草原小屋
①一般下午5点前订单,当日发货,开发票联系客服②教材,学习,考试类书默认有笔记(或做过)③其他类书一般无笔记,提前与客服沟通好再下单,否则本店不承担责任)④部分图书籍采用标准图片,可能存在不同印次不同封面,内容一致⑤出版时间过长的书都可能有自然发黄现象。
¥
6.28
3.5折
¥
18
九品
仅1件
作者[美] 劳拉·英格尔斯·怀尔德
出版社中国对外翻译出版公司
ISBN9787500128120
出版时间2010-09
装帧平装
开本其他
定价18元
货号1418161102516765184
上书时间2024-11-14
商品详情
- 品相描述:九品
- 商品描述
-
前言
十几年前,艾桂梅从美国带来一本美国女作家劳拉·英格尔斯·怀尔德的《草原小屋》的英文原版书LittleHouseonthePrairie,我读了以后觉得这本书非常适合列入中译公司正在出版的英汉对照“温馨系列”。首先,这是一本儿童文学经典名著,故事非常感人,描写作者一家去西部大草原拓荒的真实生活。小说以第三人称为主人公、以一个小女孩的口吻,用非常朴实的语言,讲述一家人艰难却又充满激情和乐观情怀的生活,让人读起来觉得很温馨。其次,英语原文文字通俗简洁,使用的大都是日常生活用语,是极好的英语读物。选题通过后,我们就合译了这本书。现在,中译公司新策划的“中译经典文库·世界文学名著”列选了《草原小屋》,我非常高兴能有这么一个机会,把十几年前的译本再认真地审读一遍,做一些改进。《草原小屋》于1935年出版,是劳拉·英格尔斯·怀尔德“小屋”丛书中最著名也是最有代表性的一部,被誉为美国儿童文学经典名著,荣获世界著名儿童文学奖一一纽伯瑞奖。“小屋”丛书包括九部小说,描写主人公劳拉在美国中西部的童年生活,在美国久享盛名,吸引了一代又一代的青少年乃至成千上万的成年读者。根据“小屋”丛书拍成的电视剧系列更是深受广大观众的喜爱。《草原小屋》讲述的故事发生在19世纪70年代,小说正如《旧金山纪事报》评论所说的,是“直接取材于美国拓荒者生活的最优秀的儿童读物”。18世纪末至19世纪末的美国西进运动是美国对西部拓荒开发的过程,也是美国城市化、工业化和美利坚民族大融合的过程。这场西进运动对美国的经济、政治和社会都产生了重大而深远的影响,彻底改变了美国的面貌。但在这场西进运动中,印第安人的生存受到了威胁。印第安人是两万多年前从亚洲迁徙到北美洲来的,慢慢地这些人分成各个不同的部落并定居下来。在16世纪欧洲人初次到达北美洲之前,印第安人拥有大部分现在属于美国的土地。欧洲人要扩张土地,威胁到印第安人的生存,于是双方战事不断,欧洲人慢慢地将印第安人逼向西部和西南部。在19世纪60年代,西部的广阔疆域还是印第安人聚居的区域。为了推进西进运动,1862年美国政府通过一个法案,只要白人居民过去开垦农场,住满五年,就可以拥有自己开拓的土地和家园,而且只要开垦十英亩,就可以获得一百六十英亩的土地。19世纪当美国政府企图迫使印第安人离开家园时,他们坚决抵抗;经过一番苦斗,印第安人被迫迁进划定的居留地,直到今天仍生活在那里。《草原小屋》讲述的正是在那个时期劳拉一家去西部拓荒的真实故事。劳拉一家原本居住在威斯康星大森林里,爸爸和妈妈商量决定,带着三个女儿到西部大草原去拓荒。他们把一家全部的家当装载在一辆有篷马车上,爸爸赶着马车向西部行进。他们渡过河流,经过森林和丘陵,最后到了堪萨斯州的大草原,这个草原距离最近的小镇独立镇约有四十英里,是印第安人的领土。他们在草原上建起了小木屋,开始了新的生活。