基于语料库的语言对比和翻译研究
¥
22.47
9.4折
¥
23.9
九五品
仅1件
作者[比]格朗热 编
出版社外语教学与研究出版社
出版时间2007-01
版次1
装帧平装
上书时间2024-10-03
商品详情
- 品相描述:九五品
图书标准信息
-
作者
[比]格朗热 编
-
出版社
外语教学与研究出版社
-
出版时间
2007-01
-
版次
1
-
ISBN
9787560061863
-
定价
23.90元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
219页
-
正文语种
英语
-
丛书
外研社翻译研究文库
- 【内容简介】
-
近20年来,随着计算机技术的突飞猛进,语料库语言学获得了有力的技术保证,语料库研究者开始更多地关注语料库的应用问题。《基于语料库的语言对比和翻译研究》展现的正是近些年来在语料库技术支撑下对比语言学和翻译研究领域的新进展。本论文集分为3个部分,分别涉及语料库应用于对比语言学和翻译研究的理论和方法、语料库在对比研究和翻译中的实际应用以及语料库检索工具的功能和应用,通过多层面和多向度的研究,充分说明了对比语言学和翻译研究的相关性和互补性。《基于语料库的语言对比和翻译研究》对语料库语言学、对比语言学和翻译研究等相关领域的研究者具有重要参考价值。
- 【目录】
-
Listofcontributors
Preface
SylvianeGranger,JacquesLerot&StephaniePerch-Tyson
I.TheoreticalApproaches
Thecorpusapproach:acommonwayforwardforContrastive
LinguisticsandTranslationStudies?
SylvianeGranger
Contrastivelinguisticsandcorpora
StigJohansson
CorporaandTranslationStudies
SaraLaviosa
II.Corpus-basedCaseStudies
OnthemiddleconstructioninEnglishandDutch
KristinDavidse&LiesbetHeyvaert
EnglishgerundclausesandNorwegiandet+infinitive/at
clauseconstructions
AndreHantson
FlemishSignLanguageandDutch:Syntacticdifferences
duetoadifferentmodalityasexemplifiedinreferencetracking
MiekeVanHerreweghe&MyriamVermeerbergen
LossandgaininEnglishtranslationsoftheFrenchimparfait
HdlbneChuquet
AprototypebasedapproachtothetranslationofMalayand
Englishidioms
JonathanCharteris-Black
NonfiniteconstructionsinFinnishchildrensliterature:Features
oftranslationesecontradictingtranslationuniversals?
TiinaPuurtinen
III.Cross-linguisticToolsandApplications
Parallelconcordancinganditsapplications
PhilipKing
Corpus-basedapplicationsfortranslatortraining:Exploringthe
possibilities
LynneBowker
TeachingEnglishverbswithbilingualcorpora:Examplesinthe
fieldofcomputerscience
NatalieKubler&Pierre-YvesFoucou
Towardsanewdictionaryofidioms
ElizabethDawes
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价