 著 黄昱宁 译

出版社上海译文出版社

ISBN9787532757633

出版时间2012-04

装帧精装

开本32开

定价67元

货号29378487

上书时间2024-10-18

建德书局的书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

《捕鼠器》是全球有史以来连续上演时间甚长的舞台剧,是从未间断地上演超过半个世纪的传奇戏码,也是推理小说女王克里斯蒂甚为出色的戏剧作品。打开《捕鼠器》前,关于故事本身,能够泄露的“天机”是:封闭的空间、开放的时间、暧昧错杂的身份。欲盖弥彰的眼神,看不见血腥但听得见心跳。



商品简介

《捕鼠器》是全球有史以来连续上演时间甚长的舞台剧,是从未间断地上演超过半个世纪的传奇戏码,也是推理小说女王克里斯蒂甚为出色的戏剧作品。打开《捕鼠器》前,关于故事本身,能够泄露的“天机”是:封闭的空间、开放的时间、暧昧错杂的身份。欲盖弥彰的眼神,看不见血腥但听得见心跳。



作者简介

       阿加莎·克里斯蒂(Agatha Christie,1890-1976),被誉为举世公认的侦探推理小说女王。她的著作英文版销售量逾10亿册,而且还被译成百余种文字,销售量亦逾10亿册。她一生创作了80部侦探小说和短篇故事集,19部剧本,以及6部以玛丽·维斯特麦考特的笔名出版的小说。著作数量之丰仅次于莎士比亚。 
  阿加莎·克里斯蒂的部小说《斯泰尔斯庄园奇案》写于次世界大战末,战时她担任志愿救护队员。在这部小说中她塑造了一个可爱的小个子比利时侦探赫尔克里·波格,成为继福尔摩斯之后侦探小说中非常受读者欢迎的侦探形象。1926年,阿加莎·克里斯蒂写出了自己的成名作《罗杰疑案》(又译作《罗杰·艾克罗伊德谋杀案》)。1952年她的剧本《捕鼠器》被搬上舞台,此后连续上演,时间之长久,创下了世界戏剧史上空前的纪录。 
  1971年,阿加莎·克里斯蒂得英国女王册封的女爵士封号。1975年,英格丽·褒曼凭借根据阿加莎同名小说《东方快车谋杀案》改编的影片获得了第三座奥斯卡奖杯。阿加莎数以亿计的仰慕者中不乏显赫的人物,其中包括女王伊丽莎白二世和法国总统戴高乐。 
  1976年,她以85岁高龄永别了热爱她的人们。



目录
《捕鼠器》无目录

内容摘要

《捕鼠器》是全球有史以来连续上演时间甚长的舞台剧,是从未间断地上演超过半个世纪的传奇戏码,也是推理小说女王克里斯蒂甚为出色的戏剧作品。打开《捕鼠器》前,关于故事本身,能够泄露的“天机”是:封闭的空间、开放的时间、暧昧错杂的身份。欲盖弥彰的眼神,看不见血腥但听得见心跳。



主编推荐

       阿加莎·克里斯蒂(Agatha Christie,1890-1976),被誉为举世公认的侦探推理小说女王。她的著作英文版销售量逾10亿册,而且还被译成百余种文字,销售量亦逾10亿册。她一生创作了80部侦探小说和短篇故事集,19部剧本,以及6部以玛丽·维斯特麦考特的笔名出版的小说。著作数量之丰仅次于莎士比亚。 
  阿加莎·克里斯蒂的部小说《斯泰尔斯庄园奇案》写于次世界大战末,战时她担任志愿救护队员。在这部小说中她塑造了一个可爱的小个子比利时侦探赫尔克里·波格,成为继福尔摩斯之后侦探小说中非常受读者欢迎的侦探形象。1926年,阿加莎·克里斯蒂写出了自己的成名作《罗杰疑案》(又译作《罗杰·艾克罗伊德谋杀案》)。1952年她的剧本《捕鼠器》被搬上舞台,此后连续上演,时间之长久,创下了世界戏剧史上空前的纪录。 
  1971年,阿加莎·克里斯蒂得英国女王册封的女爵士封号。1975年,英格丽·褒曼凭借根据阿加莎同名小说《东方快车谋杀案》改编的影片获得了第三座奥斯卡奖杯。阿加莎数以亿计的仰慕者中不乏显赫的人物,其中包括女王伊丽莎白二世和法国总统戴高乐。 
  1976年,她以85岁高龄永别了热爱她的人们。



精彩内容

场景:群僧井庄园大厅。向晚时分。

  房子的模样谈不上古色古香,但似乎住过某个家族的好几代入,且家道渐衰。舞台中央靠后有一排高大的窗户;右后方一扇硕大的拱门通往门厅、前门和厨房;左侧的拱门直通楼上的卧室。左后方的楼梯口是书房的门;而左前方则是起居室的门;右前方是通往餐厅的门(在舞台上打开)。右侧有一个敞开的壁炉,舞台中后部的窗户下面是一张临窗休闲椅和一台取暖器。

