¥ 43.52 4.9折 ¥ 88 九五品
仅1件
作者张西平、刘洪涛 著
出版社学苑出版社
出版时间2018-08
版次1
装帧平装
货号A21
上书时间2024-11-06
《中国文化与世界》是由北京外国语大学中国文化走出去协同创新中心主编的系列图书,作者多为国内海外中国学研究领域专家学者,计划每年出版2辑。本书稿为第1辑,分为“一带一路”与中国文化、中国当代文学海外传播:问题与方法、翻译与中国文化海外传播、中国文化在国外、学者访谈、书评、学术动态等板块。
张西平,男,汉族,河南温县人,中共党员,教授。现为北京外国语大学教授、博导,北京外国语大学比较文明与人文交流高等研究院院长;《国际汉学》主编,《国外汉语教学动态与研究》主编,享受政府特殊津贴。刘洪涛,北京师范大学文学院教授,博士生导师,比较文学与世界文学研究所所长,北京师范大学中国文学海外传播研究中心主任。
“一带一路”与中国文化双轮驱动?
展翅高翔——谈“一带一路”建设中的经济与文化郁龙余?黄?蓉3
“一带一路”与中国的“东方学”王向远18
“一带一路”的国际话语权探析王义桅34
论“一带一路”战略的文化意蕴——基于世界文化交往思想的视角赵?波?张春和53
“一带一路”国家、地区中国图书翻译出版的现状与应对何明星65
中国文化走出去——孟加拉国个案分析杨伟明73
中国与斯里兰卡的关系发展:历史与展望佟加蒙83
中国当代文学海外传播:问题与方法当代文学海外传播的几个问题程光炜93
中国当代文学海外接受中的解读偏好姜智芹100
今日东学如何西渐——中国当代文学海外传播体系的建构黄立110
通与隔——中国当代文学海外接受的问题刘江凯124
中国当代文学的海外影响力因素分析熊修雨138
现代性的焦虑:奖励机制与中国当代作家世界声誉的关系探究——以北岛与诺贝尔文学奖为例王国155
翻译与中国文化海外传播关于中国文学对外译介的若干思考曹丹红?许钧171
中国文学对外译介与翻译历史观刘云虹186
论中国诗的翻译([法]克洛德·罗阿)?刘?阳204作为世界文学的中国文学——以当代文学的英译与传播为例季进211
中国文化在国外俄罗斯的中国现当代文学研究([俄]索罗金)刘文飞227
浅谈新世纪的韩国“鲁迅研究”——以“鲁迅与韩国知识分子”主题为例文大一240
唐宋散文在法国的翻译与研究车?琳250中国现代戏剧在美国的译介与传播张翠玲267
名家访谈在世界范围内展开中国文化研究——张西平教授访谈录管永前285
通向批判性的中国研究——韩国延世大学白永瑞教授访谈录唐磊300
探索中西诗学的奥秘——陈美玲与肯·威斯纳对谈录[美]肯·威斯纳?陈美玲?莫詹坤311
中国与海外的“文学共同体”——王尧教授访谈录杨少芳324
“西班牙读者对中国文化的了解正逐渐加深”——巴塞罗那自治大学教授萨拉·罗维拉-埃斯特瓦访谈录张艺莹336
书评找回遗失的翅膀——评《儒学西传欧洲研究导论》杨?一347
简论《中国文化“走出去”年度研究报告》刘玉萍353
学术动态2016年中国文化走出去协同创新中心工作总结359
中国文化走出去协同创新中心中国图像整理与研究创新平台370
“思想与方法:历史中国的内与外”国际高端对话暨学术论坛372
《中国文化报》报道“世界汉学家数据库”建设情况378
“人类的敦煌共同守望”在巴黎中国文化中心举行379
北京外国语大学斯拉夫国别与区域研究中心成立381
中德人文交流可持续发展研讨会举行383
《中国文化与世界》征稿启事385
《中国文化与世界》(集刊)撰稿体例与注释方法387
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价