地道英语即学即用(第1季)
¥
24.92
7.1折
¥
35
九五品
仅1件
作者毅冰 编
出版社机械工业出版社
出版时间2015-04
版次1
装帧平装
货号A5
上书时间2024-11-04
商品详情
- 品相描述:九五品
图书标准信息
-
作者
毅冰 编
-
出版社
机械工业出版社
-
出版时间
2015-04
-
版次
1
-
ISBN
9787111496540
-
定价
35.00元
-
装帧
平装
-
开本
32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
252页
-
正文语种
简体中文,英语
- 【内容简介】
-
《地道英语即学即用(第1季)》作者毅冰,资深外贸外贸人士,曾被外派美国工作多年,现在仍然和美国人频繁打交道。他写的这《地道英语即学即用(第1季)》,从日常生活会话,到商务邮件恰当遣词用句,再到商务沟通中摆脱死板、灵活多样化表达同一个意思,都有详细介绍。书中的很多片段,是作者在美国及日常与外国人打交道时,因理解和表达不对而实际上发生的糗事和故事。纠错、提升、丰富自己的英语,现在就开读吧。随便翻开任意一页,保证令你大开眼界,即刻学会地地道道的英语。
- 【作者简介】
-
毅冰,资深外贸人士,毅冰-米课项目联合创始人,外派美国、澳大利亚和中国香港多年。著有《外贸高手客户成交技巧》等多本畅销书。
- 【目录】
-
序用英文的方法理解英文
Chapter1
001poor和broke,真穷还是假穷?
002cheers,bottomsup,makeatoast,哪个才是干杯
003CS是反恐精英游戏吗
004CaesarSalad跟恺撒有啥关系
005交通拥挤,不可用crowded来形容
006浓茶,英文如何表达
007bankholiday不是银行假期
008hot千万别乱用,小心出大事!
009生意场上的double-talk
010报价过高的抱怨
011passout的两种用法
012firmthingsup跟稳固有关吗
013havetimeV.S.havethetime
014“Showaleg!”是伸腿吗
015工作中的upintheair
016“长话短说”的英语表达
017lumpsum跟钱有关吗
018ship在贸易中,未必仅指海运
019Frenchfries(薯条)跟法国有什么关系
020薯条、薯片,在英国和美国的抓狂差异
021英文中的“说曹操,曹操到”
022库存的表达问题
023饥饿未必一定要hungry
024别把intentional看成international
025拜访也可以stopby
026电话英语中多变的get
027Aspurofthemoment...
028Pleasehelpyourself.并没有那么常用
029begoingnuts其实跟坚果没有关系
030dressshirt无关连衣裙
Chapter2
031喋喋不休的“说教”
032“Knockyourselfout”不是让你把自己打出去
033?Checkitout!斒墙嵴寺穑?
034cutthecheese,跟奶酪可能风马牛不相及
035要区分incident和accident
036“去医院看病”不一定都是gotohospital
037suitable这词,你能用对吗?
038“工作狂”与“女汉子”
039应对砍价的底气
040ofnoavail的用法
041whitelie跟白色无关
042taxi在美国居然没那么常用
043Whatapity!我们使用太频繁了
044马屁要拍到位
045ringabell未必是按门铃
046沙拉酱可不是saladsauce
047sample和sampler
048giveup和backaway
049不要做客户最讨厌的yes-man
050whiteelephant可不是白象
051enjoyhavingyou不是“喜欢拥有对方”
052“脸红”不能用turntored
053Careerdisease是中式英文
054indoors居然是副词
055work和task辨析
056indifferent不是different的反义词
057lust千万别乱用
058flatprice是什么意思
059fileaclaim是把索赔资料建立文档吗
060介绍公司或产品,别乱用famous
Chapter3
061allfound不是全部找到
062takesb.’smedicine跟吃药无关
063surfacemail是什么
064deepsix无关深,无关六
065offbase的两个用法
066“Sorryforkeepyouwaiting!”别乱用
067形象的nutsandbolts
068off-brand跟品牌无关
069“有”和“卖”是两码事!
070电邮中的feelfree
071Allwellandgood可不是一切都好
072你能用对contact和contactwith吗
073如何表达“衣服太大”
074集装箱术语的CY和CFS
075地道英语如何表达“业务员”
076仿皮是fakeleather吗
077客人最讨厌acock-and-bullstory
078altogether与alltogether
079“懂分寸”英文怎么说
080“不符点”英文表达
081不要做wheeler-dealer
082outoftheblue是蓝色以外吗
083“拼车”英语怎么讲
084forexample不等于suchas
085sourcing和outsourcing
086undertheweather跟天气无关
087“We’rewithyou!”是跟你在一起吗
088美国人很少用hobby这个词
089“直觉”,如何用英语地道表达
090forasong居然和价格贵贱有关!