  大厅布置得像间休闲室。有几件上好的橡木老家具,包括舞台中后部靠窗的一张大餐桌,右后方门厅处的一只橡木柜子,以及左侧楼梯上的一只凳子。无论是窗帘,还是已经加好了配饰的家具——台中央靠左有张沙发,正中央有张扶手椅,右侧是张硕大的皮质扶手椅,右前侧摆着一张维多利亚式小扶手椅,一律破败寒酸,都是旧日款式。左侧有一副书桌与书柜相连的组合家具,上面搁着一台收音机和一部电话,边上还摆着一把椅子。舞台右后方靠窗处有一把椅子,壁炉上的乐谱架里塞着报刊杂志,沙发后摆了张半圆形小牌桌。壁炉上方的墙上有两只联动的壁灯,同明同灭;左侧的墙上有一只壁灯,而书房门左侧与门厅处也各有一只,彼此联动。右后方拱门左侧和左前方的门通往台口处均有双控开关,而右前方的门靠后台的一侧有一只单控开关。沙发后的桌上有一盏台灯。

  幕启前,屋内灯光渐渐隐没,直到完全熄灭,《三只瞎老鼠》的音乐响起。

  幕启,台上漆黑一团。音乐渐渐消失,取而代之的是尖锐的口哨,依旧是《三只瞎老鼠》的调子。响起一个女人颇具穿透力的惊呼,紧接着,男女声错杂入耳:“我的上帝啊,那是什么啊?” “往那条路跑了!” “哦,上帝!”此后响起一声警笛,来自别处的警笛声相继加入,后一切渐渐归于沉寂。

  收音机里的人声:……据苏格兰场的消息,案发地是帕丁顿斑鸠街二十四号。

  灯光打开,照亮群僧井庄园的大厅。时值黄昏,天眼看着就要黑了。透过舞台中后部的窗子,能看见雪下得很大。房子里生着火。紧挨着左侧拱廊的楼梯上斜靠着一块新漆的招牌,上面写着几个大字:“僧井庄园旅社”。

  收音机里的人声:被杀害的妇女是莫琳?利昂太太。根据此案线索,警方急欲审问一名在现场附近被人目击的男子,

  此人身穿一袭深色大衣,戴浅色围巾及一顶软毡帽。(莫莉?拉尔斯顿自右后方拱门上。她二十多岁,是个身量高挑、相貌可人的年轻女子,一副天真纯朴的样子。她把手提包和手套放在台中央的扶手椅上,又把一个小包裹放进与书桌相连的柜子里。)

  收音机里的人声:汽车驾驶者务必对结冰的路面提高警惕。预计大雪还将持续,全国各地将出现冰冻,尤其是苏格兰北部及东北部的沿海地带。

  莫莉:(嚷)巴娄太太!巴娄太太!(她没听见回话,便走到台中央的扶手椅边,拿起她的手提包和一只手套,从右后方的拱门走出去。然后她脱掉大衣,再走回来)哇!真冷啊。(她走到右前方的门边,按门上方的双控开关,打开壁炉上方的壁灯。接着她来到窗前,摸了摸取暖器,再合上窗帘。然后她又走到沙发后的小桌前,打开台灯。她环视屋内,看了看斜靠在楼梯上的大招牌。她拿起招牌,把它斜靠在窗龛左侧的墙壁上。她一边往后退,一边点头)看起来真不错——哎呀!(她发现招牌上缺了一个“群”字)吉尔斯真够蠢的!(她看看表,又瞧瞧钟。)天哪!

  (莫莉匆匆跑上左侧的楼梯。吉尔斯从右侧的前门上台。他也是二十多岁的年轻人,举止虽颇为傲慢,却不乏魅力。他跺跺脚,抖落身上的雪,随即打开橡木柜子,将随身带着的一个大纸包塞进去。接着他脱下大衣、帽子和围巾,走向前来,把它们扔到台中央的扶手椅上。然后他走到壁炉前暖暖手。)吉尔斯:(嚷道)莫莉?莫莉?莫莉?你在哪里呀?(莫莉自左侧拱门上。)

  莫莉:(兴高采烈地)我在千这些活儿嘛,你这个傻帽儿。(穿过舞台走近吉尔斯。)

  吉尔斯:哦,你在这儿哪—一者B交给我来对付吧。我来干司炉的活儿好不好?

  莫莉:干完啦。

  吉尔斯:(吻她)啊哈,宝贝儿。你的鼻子真凉啊。

  莫莉:我刚进屋。(她走到壁炉前。)

  吉尔斯:怎么啦?你到哪里去了?你总不会在这种天气里出门吧?

  莫莉:我不过是到村子里去了一趟,买几样漏买的东西。你有没有买到养鸡用的铁丝网笼子?

  吉尔斯:找不到合适的。(他坐到了台中央那把扶手椅的左扶手上)我还去了另一家集市,可那里也没什么像样的。整整一天都打了水漂喽。我的老天爷呐,我都快冻僵了。那汽车玩命地打滑。雪已经积得老厚了。你猜猜,明儿我们会不会让大雪给困住?

  莫莉:哦,亲爱的,我真希望不会。(她走到取暖器前摸了摸。)只要管子别给冻起来就成。

  ……



媒体评论
"“这是一个经典、一个里程碑、一个传说。一个真正引人入胜的经典之作” ——《星期日泰晤士报》

“它已成为历史的一部份、全世界上演时间zui长的舞台剧、有史以来写得zui巧妙的谋杀悬疑剧之一 ”——《纽约时报》

“谋杀惊悚戏剧中当之无愧的经典” ——《观察家报》"

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP