当代中国外国文学研究
¥
15.6
2.0折
¥
78
九五品
仅1件
作者陈众议 主编
出版社中国社会科学出版社
ISBN9787500484899
出版时间2011-12
版次1
装帧平装
开本16开
纸张胶版纸
页数471页
字数99999千字
定价78元
上书时间2024-06-02
商品详情
- 品相描述:九五品
- 商品描述
-
基本信息
书名:当代中国外国文学研究
定价:78.00元
作者:陈众议 主编
出版社:中国社会科学出版社
出版日期:2011-12-01
ISBN:9787500484899
字数:512000
页码:471
版次:1
装帧:平装
开本:16开
商品重量:
编辑推荐
内容提要
综观六十年外国文学研究,我们不能不承认两个主要事实:一、初十七年基本上沿袭苏联模式,却对西方文学及文化传统有所偏废;二、后三十年“乾坤倒转”,西方文学的大量涌入不仅空前地撞击了中国文坛.而且为解放思想、拨乱反正提供了某种先导作用:1.没有外国文学井喷式地出现在我们面前,中国文学就不可能迅速告别“伤痕文学”,衍生出“寻根文学”和“先锋文学”。而我国学者关于西方现代派的界定(如“深刻的片面性”和“片面的深刻性”等观点)不可谓不深刻。2.没有外国文学理论狂飙式地出现在我们身边,中国文学就不可能迅速穿越传统政治与美学,实现多重转型,并率先进入“全球化”与后现代的狂欢,演化出目下无比繁杂的多元色彩。而我国学者关于后现代文学及文化思想的批评(如“的相对性取代相对的性”等观点)不可谓不精辟。但是,这一时期的外国文学研究明显改用了西方模式,从而多少放弃了一些本该坚持的优良传统与学术范式;饥不择食,囫囵吞枣,盲目照搬.泥沙俱下的状况所在皆是。当然,这是一种大处着眼的扫描方式。具体情况要复杂得多。
目录
序言章 历史回眸 引言 节 五四运动:外国文学译介的个高潮 一 翻译文学或外国文学翻译 二 外国文学翻译价值认知 三 外国文学译介的选择 四 外国文学译介的成就 五 外国文学的积极影响 第二节 学习俄苏:五四精神的集中体现与阐扬 一 田汉、沈雁冰的开拓之作 二 五四时期的有关研究 三 早期的俄国文学史研究 四 中俄文学比较研究的发端 五 关注苏联早期文学思想 六 重要研究著作的译介 七 对别、车、杜等俄国作家的研究 八 对“新俄文学”的研究 九 中国现代作家谈俄苏文学第二章 初十年 引言 ……第三章 峥嵘岁月第四章 黄金时代
作者介绍
序言
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价