Chapter4
091chipin是在讲薯条吗
092销售的hardsell
093“睡过头”英文怎么讲更合适
094商务英语几乎不需要用到declare
095dolunch不是做午餐?也不是吃午饭?
096crybaby也可用在成人身上
097英文的“烫手山芋”
098Keepyourshirton!是让你穿上衬衫吗
099softsoap不是软肥皂
100客人抱怨的coldshoulder该如何理解
101“Itsucks!”不是脏话,可以放心使用!
102容易得罪人的“拍马屁”
103“五险一金”的英文分别怎么表达
104生意场上的squaredeal
105可替代think的高频词
106地道的expect替代waitfor
107很酷的goingforward表达
108talent是不可数名词
109old和young可以互换?
110避免在口语中使用oldman之类的词
111feel/think询问,该用how还是what
112难以理解的high-street
113新闻里常见的IPO是什么意思
114-ze和-se的拼写差异
115“Idisagreewithyou!”不够委婉?
116网上搜索不到的hutchup
117神神道道的churn
118请某人听电话是asksomebodyanswer
thephone?
119转接电话的一个句型
120不太好的形容词shaky
Chapter5
121candy的用法大全
122“强人所难”的英文表达
123“实地考察”如何地道表达
124“bytheway”的替代用法
125persuade在国外没那么常用
126uneventful,就是最好的结果
127“楼层”的英美差异
128“询价”的拼写差异
129职位称呼的英美差异
130headquartersV.S.headquarter
131多用carryout,少用execute
132傻傻分不清楚的personal和personnel
133division,team和department区别
134寒暄中的treat
135scopeout和findout
136senddown的中心在于down
137square的特殊用法
138skirt未必是裙子
139活用soonerorlater
140smartprice不是好价格
141“竞争加剧”的地道表述
142believe和believein的区别
143information的复数形式是什么
144dun在商务英语中的用法
145steal未必是“偷”
146“人多好办事”用英语怎么说
147fasttalker跟说话快慢无关
148收款后的“人间蒸发”
149beat的形容词用法
150“熬通宵”的英文怎么说
151?I'mcoming!”千万别乱用!
Chapter6
152bro和sis
153“双腿麻木”的英文表达
154做生意要thinkitthrough
155如何地道翻译“经过长期不懈的努力”
156“生产量”的两种表达
157“被整了”英文怎么说
158“租赁”的let,rent,lease
159“吃小亏而占大便宜”,如何地道翻译
160美国口语中常用的run
161不要一听到train,就想到火车
162千万别说trainstation让人笑话
163工作可以likecrazy
164“货款逾期”的英文表达
165lading不是landing
166回避问题
167有一只手……
168cashinon和cashup
169怂恿老板去参展
170“人”不一定是person或people
171职场中的promoted,nominated和proposed
172邮件里的error与mistake辨析
173asyouknow和asyouallknow要谨慎使用
174pullone’sleg不是“拖后腿”
175drygoods不是“干货”
176易错的lookat
177把用腻了的solve换掉吧
178展示能力的besupervisedby
179impasse和breaktheice
180商务英语中的scuttle
Chapter7
181fake是假的,那“山寨的”是什么
182justsoso没那么常用
183procedure和workflow
184havetwoleftfeet不是“拥有两只左脚”
185临时方案的“临时”是temporary吗
186不要做slashie(跳槽狂)
187cashcow绝对要抓紧
188两种split的用法解析
189“Youhavematches”不是“借火”
190job-hopping和bar-hopping
191“Ditto!”可以比“Me,too!”优雅许多
192用烂的payattentionto
193外贸行业的remainafloat
194商务英语的infavorof
195也谈“炒鱿鱼”
196“吵架”与“顶嘴”
197“上班”与“打卡”
198发飙的前奏
199bequick可能不是“快一点”
200买家喜欢听到的catchupon
201“直接上司”怎么表达才地道
202“报销”的两种表达
203rope未必是绳子
204“挤出时间”很重要
205“隆重接待”的英文表达
206“Howarethings”的确是标准英文
207dictation不只是“听写”
208“立即”“马上”的四种常见表达
209“承担过失”是诚信经商之本
210catchy的邮件主题
Chapter8
211“直截了当”不一定是direct
212one'scall的两种语境
213英语也需要时常polishup
214pants闹出的大乌龙
215让人郁闷的“拖延”
216自我介绍要“中气十足”
217“怯场”的英文表达
218“运气”不能推
219“像多年前的某某”如何用英文表达
220把钱用在刀刃上
221容易造成误解的anewone
222“独家销售”的地道表达
223luxury不一定是“奢侈品”
224比longtimenosee更地道的表达
225“好蛋”和“坏蛋”
226强化突击的boneup
227平等协议的“Nostringsattached”
228“追踪包裹”的追踪
229“化学”与“缘分”
230晴天霹雳
231千万不能“满足于过去”
232“大当家”与“二当家”
233分不清楚的quote和quota
234“小礼物”不是alittlegift
235“无可奈何”的reluctantly
236“价格”的多种表达
237“别急!”可以不用“Don’tworry!”
