许译中国经典诗文集:长生殿
¥
50.1
5.6折
¥
89
九五品
仅1件
作者许渊冲 译
出版社五洲传播出版社
出版时间2012-01
版次1
装帧精装
货号A19
上书时间2024-11-01
商品详情
- 品相描述:九五品
图书标准信息
-
作者
许渊冲 译
-
出版社
五洲传播出版社
-
出版时间
2012-01
-
版次
1
-
ISBN
9787508522036
-
定价
89.00元
-
装帧
精装
-
开本
32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
311页
- 【内容简介】
-
中国古代经典诗文是中国传统文化的奇葩。早在两千多年以前,中国诗人就写出了美丽的《诗经》和《楚辞》;以后,他们又创造了更加灿烂的唐诗和宋词。《论语》《老子》这样的经典著作,则在塑造、构成中华民族文化精神方面具有极其重要的意义。这些作品既是联接所有中国人思想、情感的文化纽带,也是中国文化走向世界的重要桥梁。
许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获“中国翻译文化终身成就奖”。他被称为将中国诗词译成英法韵文的唯一专家,经他的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文和法文韵语。这套“许译中国经典诗文集”荟萃许先生最具代表性的英文译作,既包括《论语》《老子》这样的经典著作,又包括《西厢记》《牡丹亭》《长生殿》《桃花扇》等戏曲剧本,数量最多的则是历代诗歌选集。这些诗歌选集包括诗、词、散曲等多种体裁,所选作品上起先秦,下至清代,几乎涵盖了中国古典诗歌的整个历史。阅读和了解这些作品,即可尽览中国文化的“源头活水”。
- 【作者简介】
-
许渊冲:1921年出生于江西南昌。先后毕业于西南联大、巴黎大学。北京大学文学翻译教授。英文著作有《中诗英韵探胜》、《逝水年华》。译作方面,除了由英国企鹅出版公司出版的汉译英《不朽之歌》外,还有《诗经》、《楚辞》、《唐诗三百首》、《宋词三百首》、《李白诗选》、《苏东坡诗词选》、《西厢记》和《毛泽东诗词选》等英译或法译。外译汉则有福楼拜《包法利夫人》等世界文学名著多种。2010年,荣获中国翻译文化终身成就奖。
- 【目录】
-
序
第一本
第一出传概
第二出定情
第三出贿权
第四出春睡
第五出禊游
第二本
第一出傍讶
第二出幸恩
第三出献发
第四出复召
第五出疑谶
第三本
第一出闻乐
第二出制谱
第三出权讧
第四出偷曲
第五出进果
第六出舞盘
第四本
第五本
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价