生活虽然很艰难,但一切都很美好一一蓝天白云、一望无际的草原、神秘的小径、繁星密布的夜晚、爸爸的小提琴与夜莺的对唱声、印第安人的彩珠、爱德华兹先生带来的圣诞礼物……劳拉太喜欢这片美丽的大草原了。可惜好景不长,美国政府又决定把这片土地还给印第安人,要求白人居民离开那里,英格尔斯一家再一次迁徙,离开了草原。小说中描写的温馨和谐的家庭生活、善良的人性、纯洁的友谊、乐观的情怀、美好的童心、幽默诙谐的对话,还有迷人的草原风光,无不给人以美的享受。不过,本书有些对话中隐隐流露出来的对印第安人的惧怕和歧视,读者会注意到应该持批评态度。当然,这是一百多年前的情况。《草原小屋》故事发生时作者劳拉大约在两岁到三岁多,而写这部小说时她已接近七十岁高龄。由于故事发生的时候劳拉还太小,书中的许多故事情节都是后来她爸爸、她妈妈和她姐姐玛丽告诉她的,劳拉自己并不记得这些事情,故事里的劳拉比真实劳拉的年龄要大几岁。这部小说出版至今虽已过去一百多年,但我们今天读来,仍会为书中平凡但令人感动的故事所吸引,为劳拉一家不畏艰险、不屈不挠地建设美好家园、追求美好生活的精神,积极乐观的情怀,以及心存感恩的善良人性所感动。本书的第一章至第十章、第二十四、二十五章由章婉凝译出,第十一章至第二十章由朱玲译出,第二十一章至第二十三章、第二十六章由朱玲和艾桂梅合作译出。由于译者水平有限,译本中可能还存在不少误译,敬希读者给予批评指正。
章婉凝2009年1月12日
目录
译本序
第一章 去西部
第二章 过河
第三章 草原宿营
第四章 草原上的一天
第五章 草原上的屋子
第六章 搬进新房
第七章 狼群
第八章 两扇结实的门
第九章 壁炉中的火
第十章 屋顶和地板
第十一章 印第安人进屋了
第十二章 清凉的饮用水
第十三章 得克萨斯长角牛
第十四章 印第安人的营地
第十五章 疟疾
第十六章 烟囱起火
第十七章 爸爸进城去了
第十八章 高个子印第安人
第十九章 爱德华兹先生遇上圣诞老人
第二十章 半夜的尖叫声
第二十一章 印第安人大集会
第二十二章 草原大火
第二十三章 印第安人的战斗呐喊
第二十四章 印第安人骑马离开
第二十五章 士兵
第二十六章 启程
内容摘要
《外国儿童文学精译丛书:草原小屋》于1935年出版,是劳拉·英格尔斯·怀尔德“小屋”丛书中最著名也是最有代表性的一部,被誉为美国儿童文学经典名著。《外国儿童文学精译丛书:草原小屋》讲述的故事发生在19世纪70年代劳拉一家去西部拓荒的真实故事。劳拉一家原本居住在威斯康星大森林里,爸爸和妈妈商量决定,带着三个女儿到西部大草原去拓荒。他们把一家全部的家当装载在一辆有篷马车上,爸爸赶着马车向西部行进。他们渡过河流,经过森林和丘陵,最后到了堪萨斯州的大草原,这个草原距离最近的小镇独立镇约有四十英里,是印第安人的领土。他们在草原上建起了小木屋,开始了新的生活。生活虽然很艰难,但一切都很美好一一蓝天白云、一望无际的草原、神秘的小径、繁星密布的夜晚、爸爸的小提琴与夜莺的对唱声、印第安人的彩珠、爱德华兹先生带来的圣诞礼物劳拉太喜欢这片美丽的大草原了。可惜好景不长,美国政府又决定把这片土地还给印第安人,要求白人居民离开那里,英格尔斯一家再一次迁徙,离开了草原。小说中描写的温馨和谐的家庭生活、善良的人性、纯洁的友谊、乐观的情怀、美好的童心、幽默诙谐的对话,还有迷人的草原风光,无不给人以美的享受。不过,本书有些对话中隐隐流露出来的对印第安人的惧怕和歧视,读者会注意到应该持批评态度。当然,这是一百多年前的情况。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价