238口语中的pal
239wanna,gonna和gotta
240李逵认李鬼的archive
Chapter9
241“单身”真的是single吗
242“闺蜜”英文怎么说
243鞋子“穿破”不是broken
244“MyEnglishispoor!”是最泛滥的中式英文
245鸡蛋里挑骨头
246rap的非主流用法
247turkey的三大含义
248time与timing
249“打开车窗”不是openthewindow
250职场上经常需要buttonyourlip
251“亦敌亦友”反而是好事
252羡慕嫉妒恨
253“外形丑陋”的委婉表达
254tickledpink
255claim和acclaimed恰恰相反
256千万别用learnknowledge闹笑话
257emphasize与overemphasize
258bothliterallyandfiguratively
259容易领会错的takein
260此break非彼break
261还在用弱爆了的support吗
262外企的crossfunctionaltraining
263CanIgetyousomecoffee
264恼人的commercialbreak
265Catch-22的实用意义
266kindergarten是幼儿园吗
267“增加”不要只想到add
268complex与complicated
269conversation,conservation与conversion
270discard不等于giveup
Chapter10
271地道英语中,cheap并无贬义
272Chinesedate不是“中国式约会”
273“红豆”与“绿豆”
274如何用英文表达“辛苦了”
275“全力支持”怎么表述?
276“收入差距”不是incomedifference
277job和position不是一回事
278“资金紧张”不能用shortage
279尽量别用BS来编号
280“Holdme!”怎么理解
281巧用setaside
282吃货的世界
283boss也可以作动词
284brave和courageous
285“录唱片”不是recordanalbum
286greatprice还是greatestprice
287夸张的“打招呼”
288“班车”如何地道表达
289“停车场”你能说对吗
290“地铁”为什么有多个表达
291招聘广告的OTE
292高端的“8月”
293口语中的hon
294鲜为人知的pdf全称
295可以替代produce的bringout
296在公司掌舵
297单调乏味的treadmill
298“下午茶”“下午茶”,还是“下午茶”
299工作需要watchful
300brunch和elevenses
301集所有讨厌于一身的客户
302国外依然常用的snailletter
Chapter11
303stuff不能加s
304internship,probationperiod与apprenticeship
305打乱生活节奏的workshifts
306等等等等
307invent不是inventory
308praise,appraise和apprise
309直来直去的blunt
310牛肉干不是drybeef
311usedto和getusedto
312workout不是work
313depot和warehouse
314quality不能形容人
315人疯钱不疯
316手机没电了
317动手能力强
318谁都不喜欢steepprice
319自拍达人
320grab未必是贬义词
321人人都想进步
322此buck非彼buck
323“蓝筹”的来源
324kissyougoodbye
325尝试与奋斗
326Couldyoupatchmethroughtoher
327“苹果和桔”V.S.“苹果和梨”
328Hithere不是中式英语
Chapter12
329指代人的apple
330drug与drag
331aromatic和fragrant不能混为一谈
332跟good有关的未必都是好事
333ponderlonganddeeply
334sure的另一种含义
335山寨横行的时代
336copy不仅仅是复制
337生活节奏不是liferhythm
338bigcity与metropolis
339Australia,AustralianandAussie
340Kiwi也不是表面的Kiwi
341多个形容词的前后排位
342代替“No!”的口语表达
343sourcing和purchasing的区别
344junkmail和spam是一个意思吗
345不要随意诋毁同行
346推卸责任不可取
347王牌在手,万事不愁
348蜜蜂也可以聚会?
349比verycheap更便宜
350精通与savvy
351nice未必nice
352express的第三种含义
353brah和bra
354“专柜”的地道表达
355price也能“动”起来
355近在咫尺
357cheque,saving和credit
358定金与存款
359粉丝和粉丝
360快件追踪
361一路顺风
362apply的第二种用法
363hittheroad
364蜡烛两头一起烧
365欠债的玩失联
366junk和junkie
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价