• 御制满汉蒙古西番合璧大藏全咒
  • 御制满汉蒙古西番合璧大藏全咒
  • 御制满汉蒙古西番合璧大藏全咒
  • 御制满汉蒙古西番合璧大藏全咒
  • 御制满汉蒙古西番合璧大藏全咒
  • 御制满汉蒙古西番合璧大藏全咒
  • 御制满汉蒙古西番合璧大藏全咒
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

御制满汉蒙古西番合璧大藏全咒

佛教书籍汉文大藏经满汉蒙藏文四体合璧大藏全咒 (清)章嘉呼图克图译

2160 6.8折 3200 全新

仅1件

北京通州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(清)章嘉呼图克图译

出版社中国书店

ISBN9787806634189

出版时间2008-04

装帧精装

开本大16开

定价3200元

上书时间2024-03-14

启慧知远书店

三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
清朝乾隆皇帝生前谕旨编纂了两部佛教大典,分别为《乾隆大藏经》与《大藏全咒》。世人多知前者,而少知后者。
乾隆十三年,由庄亲王主持在全国精选通习梵音、谙晓满汉蒙藏文字音韵之人,将佛教大藏经中全部咒文依梵文原音重新翻译,并礼请国师章嘉呼图克图统一校正。
乾隆三十八年,历经二十五年时间,举全国之力,聚四海人才,终于编成这部八十卷《大藏全咒》,全称《御制满汉蒙古西番合璧大藏全咒》,汇编佛藏451部经中的10402咒。《大藏全咒》不仅将汉文大藏经的全部密咒无不具备,且特别增加了藏文大藏经所特有的各种密咒,诚为修学密教之殊胜宝典。
《御制满汉蒙古西番合璧大藏全咒》初刊于清乾隆三十八年(1773年)。清章嘉呼图克图译校,满汉蒙藏文四体合璧本,经折装。正文半页八行,满、汉、蒙、藏文各两行,每行字数不均。版框25.4厘米×13厘米。
清高宗弘历下令编纂此书主要为规范《大藏经》中的咒语音韵。至清乾隆年间,《大藏经》已被翻译刊印成汉、蒙、西夏、契丹文等多种民族的文字,但历代汉文译经者一概不翻译其中的咒语,只是用与梵音接近的汉文字标注,由于汉字是表意文字,所以难以准确地标注梵文咒语的音韵,从而造成了汉文《大藏经》咒语与梵音差别越来越大的现象。于是高宗弘历命庄亲王允禄主持,与通梵文者一同将汉文《大藏经》中选录的所有咒语以《钦定同文韵统》为准详加考订,章嘉国师则以藏文音韵为准,并参照蒙文音韵等,一字一句地标注了满文对音字,遂编纂成满汉蒙藏文四体合璧大藏全咒,于乾隆三十八年(1773年)刊印成册。
此书卷前附乾隆二十三年(1758年)满汉蒙藏四体《御制满汉蒙古西番合璧大藏全咒序》、乾隆二十四年(1759年)四体“御制序”、乾隆三十八年(1773年)汉文“御制序”等三篇序文。全咒正文共八十卷,按《大藏经》诸经卷帙编次为序编排,每卷前附佛像图。此外还附有《御制满汉蒙古西番合璧大藏全咒目录》八卷,《同文韵统》六卷、《御制满蒙藏合璧读咒法》一卷、《御制满汉蒙古西番合璧阿礼嘎礼》一卷,总计九十六卷。
此书刊行后发给曾颁赐《大藏经》的京城或直省寺院各一部,从某种意义上说乾隆皇帝编纂此书的另一个目的是为用国文(满文)翻译《大藏经》做基础。
除此本外,还有几部收藏于雍和宫、内蒙古师范大学、新疆维吾尔自治区博物馆、南京市博物馆等单位。民国十八年(1928年)上海商务印书馆曾铅印出版了此书。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP